(興義民族師范學院 文傳學院,貴州 興義562400)
《左傳·成公二年》有云:
丑父寢于轏中,蛇出于其下,以肱擊之,傷而匿之,故不能推車而及。
王力注為“及,被(韓厥)趕上了?!盵1]楊伯峻《春秋左傳注》:“言丑父不能如鄭丘緩之推車,因此為韓厥所追及?!盵2]郭錫良:“及,趕上。這里是‘被趕上’的意思?!盵3]韓崢嶸(1994)[4]、王守謙(1990)[5]看法與兩本教材相同。楊榮祥(2009)《古漢語詞語訓釋二則》:多家解釋“及”為“被趕上”,“這個解釋與‘及’在上古漢語特別是《左傳》中的用法不符?!啊诖瞬槐肀粍恿x,仍然是‘趕上’義,當‘趕上’的對象是災禍或倒霉事時,‘及’后往往是不出現(xiàn)賓語的。”“逢丑父最后是被俘虜了,這對他來說就是趕上了倒霉的事?!剩ǚ瓿蟾福┎荒芡栖嚩啊?,意思是‘所以逢丑父不能推車因而趕上了災難(被俘)’”。[6]
上述三家之說可歸納為兩種意見,一種是楊伯峻、王力和郭錫良所說的視“及”為受動,即“被(韓厥)趕上”;另一種是楊榮祥所說的逢丑父趕上了災難。筆者以為上述兩種說法均有不確之處,“故不能推車而及”當為“故不能推車而事及此”的省略。下面筆者嘗試對這一論斷進行分析。
甲文字形“及”為前面人之腳被后面之手抓住,故《說文·又部》:及,逮也。結(jié)合字形可知,追上、趕上當為其本義[7],甲文中“及”多為此解,主要用作動詞。[8]楊榮祥(2009)指出,上古漢語一些動詞確實可以比較自由地 “他動轉(zhuǎn)受動”[6],但檢查 《左傳》中“及”,除開此例,無一例是用作“受動”,所以,說這里是表示“被(韓厥)趕上”就很值得懷疑。依據(jù)楊文思路,筆者把檢索范圍擴大到《十三經(jīng)》,仍未見任何表“受動”之“及”例。因而視“及”為被動之說恐為后人就文意所立,并非《左傳》之本意。由此可見,第一種說法并不能得到文獻語言支持,不能成立。
第二種說法是楊榮祥通過觀察《左傳》中“及”之用例而得出。楊文引用《左傳》“及”字句21例。因為下文在分析是否為災禍時,還要用到這全部的21例,故這里全部轉(zhuǎn)引如下:
(1)公曰:“無庸,將自及?!保[公元年)——杜預注:“言無用除之,禍將自及。”
(2)君子曰:“善不可失,惡不可長,其陳桓公之謂乎!長惡不悛,從自及也。雖欲救之,其將能乎?……”(隱公六年)(楊伯峻:“自及,謂自及于禍害?!保?/p>
(3)周公欲 莊王而立王子克。辛伯告王,遂與王殺周公黑肩。王子克奔燕。初,子儀有寵于桓王,桓王屬諸周公。辛伯諫曰:“并后、匹嫡、兩政、耦國,亂之本也。”周公弗從,故及。(桓公十八年)——杜預:“及于難也?!?/p>
(4)士 曰:“太子不得立矣。分之都城,而位以卿,先為之極,又焉得立?不如逃之,無使罪至。為吳大伯,不亦可乎?猶有令名,與其及也?!保ㄩh公二年)
(5)周公弗從,故及于難。(閔公二年)
(6)及難,公使寺人披伐蒲。(僖公五年)(楊伯峻:“難指申生之死與驪姬之譖?!保?/p>
(7)于是丕鄭聘于秦,且謝緩賂,故不及。(僖公十年)
(8)晉公子重耳之及于難也,晉人伐諸蒲城。(僖公二十三年)
(9)對曰:“臣謂君之入也,其知之矣。若猶未也,又將及難?!保ㄙ夜哪辏?/p>
(10)曰:“椒也知政,乃速行矣,無及于難?!保ㄐ哪辏?/p>
