□ 任雨田 孫中源
“一帶一路”倡議的推進(jìn)為地處絲綢之路經(jīng)濟(jì)帶的中東歐國家?guī)砹丝绲貐^(qū)、跨國別的發(fā)展機遇,但由于中東歐地區(qū)宗教文化、政治制度、意識形態(tài)、社會經(jīng)濟(jì)發(fā)展水平等多方面的較大差異,搭建多方參與交流平臺便顯得尤為重要。國際電影節(jié)等文化活動為中東歐各國深入了解中國獨特文化魅力打開了一扇窗口。因此,重新審視中國電影在中東歐各地區(qū)和國家的發(fā)展歷史與現(xiàn)狀,對探尋中國形象海外傳播的新路徑具有重要的現(xiàn)實意義。
中東歐地區(qū)共有卡羅維法利國際電影節(jié)、塔林黑夜電影節(jié)和華沙國際電影節(jié)三個國際A類電影節(jié)。與歐洲三大電影節(jié)及美國奧斯卡相比,“反好萊塢化”的選片標(biāo)準(zhǔn)使中東歐國際電影節(jié)成為藝術(shù)片和小成本電影的一方樂園,更成為了不同宗教文化、意識形態(tài)、價值觀以及政治觀的調(diào)和劑。
中國和中東歐間的電影交流史,以20世紀(jì)90年代為界線,分為前后兩個時期。①
20世紀(jì)90年代前,蘇聯(lián)與中國的電影交流最為頻繁?!笆吣辍逼陂g,中國引進(jìn)多達(dá)800余部外國影片,其中蘇聯(lián)電影占比接近一半。②這一時期,中國電影也多次在中東歐的國際電影節(jié)中斬獲重量級獎項或入圍展映單元,但中東歐電影對中國的輸出仍占主要部分。
20世紀(jì)90年代初蘇聯(lián)解體,和平和發(fā)展成為全球發(fā)展的新主題。21世紀(jì)以來,隨著文化“軟實力”戰(zhàn)略與“一帶一路”倡議的提出,中國與中東歐地區(qū)的電影交流走進(jìn)新的發(fā)展階段。
2014年,中國在絲路經(jīng)濟(jì)帶沿線國家創(chuàng)辦了“絲綢之路國際電影節(jié)”,設(shè)有電影展映周、電影產(chǎn)業(yè)論壇、頒獎典禮等多個電影節(jié)單元。與此同時,包括匈牙利、愛沙尼亞、捷克、斯洛伐克、阿爾巴尼亞等在內(nèi)的5個國家也積極開展中國電影周,對體現(xiàn)中國傳統(tǒng)文化和歷史變遷的經(jīng)典影片與反映社會現(xiàn)實的當(dāng)代影片進(jìn)行展映。2016年11月6日,捷克在首都布拉格舉辦了“捷克中國電影周”,《北京遇上西雅圖之不二情書》《智取威虎山》《有一個地方只有我們知道》《臥虎藏龍2》等展現(xiàn)中國文化和當(dāng)代中國的影片參與展映。中國與中東歐電影的交流與合作進(jìn)入了一個穩(wěn)步發(fā)展的階段,而電影節(jié)在其中起著不可替代的作用。
迄今為止,在中東歐三大A類電影節(jié)上,華語電影共斬獲57個獎項,其中在卡羅維法利國際電影節(jié)斬獲的獎項最多,共計42個;在華沙國際電影節(jié)和塔林黑夜電影節(jié)上,中國代表團(tuán)分別奪得8個和7個獎項。獲獎電影涉及紀(jì)錄片、戰(zhàn)爭片、愛情片、家庭倫理片等多個題材。早期獲獎電影大多是戰(zhàn)爭片和紀(jì)錄片,這反映出特定時代背景對于電影創(chuàng)作者的引導(dǎo)作用。20世紀(jì)90年代后,由于改革開放影響,電影創(chuàng)作者更加勇敢地嘗試不同的電影類型,例如謝晉導(dǎo)演的《芙蓉鎮(zhèn)》涉及愛情題材,《心迷宮》的導(dǎo)演忻鈺坤則嘗試了犯罪題材。
