徐己
摘 要:本文從2014年通過(guò)的《中華人民共和國(guó)著作權(quán)法(修訂草案送審稿)》出發(fā),對(duì)著作權(quán)中有關(guān)條文進(jìn)行分析并提出建議,同時(shí)結(jié)合學(xué)術(shù)界的觀點(diǎn),結(jié)合國(guó)情,對(duì)一般條款的建立和法官的自由裁量權(quán)提出建議。
關(guān)鍵詞:合理使用;著作權(quán);適當(dāng)引用
美國(guó)聯(lián)邦最高法院法官Blackmun曾指出,如若剝奪權(quán)利人的專(zhuān)有權(quán),會(huì)降低其創(chuàng)作的誘因;如若賦予權(quán)利人完全的專(zhuān)有權(quán),則會(huì)降低他人創(chuàng)作的能力。①《中華人民共和國(guó)著作權(quán)法(修訂草案送審稿)》在2014年通過(guò),但是其中對(duì)“合理使用”的修改卻存在著以下不足。
一、出于個(gè)人目的的合理使用
關(guān)于“合理使用”制度,《修訂草案送審稿》第四十三條對(duì)《著作權(quán)法》中的條文做了以下修改:第一,不再把出于“個(gè)人欣賞”目的的使用視作“合理使用”。第二,將原本的“使用”改為“復(fù)制”。第三,將原條文中的“已經(jīng)發(fā)表的作品”改為“已經(jīng)發(fā)表的作品的片段”。
不可否認(rèn)的是這一修改有合理之處,例如不再把出于“個(gè)人欣賞”目的的使用視作“合理使用”?!吨鳈?quán)法》頒布的目的之一就是鼓勵(lì)作品的創(chuàng)新,而一般來(lái)說(shuō),相對(duì)于出于“學(xué)習(xí)、研究”的目的,“欣賞”可以說(shuō)是對(duì)作品的“消極使用”,即出于“欣賞”目的的使用往往停留在吸收層面,而很難上升到創(chuàng)造價(jià)值的層面,這與為了創(chuàng)新的目的而對(duì)原作品進(jìn)行借鑒的行為有很大不同。此外,隨著網(wǎng)絡(luò)等傳播媒體的飛速發(fā)展,人們已經(jīng)習(xí)慣于將他人的作品上傳到新型的網(wǎng)絡(luò)媒介上,比如博客,雖然不能排除其中有出于“個(gè)人欣賞”目的,但是此類(lèi)行為卻損害了原著作權(quán)人的利益,應(yīng)當(dāng)排除在“合理使用”的界限之外。
但同時(shí),《修訂草案》無(wú)疑將著作權(quán)“合理使用”的范圍大大縮小,從某些方面來(lái)說(shuō),不利于鼓勵(lì)作品的創(chuàng)新和傳播,在某些詞語(yǔ)的選擇上的不嚴(yán)謹(jǐn)也導(dǎo)致條文的解釋不清。例如《修訂草案》中提到的“作品的片段”,按照通常理解,“片段”是相對(duì)于“全文”而言的,那是不是可以說(shuō)只要使用的不是作品的“全文”就可以算作《修訂草案》中作品的“片段”?這樣說(shuō)來(lái),如果著作權(quán)人本身的作品有一萬(wàn)字,那我使用了其中的九千九百九十九個(gè)字,是不是也可以算作使用作品的“片段”,進(jìn)而認(rèn)定為“合理使用”?這顯然是不合理的。
又如,將“使用”改為“復(fù)制”,也是不當(dāng)限縮了“合理使用”制度的適用范圍?!吨鳈?quán)法》中的“使用”一詞,應(yīng)當(dāng)包括了復(fù)制、翻譯、改編等多種方式。在實(shí)踐中,為個(gè)人學(xué)習(xí)、研究而使用他人作品的方式也遠(yuǎn)遠(yuǎn)不僅限于“復(fù)制”,在閱讀外文資料的時(shí)候,通過(guò)翻譯等方式而進(jìn)行的使用反而更為常見(jiàn),如果只有“復(fù)制”他人已經(jīng)發(fā)表的作品才能算作合理使用,那么使用者出于更易研究的目的將外文資料進(jìn)行翻譯難道應(yīng)算是侵權(quán)?“復(fù)制”是對(duì)原作品不做絲毫改動(dòng)而加以照搬,“翻譯”通常只是對(duì)語(yǔ)言的差異而進(jìn)行轉(zhuǎn)換,兩者在對(duì)作品表達(dá)的思想的引用方面實(shí)際上并沒(méi)有差別,沒(méi)有必要進(jìn)行如此死板的區(qū)分。