(11)愛我者唯祝我,使我速死,無及于難,范氏之福也。(成公十七年)
(12)君子曰:“《志》所謂‘多行無禮,必自及也’,其是之謂乎!”(襄公四年)
(13)司徒孔實相子革、子良之室,三室如一,故及于難。(襄公十九年)
(14)故羊舌氏之族及于難。(襄公二十一年)
(15)且寧子唯多邑,故死,臣懼死之速及也。(襄公二十七年)
(16)齊高子容與宋司徒見知伯,女齊相禮。賓出,司馬侯言于知伯曰:“二子皆將不免。子容專,司徒侈,皆亡家之主也。”知伯曰:“何如?”對曰:“專則速及,侈將以其力斃,專則人實斃之,將及矣。”(襄公二十九年)
(17)高止好以事自為功且專,故難及之。(襄公二十九年)
(18)王揖而入,饋不食,寢不寐,數(shù)日,不能自克,以及于難。(昭公十二年)
(19)叔向受羹反錦,曰:“晉有羊舌鮒者,瀆貨無厭,亦將及矣。(昭公十三年)
(20)弗圖,必及于難。(昭公十五年)
(21)童謠有是。今鵒來巢,其將及乎?。ㄕ压迥辏?/p>
楊文把這21例分成“及”后不出現(xiàn)“趕上”的內(nèi)容、“及”后出現(xiàn)“趕上”的內(nèi)容“難”(災禍)、“及”直接帶賓語“難”、“難”出現(xiàn)在“及”前四個類型,其中第一種類型最多,如例 1、2、3、4、7、12、16 (2 次)、19、21,共 10例 11次,最后一種類型最少,僅見2例。通過分析,楊文認為在《左傳》中有很多釋為“趕上”之“及”,其后面并不出現(xiàn)賓語,特別是“趕上”災禍或倒霉之類事件之時。據(jù)此,楊文確定此處之“及”當為“及于難”。無庸置疑,楊文這一結(jié)論具有開創(chuàng)性,特別第3例中的插入語“初,子儀有寵于桓王,……周公弗從,故及?!迸c本句插入丑父頭天夜里被蛇咬一事極為相似,所以最后的“而及”也理當與“故及”相似。因此楊文結(jié)論應當是令人信服的??墒侨绻僦匦伦屑殞徱曔@21例,會發(fā)現(xiàn)如果視“及”為“及于難”的省略,那么這里仍然存有以下三個問題:
1.逢丑父的遭遇是否該定性為災難。
這個問題的提出是基于楊文推論的基礎。楊文之所以確定本句“及”為“及于難”,是根據(jù)《左傳》中“及”在后接災難災禍時,有的災難并不出現(xiàn)在表層,同時本句“逢丑父最后是被俘虜了,這對他來說就是趕上了倒霉的事?!币簿褪钦f,只有確定逢丑父遇到的是災禍,才能確定“及”為“及于難”,否則這個結(jié)論就不能成立。
2.作為全知全能的敘述者,說話人能夠在說話時評議過去,也能夠在說話時推測將來,但能否就當前正在發(fā)生還沒有結(jié)果的事進行定性,這是一個問題。
3.如果解“及”為“及于難”,那么“故不能推車而及于難”與接下來的“韓厥執(zhí)縶馬前”銜接是否順暢。
下面則結(jié)合這21例,分別對這三個問題作一闡述,試圖為“及”做一更為準確的定位。
先看第一個問題。下表列出了楊文所引21例每例的禍患情況:
例句 時 點 禍 患1 將來 共叔段被伐,然后戰(zhàn)敗逃跑,失去了往昔地位2 將來 陳桓公的蹊蹺死亡3 過去 周公被殺4 將來 太子廢立5 過去 周公被殺6 過去 申生之死與驪姬之譖7 過去 里克被殺8 過去 申生之死與驪姬之譖9 將來 晉國內(nèi)亂,文公有性命之憂10 將來 將死11 將來 受折磨12 將來 通常所說的禍患,死亡、失位、出奔等13 過去 子孔被殺,其余兩家被抄家,逃亡14 過去 羊舌之族被殺15 將來 死亡16 將來 死亡17 過去 出奔逃亡18 過去 死亡19 將來 羊舌鮒死亡20 將來 死亡21 將來 失去王位