獲獎獎項中,電影類獎項占比最大,演員獎和導(dǎo)演獎其次,編劇類和技術(shù)類獎項占比最少。1950—2017年,在中東歐三大電影節(jié)上獲得最佳影片獎的中國電影達(dá)到了42部,而在超過60年的電影節(jié)歷史中,獲得技術(shù)類和編劇類獎項的只有寥寥數(shù)人,這一定程度上也折射出中國電影在電影技術(shù)和劇本創(chuàng)作能力上偏弱的現(xiàn)狀。
從制片地區(qū)分析,絕大部分獲獎電影的制片地區(qū)都為中國大陸,49部電影中有41部都由內(nèi)地的制片機構(gòu)制作發(fā)行。但從近些年的趨勢看,聯(lián)合制片的數(shù)量慢慢增加,2004年的電影《2046》、2007年的電影《夜車》等,都由中國大陸、中國香港或者其他地區(qū)聯(lián)合制作完成,這說明未來電影制作中的國際交流將愈發(fā)重要。
與歐洲三大電影節(jié)相比,中國在中東歐電影節(jié)上獲獎數(shù)量稍有遜色,累計獲獎57項,而歐洲三大電影節(jié)上中國電影總計獲獎89項。中東歐A類電影節(jié)仍然對本土電影最為青睞,波蘭可謂是中東歐電影節(jié)上的大贏家。中國影片的獲獎數(shù)與日韓等其他亞洲國家相比雖優(yōu)勢較為顯著,但仍然不敵美國、法國、德國等電影產(chǎn)業(yè)發(fā)達(dá)的國家。因此,在更加激烈的競爭環(huán)境下,中國要想鞏固中東歐電影節(jié)陣地,還需要產(chǎn)出更多高質(zhì)量的電影作品。
21世紀(jì)前的獲獎電影大多數(shù)有著良好的票房表現(xiàn),而在剔除掉通貨膨脹、影院數(shù)量等影響之后,票房數(shù)據(jù)可以與當(dāng)下的大片票房媲美,究其原因在于一方面電影本身質(zhì)量上佳,另一方面當(dāng)時的電影供給較少,可供消費者選擇的電影很少,并且由于早期電影的政治宣傳作用,導(dǎo)致其觀看場次和觀看人數(shù)有相當(dāng)?shù)谋WC,例如謝晉的《芙蓉鎮(zhèn)》在國內(nèi)取得1億總票房,海外票房超過6000萬港幣。而進(jìn)入21世紀(jì)以來,獲獎電影中藝術(shù)片慢慢增多,而其票房表現(xiàn)也參差不齊,與動輒十幾億票房的大片相比,規(guī)模要小很多,其中的原因是藝術(shù)片對于觀眾的藝術(shù)欣賞水平有較高的要求,《心迷宮》國內(nèi)票房過千萬已是可喜成績,《三峽好人》的國內(nèi)票房只有區(qū)區(qū)1.3萬,只能靠出售海外版權(quán)收回成本。
隨著世界經(jīng)濟(jì)聯(lián)系的日益緊密,跨國合作正成為一種新的趨勢,這種趨勢也體現(xiàn)在電影制作中。從中東歐三大電影節(jié)來看,早期獲獎的中國電影幾乎全部是中國大陸制作,只有一部合拍片(1985年《風(fēng)箏》)和一部制作地區(qū)在香港的電影(1995年《女兒紅》)。而進(jìn)入21世紀(jì)以來,聯(lián)合制片次數(shù)越來越多?!短煜聼o雙》由中國大陸和中國香港聯(lián)合制片,《夜車》《2046》等則由中國大陸、法國、德國等多國共同出品。一方面,香港、澳門回歸之后,兩岸三地的交流日益頻繁;另一方面,隨著國內(nèi)電影產(chǎn)業(yè)的成熟,與世界其他國家的電影合作交流也在增多。
從制作成本來看,早期獲獎中國電影主要由國家投資拍攝,因此制作成本普遍偏高,在題材上也多涉及需要高投入的戰(zhàn)爭題材。改革開放之后,由于電影制片廠獲得了較大的自由度,在題材上有諸多嘗試,包括家庭倫理片、愛情片,這一時期的電影制作成本有所下降。進(jìn)入21世紀(jì),獲獎中國電影中藝術(shù)片的比重越來越大,這主要與中東歐三大電影節(jié)的評獎口味變化有關(guān),而藝術(shù)片一般制作成本偏低,因此,近年來獲獎中國電影的制作成本保持在一個較低的水平。