二、對(duì)“適當(dāng)引用”的界定問(wèn)題
《著作權(quán)法》第二十二條中提到的“為介紹、評(píng)論某一作品或者說(shuō)明某一問(wèn)題,在作品中適當(dāng)引用他人已經(jīng)發(fā)表的作品”和《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》第六條中提到的“為介紹、評(píng)論某一作品或者說(shuō)明某一問(wèn)題,在向公眾提供的作品中適當(dāng)引用已經(jīng)發(fā)表的作品”,同樣存在上述“用詞不清”的情況。具體來(lái)說(shuō),就是對(duì)“適當(dāng)”一詞的定義和界限不明,到底對(duì)原作品做何種程度的引用才能說(shuō)是“適當(dāng)”,而不是“引用過(guò)多”或者“引用過(guò)少”?在我國(guó)1985年頒布的《圖書(shū)、期刊版權(quán)保護(hù)試行條例實(shí)施細(xì)則》中對(duì)“適當(dāng)引用”做了極為詳細(xì)的說(shuō)明,甚至將作品做了嚴(yán)格區(qū)分,對(duì)“適當(dāng)引用”以具體字?jǐn)?shù)做了劃分,這一《實(shí)施細(xì)則》雖然對(duì)“適當(dāng)”一詞的界限劃定的十分精確,但是卻過(guò)于機(jī)械和嚴(yán)苛,沒(méi)有對(duì)引用的目的進(jìn)行區(qū)分,而僅僅停留在字?jǐn)?shù)層面,對(duì)“適當(dāng)”的定義非黑即白,完全剝奪了法官的自由裁量權(quán)。這一《實(shí)施細(xì)則》現(xiàn)已被廢除,但是對(duì)“適當(dāng)”又沒(méi)有提出新的界定標(biāo)準(zhǔn),導(dǎo)致實(shí)踐中的爭(zhēng)議愈演愈烈。
2009年,陳少華訴音著協(xié)不當(dāng)使用其歌曲片段②一案中,如果機(jī)械適用對(duì)“數(shù)量”的規(guī)定來(lái)判定是否構(gòu)成“適當(dāng)引用”,那么音著協(xié)的引用行為可以說(shuō)是滿(mǎn)足“合理使用”要件的。但是陳少華提出,音著協(xié)使用歌曲的行為完全超出了適當(dāng)?shù)姆秶?,?gòu)成實(shí)質(zhì)性使用。筆者認(rèn)為,《著作權(quán)法》在對(duì)“適當(dāng)”的標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行界定的過(guò)程中可以借鑒美國(guó)有關(guān)合理使用的“四要件”其中的精神,即在界定時(shí)考慮“與該完整作品相比,所使用部分的數(shù)量和內(nèi)容之實(shí)質(zhì)性”。首先,在考慮是否構(gòu)成“適當(dāng)引用”時(shí)應(yīng)當(dāng)對(duì)使用的數(shù)量進(jìn)行規(guī)定,作為一種輔助性的參考,而不能采取窮盡性的規(guī)定。除此以外,更為重要的是對(duì)所使用部分的“內(nèi)容的實(shí)質(zhì)性”做出判定,如果對(duì)原作品的實(shí)質(zhì)性?xún)?nèi)容進(jìn)行引用,即使可能沒(méi)有達(dá)到對(duì)數(shù)量的規(guī)定,法院也可以將這種行為排除在“合理使用”之外,但是這對(duì)法官的要求也應(yīng)相應(yīng)的提高。
三、一般條款的建立
如上所述,有關(guān)“合理使用”的規(guī)定主要有以下兩種不合理的現(xiàn)象:第一,某些條款中的用詞模糊不清,容易產(chǎn)生爭(zhēng)議。第二,某些條款中的用詞過(guò)于嚴(yán)苛,不當(dāng)縮小了“合理使用”的適用范圍。
