許暉
“骯臟”一詞在今天只有一個(gè)意思:不潔凈。但在古代,不僅讀音不一樣,而且意思也完全不一樣,簡(jiǎn)直是天差地別。
“骯”和“臟”各自的詞義原先沒有不潔凈這個(gè)義項(xiàng)。“骯”本義是咽喉,比如古人有種死法叫“絕骯”,即割斷咽喉而死?!芭K”本義是身體內(nèi)部器官的總稱,比如內(nèi)臟、五臟?!绑a”和“臟”組成一個(gè)連綿詞“骯臟”,有兩個(gè)意思,一個(gè)意思是高亢剛直的樣子。東漢趙壹的《疾邪詩(shī)》中寫道:“伊優(yōu)北堂上,骯臟倚門邊?!薄耙羶?yōu)”是逢迎諂媚的樣子,《康熙字典》解釋“骯臟”為“直之貌”,“直”即倔強(qiáng)、剛直。小人善于逢迎諂媚,因而得以升堂為權(quán)勢(shì)的座上客,而高亢剛直的君子不受重視,只能倚在門邊。
“骯臟”的另一個(gè)意思是身軀肥胖的樣子。北周庾信的《擬連珠》中寫道:“骯臟之馬,無(wú)復(fù)千金之價(jià)?!本褪侵干碥|發(fā)胖的馬不再值千金之價(jià)了。
大約從元明開始,“骯臟”一詞逐漸演變出糟蹋、卑鄙丑惡的意思,尤其在戲曲和話本小說(shuō)中使用得非常頻繁,后來(lái)又慢慢演變出不潔凈的意思。到了清朝,“骯臟”已定型為今天的語(yǔ)義,清人李鑒堂所編《俗語(yǔ)考原》一書中說(shuō):“骯臟,俗為不潔者為骯臟?!边@一語(yǔ)義一直延續(xù)到今天,而“骯臟”最原始的語(yǔ)義則慢慢湮滅,不再為人所知了。