《三峽好人》為了降低制作成本,原片使用高清攝像機和手持DV拍攝,最后再用35毫米膠片進(jìn)行磁轉(zhuǎn)膠翻錄。雖然該影片在電影節(jié)上頗受評委和觀眾的好評,但進(jìn)入市場后卻表現(xiàn)平平,最終票房僅為1.3萬。但正是因為其在電影節(jié)名聲大噪,通過賣出海外版權(quán)已經(jīng)收回制作成本。
以上文所統(tǒng)計的中國電影在中東歐A類電影節(jié)所獲的57個獎項的影片為例,20世紀(jì)60年代前獲獎的影片題材多為革命戰(zhàn)爭類,如《新兒女英雄傳》《趙一曼》《鋼鐵戰(zhàn)士》等;20世紀(jì)60年代至21世紀(jì)早期,多以小鎮(zhèn)鄉(xiāng)村作為故事背景,如《芙蓉鎮(zhèn)》《女兒紅》等;21世紀(jì)以來,社會現(xiàn)實仍是導(dǎo)演們關(guān)注的重點,《圖雅的婚事》《三峽好人》《青紅》等影片仍然聚焦于社會底層小人物的現(xiàn)實主義書寫,但與此同時,《2046》《心迷宮》等更多不同類型片的出現(xiàn),也說明了參加電影節(jié)的影片題材逐漸往多樣性方向發(fā)展。
此外,港臺影片多以都市題材為主,而內(nèi)地導(dǎo)演則傾向于選擇鄉(xiāng)村題材。港臺的經(jīng)濟(jì)發(fā)展和城市化進(jìn)程相對早于中國大陸,內(nèi)地城市化進(jìn)程帶來的城鄉(xiāng)矛盾是鄉(xiāng)村題材得以在大陸流行的原因之一,這與創(chuàng)作者個人對表達(dá)鄉(xiāng)土人情的喜好與人生經(jīng)歷也有著密切的關(guān)系。
獲獎影片《三峽好人》中的“煙、酒、茶、糖”,便是地方民俗的具象化符號:煙,是三峽民工繁忙勞動之余的消遣;酒,是人情世故最濃烈的表達(dá);茶,家鄉(xiāng)味道的一絲念想;糖,是貧賤夫妻的甜蜜結(jié)晶,也是小馬哥死別前的美好向往。在煙、酒、茶、糖所勾連起來的社會網(wǎng)絡(luò)中,人們之間的情意竟然顯得那么溫情而美好。
獲獎影片中還有兩部與《西游記》有關(guān)?!洞篝[天宮》將中國民族樂器融入水墨畫風(fēng)格的人物和場景設(shè)置中,充分體現(xiàn)出中國文化審美與藝術(shù)風(fēng)格。中法合拍片《風(fēng)箏》中,東方文化與西方視野得以巧妙交融。孫悟空的形象便是中華文化代表的典型符碼,也是最易被各個年齡、各個階層所接受的中國形象之一。他的形象傳遞出中國文化的兩個層面:一方面是幾千年來沉淀的機智果敢、積極樂觀、見義勇為的民族性格;另一方面是不畏強權(quán)、追求個性的進(jìn)取精神。
傳統(tǒng)的地域民俗景觀和中華民族的精神特性便是通過電影中的具象化符號潛移默化地給外國觀眾帶來關(guān)于中國的感知與想象。
20世紀(jì)90年代前,獲獎電影所展現(xiàn)出的是在革命和戰(zhàn)爭中勇敢斗爭、浴血奮戰(zhàn)的中華民族形象;20世紀(jì)90年代之后,改革開放與城市化發(fā)展帶來的社會矛盾與城鄉(xiāng)差距通過家庭倫理和愛情故事在影片中得以展現(xiàn),觀眾看到的是一個在改革與發(fā)展中不斷成長的中國;進(jìn)入21世紀(jì)以來,多樣的影片題材使觀眾看到中國的多面性,導(dǎo)演通過普通個體開展社會反思,轉(zhuǎn)向?qū)θ祟惞餐\和人性的根本關(guān)懷。從國家的敘事形象來看,影片中社會環(huán)境所造成的邊緣人物的悲慘生活展現(xiàn)了中國消極的一面,但是從人物對社會不公和體制禁錮的反抗來看,人物身上所表現(xiàn)的民族精神又是積極和進(jìn)取的,小人物身上善良、堅強的美好品質(zhì)正是工業(yè)社會世態(tài)炎涼中幸存的一絲溫暖。