在我國(guó)現(xiàn)有的知識(shí)產(chǎn)權(quán)研究學(xué)者中,多數(shù)人認(rèn)為我國(guó)《著作權(quán)法》應(yīng)規(guī)定合理使用的一般條款,“為合理使用提供更多的規(guī)則性( rule) 法律規(guī)范,而不是提供標(biāo)準(zhǔn)型的( standard) 或原則性的規(guī)范”。③相對(duì)于中國(guó)《著作權(quán)法》中機(jī)械嚴(yán)苛的規(guī)定,應(yīng)當(dāng)承認(rèn)這種賦予“合理使用”更大自由度的規(guī)范是更適合多變的現(xiàn)實(shí)的,畢竟對(duì)于現(xiàn)實(shí)生活中不斷變化的狀況,想要做出詳細(xì)完美、涉及社會(huì)各方面的定義是不可能的。但是我們也應(yīng)當(dāng)結(jié)合中國(guó)現(xiàn)有的國(guó)情,認(rèn)識(shí)到中國(guó)目前法官的素質(zhì)和能力以及中國(guó)現(xiàn)有的執(zhí)法水平還亟待提升,上述的自由裁量權(quán)對(duì)法官的要求極高,如果法官之間各執(zhí)一詞,不能達(dá)成合意或者沒(méi)有把握好自由裁判權(quán)的限度,就很容易使法院演變?yōu)榉ü賯€(gè)人的表演場(chǎng),法官自由裁判權(quán)的濫用和誤用極易導(dǎo)致現(xiàn)實(shí)中的各類(lèi)案件的裁判發(fā)生不公,或者使某些存在爭(zhēng)議的案例被長(zhǎng)久擱置。
條文的抽象化和體系化是著作權(quán)法發(fā)展的必然趨勢(shì),隨著科學(xué)技術(shù)的發(fā)展,有關(guān)合理使用制度的一般條款的頒布也是必然。雖然法官的裁判能力暫時(shí)不能很好地適應(yīng)自由裁量權(quán),但是“規(guī)制法官的權(quán)力不是著作權(quán)法應(yīng)當(dāng)承擔(dān)的任務(wù),而在于司法體制的改革”。事實(shí)上,一般條款的設(shè)立并不必然導(dǎo)致法官濫用權(quán)力,完全剝奪自由裁量權(quán)的行為只是出于對(duì)法官的不信任而做出的消極應(yīng)對(duì)措施,不能從根本上改變中國(guó)的現(xiàn)狀。對(duì)中國(guó)的著作權(quán)“合理使用”制度應(yīng)當(dāng)進(jìn)行靈活規(guī)定,一味地保留和改變都是不可取的,在現(xiàn)有的基礎(chǔ)上加以完善才是真正的解決方案。
[注釋]
①參見(jiàn)吳漢東:《著作權(quán)合理使用制度研究》,中國(guó)政法大學(xué)出版社2005年版,第14- 18頁(yè)。
②中國(guó)知識(shí)產(chǎn)權(quán)裁判文書(shū)網(wǎng) 湖北省高級(jí)人民法院民事判決書(shū)〔2009〕鄂民三終字第6號(hào)。
③梁志文《著作權(quán)合理使用的類(lèi)型化》載于華東政法大學(xué)學(xué)報(bào)2012 年第 3 期( 總第 82 期)。
[參考文獻(xiàn)]
[1]吳漢東《著作權(quán)合理使用制度研究》,中國(guó)政法大學(xué)出版社2005年版。
[2]中國(guó)知識(shí)產(chǎn)權(quán)裁判文書(shū)網(wǎng) 湖北省高級(jí)人民法院民事判決書(shū)〔2009〕鄂民三終字第6號(hào)。
[3]梁志文《著作權(quán)合理使用的類(lèi)型化》,載于《華東政法大學(xué)學(xué)報(bào)》2012 年第 3 期。
[4]黃玉燁《著作權(quán)合理使用具體情形立法完善之探討》,載于《法商研究》2012年第4期(總第150期)。
(作者單位:南京師范大學(xué)法學(xué)院,江蘇 南京 210000)