接待外賓團(tuán)組時,通常先會見,會見時座位安排以進(jìn)門方向為準(zhǔn),右側(cè)為中方,左側(cè)為外方。翻譯安排在領(lǐng)導(dǎo)和主賓的后面。
會談活動時,通常用長方形或橢圓形桌子,賓主相對而坐。以正門為準(zhǔn),主賓占背門一側(cè),外賓面向正門。主談人居中,翻譯安排在主談人右側(cè),其他人按禮賓順序左右排列。
一般在簽字廳內(nèi)設(shè)置一張長方桌作為簽字桌。桌面覆蓋深綠色臺呢,桌后擺放兩把椅子,為雙方主簽人的座位。座前擺放雙方商定的中外文文本,上端分別放置簽字文具,中間擺放旗架,懸掛簽字雙方的國旗。遼寧?。ㄍ馐拢﹥S務(wù)辦公室禮賓文化新聞處供稿