余知之
1. Quick! Mouth to mouth! 快,口對口人工呼吸!
若有人溺水了,一旦救上岸,我們可以快喊:“Quick! Mouth to mouth!” 若自己不會,我們還可以大聲問:“Anybody know CPR?”意思是“有沒有人知道心肺復(fù)蘇術(shù)”。這兩句話大家可以學(xué)學(xué),緊急情況下可以使用。
2. Watch where youre going! 走路要看路!
如果小朋友走路時東張西望,不小心跌倒了,媽媽就可以抱怨:“Hey, watch where youre going!”當(dāng)你走路時心不在焉,撞到別人,對方也許會說: “Hey... watch where youre going!”意思就是說:“你看路好不好!”“Watch your step!”和“Watch where youre going!”有些類似,但意思有所不同?!癢atch where youre going!”含有埋怨的語氣,而“Watch your step!”則有提醒之意。
3. Your call! = Make the call! 你決定!
Call通常是指電話,但當(dāng)一群人正在思考如何做決定,或是如何解決問題時,其中有人對你說“Your call.”或是“Make the call.”,那不是叫你去接電話或是打電話,而是請你做決定。另外一句很常用的口語“Its up to you.”也有同樣的意思。
4. Where is the water fountain? 飲水機在哪里?
這個句型超簡單,重點是很多人不知道如何表達“飲水機”。其實,飲水機就是water fountain或是fountain machine。若到了一個地方,口渴了,你就可以問:“Where is the water fountain?”我想,大部分人都會很樂意告訴你的。
5. Dont bother me! 少煩我!
如果看過Winnie the Pooh的卡通,就會發(fā)現(xiàn),當(dāng)Pooh Bear被一些問題所困擾,想不出解決方法時,他就會開始撓頭,并不斷念叨著:“Oh! Bother!”這是好煩的意思。另外, 老美也經(jīng)常說:“Why bother?”意思是“為什么要這么麻煩”。例如,有人告訴我們集滿十個印花可以去換獎品,這時你可以說:“Why bother? I am not interested.”
6. Tell him Im not here. 告訴他我不在。
這句話在日常生活中能經(jīng)常聽到。當(dāng)朋友打電話來,你不想回應(yīng)時,就可以告訴接電話的人:“Tell him Im not here.”或者還可以說:“Tell him Im busy.”“Tell him Im not available.”“Tell him Im out right now.”拒絕接電話的借口太多了,大家可以視情況而用。