因此,在電影節(jié)的舞臺上,獲獎和展映的中國電影不僅為中東歐各國也為整個世界,表現(xiàn)出人體形象與國家形象相互間存在的一種張力。個人命運得以在電影中與宏大歷史敘述和家國背景而結(jié)合,國家形象的表現(xiàn)正是體現(xiàn)在人物塑造和存于人物本身的時代烙印上。
21世紀(jì)以來,在中東歐以及東歐各國,中國電影出現(xiàn)的頻率越來越高,這主要歸功于中國政府做出的努力,包括與中東歐以及東歐各國加強文化交流并舉辦中國電影周,使得很多反映中國傳統(tǒng)文化和現(xiàn)代中國人生活的電影被廣大海外觀眾了解,眾多海外媒體和觀眾對于展映的中國電影給予了高度評價。2010年3月26至29日,“愛沙尼亞中國電影周”影展活動在愛沙尼亞舉行,放映了7部經(jīng)典的國產(chǎn)影片,包括《黃河喜事》《高考1977》《風(fēng)聲》《葉問》《買買提的2008》《那山那人那狗》《馬背上的法庭》,愛沙尼亞觀眾的反響十分熱烈。在2016年的塞爾維亞的展映上,民國經(jīng)典影片《大路》《神女》《小城之春》等再次得到放映,參加開幕式的塞爾維亞電影導(dǎo)演米奧德拉格?波積奇深有體會:“希望塞爾維亞的藝術(shù)家能有機會去中國學(xué)習(xí)。21世紀(jì)屬于中國,這是大家有目共睹的。以華為為代表的中國企業(yè)進(jìn)入塞爾維亞,我們也應(yīng)進(jìn)一步增進(jìn)雙方友誼。而電影藝術(shù)和文化領(lǐng)域的交流與學(xué)習(xí),也是推進(jìn)兩國保持長久良好關(guān)系和延續(xù)歷史性關(guān)系的最佳途徑之一?!雹?/p>
《中國電影在“一帶一路”倡議區(qū)域的傳播與接受效果——2015年度中國電影國際傳播調(diào)研報告》顯示,“一帶一路”倡議區(qū)域觀眾最喜愛的中國電影類型是功夫片,但這也并非絕對化。對于故事片、愛情片、喜劇片、紀(jì)錄片等類型的影片,觀眾們的喜愛程度也不相上下。
中東歐地區(qū)以及更加廣大的海外地區(qū)的受眾對于中國形象的認(rèn)識也存在誤區(qū)。歐洲電影節(jié)在選擇電影方面受西方主流思想的影響極為明顯,并且由于冷戰(zhàn)思維和意識形態(tài)的持續(xù)性影響,西方人眼中的中國仍未擺脫經(jīng)濟(jì)落后、文化匱乏、政治僵化的形象。因此,很多歐洲電影節(jié)更傾向于選擇揭露中國落后一面的電影作為電影節(jié)的獲獎影片,而第六代導(dǎo)演正是在這一過程中慢慢成為了一個特定的文化符號,他們電影中的中國形象也無法避免地成為了西方人眼中所謂的中國形象,然而這種解讀的片面性顯而易見,未來這種誤讀和錯誤的觀念急需被調(diào)整。
雖然藝術(shù)性是一部優(yōu)秀電影不可或缺的組成部分,但票房也是衡量電影成功與否、影響力是否深遠(yuǎn)的重要依據(jù)。但從上文的分析來看,進(jìn)入21世紀(jì)之后,中東歐電影節(jié)獲獎電影在國內(nèi)和國際上的票房表現(xiàn)就愈發(fā)不穩(wěn)定,而這一局面是多方面因素共同導(dǎo)致的。
1.商業(yè)性與藝術(shù)性失衡
近年來中東歐獲獎的中國電影在創(chuàng)作上過度偏重藝術(shù)性,而忽略了商業(yè)性。電影的藝術(shù)性與商業(yè)性并非截然對立的兩個變量,對商業(yè)性與藝術(shù)性的關(guān)系處理是制作一部優(yōu)秀電影的關(guān)鍵。
2.中西方文化交流不對等