上表可見,無論在表層出現(xiàn)還是沒有出現(xiàn),此21例中的“難”,要么是生命的死亡,要么是失去了君位,要么是精神和肉體上的雙重折磨,這些都是真正的禍患。對比逢丑父,其雖被俘,但頃刻之間即被赦免,而且被奉為傳奇,傳為事君者的佳話。由此,筆者以為逢丑父的遭遇似不應當定位為禍患。
再看第二個問題。上表表明,《左傳》中的這21例要么是對過去已經(jīng)發(fā)生的進行評議,要么是對將來可能發(fā)生的進行預測,唯獨沒有對正在發(fā)生的事情進行評議。從事理上說,正在發(fā)生的事情,因其結(jié)果還沒有產(chǎn)生,無法對其正面或負面進行精準評估。鞌之戰(zhàn)是按時間順序敘述鞌?shù)貞?zhàn)斗經(jīng)過,本段是記述逢丑父被俘被赦免經(jīng)過。到本句話為止,僅僅說到所御之車止步不前,之后還有韓厥奉觴加璧,齊侯取水,赦免丑父等一系例事件。也就是說,截止到本句話,事情才剛開個頭,如果此時就為事情定性,有為時尚早之嫌。即便是作為全知全能的敘述者,也不當如此。
上面這兩個問題實際上一脈相承,前者是說逢丑父是不是碰到了災難,后者則退了一步,就算逢丑父碰到了災難,問題是事情還沒有結(jié)束,就匆忙對其定性是否妥當。最后一個問題是銜接問題。本句作為一句插入語,前有“將及華泉,驂掛于木而止”表明丑父所御之車在快到華泉之時止步不前,后有“韓厥執(zhí)縶馬前”是說因為車子止步不前,韓厥才得以追上來。那么夾在這樣前后語境中的插入語很可能是對丑父所御之車止步不前原因的解釋。事實上,本句話“丑父寢于轏中,蛇出于其下,以肱擊之,傷而匿之,故不能推車而及”也確實僅僅是對車子不能前進原因的說明,確屬于插入語之列。王力古漢語教材亦持插入語之說。[1]因此如果用標點符號的話,本句話之前應該用上破折號,即“將及華泉,驂掛于木而止——丑父寢于中,蛇出于其下,以肱擊之,傷而匿之,故不能推車而及?!弊鳛椴迦胝Z,僅需對前面所述負責,無需考慮與后面語句的銜接問題,所以,在“驂掛于木而止”前有“將及華泉”的情況下,“不能推車而及”之“及”應當為“及華泉”的承前省略,即“故不能推車而及”當為“故不能推車而及華泉”。
楊文在談及 “而”時指出,“我們認為連詞‘而’的基本語法功能是標記兩度陳述,即‘而’連接的一定是兩個具有述謂功能的成分,包括動詞性成分、形容詞性成分、充當判斷語的名詞性成分、主謂結(jié)構(gòu)、分句等。也就是說,只要連詞‘而’出現(xiàn),它的前后一定各是一項陳述。”[9]本句話“而”前為“逢丑父不能推車”,“而”后為“及華泉”。這完全符合楊文所說的“而”前后各為一項陳述之說。
文獻語言中,“及”沒有表受動的用法,“被趕上”的說法不成立;而由于逢丑父遭遇的定性以及定性時間的妥當與否,上下文銜接的是否順暢等等,“趕上禍患”的說法亦缺乏支持。檢視上下文,由于前句有“將及華泉”,故如果把這里的“及”視為承前省略,即“故不能推車而及”當為“故不能推車而及(華泉)”,則上述三個方面匹配度都較高,應當視為準確的說法。