從宏觀經(jīng)濟(jì)、社會角度分析,西方社會過去100年在政治、經(jīng)濟(jì)、文化各個方面都處于主導(dǎo)地位,特別是目前好萊塢電影占據(jù)了現(xiàn)代電影傳播的統(tǒng)治地位,而中國電影只能在有限的空間內(nèi)進(jìn)行傳播,從而難以獲得更大的國際電影市場。
3.文化差異造成的交流障礙
電影作品在不同的文化地區(qū)會有不同的解讀。雙方政治經(jīng)濟(jì)制度與意識形態(tài)的顯著差異使得文化差異成為不可避免的問題。中國電影在對外傳播過程中需要克服文化差異帶來的交流障礙,使中東歐受眾切實體會到中華文化的內(nèi)涵。
4.傳播途徑單一化
中國電影對外傳播的主要途徑是參加國際電影節(jié),但其他形式的傳播比較缺乏。由于缺乏系統(tǒng)化宣傳與發(fā)行,盡管中國影片在電影節(jié)上頻頻獲獎,但卻并未真正深入海外普通受眾,中東歐很多主流院線也并未進(jìn)行放映。小范圍傳播的效果始終有限。
中國電影要獲得良好的國際影響力和票房表現(xiàn),從而使文化傳播的效果最大化,必須在國際化與本土化、藝術(shù)性與商業(yè)性之中找到一個平衡點。
1.采取本土化與國際化相契合的文化策略
中國電影對外傳播的制高點目前還停留在第五代。張藝謀的《大紅燈籠高高掛》《紅高粱》,陳凱歌的《黃土地》《霸王別姬》等影片將中國地域化內(nèi)涵和本土文化特性相結(jié)合,并采取了世界性的藝術(shù)表現(xiàn)手法,成功地讓中國文化走向世界,值得學(xué)習(xí)與借鑒。
2.發(fā)掘多元化的電影題材
目前中東歐電影節(jié)乃至其他國際節(jié)展的中國影片在題材選擇上都較為單一,偏重于反映社會現(xiàn)實的劇情片。應(yīng)該面向國際市場與受眾,適當(dāng)進(jìn)行不同類型片的嘗試,對傳統(tǒng)的敘事手法與敘事語境進(jìn)行突破,在劇作和表現(xiàn)手法上提高創(chuàng)新能力,結(jié)合自身文化特點發(fā)掘有新意的“中國故事”。
3.制定國際化的電影敘事
對于電影敘事模式而言,中國電影在保持自身美學(xué)特色的同時要融入國際化的電影語言。因此,一方面要立足于本土文化特色,另一方面要批判性地吸收好萊塢的敘事架構(gòu),這樣才能讓中國電影既保持自身的藝術(shù)個性,又與世界電影藝術(shù)有機結(jié)合,從而擴(kuò)大受眾和市場,在順應(yīng)文化傳播規(guī)律的情況下將中國電影推向世界舞臺。
4.跨區(qū)域聯(lián)合的拍攝制作
跨區(qū)域聯(lián)合電影制作符合經(jīng)濟(jì)學(xué)中的比較優(yōu)勢理論。作為一種獨特的文化產(chǎn)品,電影從構(gòu)思、制片、發(fā)行等各個環(huán)節(jié),需要大量的人力、物力,因此,發(fā)揮各個部分的比較優(yōu)勢尤為重要。而在全球化深入的今天,電影產(chǎn)業(yè)的從業(yè)者更應(yīng)該具有全球化視野,充分發(fā)揮各個國家和地區(qū)電影產(chǎn)業(yè)的比較優(yōu)勢,從而彌補中國電影產(chǎn)業(yè)目前發(fā)展的不足。
注釋:
①陳犀禾,劉吉元.中國與中東歐電影交流的歷史和現(xiàn)狀——“一帶一路”戰(zhàn)略背景下的再思考[J].上海大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),2017(2).
②王闌西.電影事業(yè)中的偉大友誼[J].大眾電影,1957(20).
③鳳凰資訊.塞爾維亞刮起“中國經(jīng)典電影風(fēng)”[EB/OL].http://news.ifeng.com/a/20161213/50409107_0.shtml.