亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        關(guān)于外宣英譯對(duì)塑造城市形象效應(yīng)問(wèn)題研究

        2018-08-31 09:42:44王瑤
        現(xiàn)代交際 2018年9期

        王瑤

        摘要:城市形象是城市對(duì)外宣傳的名片,隨著全球化進(jìn)程的加快,不僅要在國(guó)家平臺(tái),更要走上國(guó)際平臺(tái)展現(xiàn)地方文化、民族風(fēng)采。外宣翻譯是城市形象對(duì)外宣傳的工具,準(zhǔn)確、形象地選擇詞匯表達(dá)出原有的漢語(yǔ)含義,傳播城市形象的精髓,建立完整的外宣體系,文明宣傳塑造城市形象。

        關(guān)鍵詞:外宣 英譯 城市形象 塑造

        中圖分類(lèi)號(hào):H315 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1009-5349(2018)09-0049-02

        隨著全球經(jīng)濟(jì)技術(shù)的進(jìn)步,國(guó)家形象、城市文化也在面向全球化發(fā)展。隨著我們國(guó)家城市建設(shè)的加快,城市的規(guī)模不斷擴(kuò)大,城市形象的定位越來(lái)越清晰,各大媒體平臺(tái)對(duì)城市形象的宣傳也是越來(lái)越國(guó)際化。外宣英譯作為對(duì)外宣傳的重要組成部分,其翻譯質(zhì)量的優(yōu)劣影響城市形象的宣傳和塑造,應(yīng)提高外宣英譯的水平,準(zhǔn)確傳播城市文化,樹(shù)立城市的國(guó)際形象,提高城市的國(guó)際知名度。城市的形象是外界對(duì)城市所展現(xiàn)的外在形式的印象的認(rèn)知和感受,城市的建筑風(fēng)格、道路規(guī)劃、綠化環(huán)境、生態(tài)景觀等是這個(gè)城市的客觀展示,這些可以通過(guò)視覺(jué)感受讓公眾去體驗(yàn)。還有一些民俗文化、風(fēng)俗習(xí)慣、市民素質(zhì)等就需要通過(guò)宣傳來(lái)表現(xiàn)出來(lái)。

        一、外宣英譯對(duì)塑造城市形象的作用

        雖然我國(guó)國(guó)家形象、城市形象得到了很大的提升,但是由于一些負(fù)面新聞的傳播,一些國(guó)家對(duì)我們的誤解和偏見(jiàn)依舊存在。究其原因是他們對(duì)我們國(guó)家的文化、國(guó)情、政策、城市的發(fā)展缺少了解。這就要求我們的城市在建設(shè)過(guò)程中也要重視國(guó)際宣傳,積極建設(shè)宣傳正面的城市形象、國(guó)家形象。外宣翻譯具體主要包括黨和國(guó)家領(lǐng)導(dǎo)人講話(huà)、政府工作報(bào)告等政治文獻(xiàn)資料的翻譯,電視、廣播、互聯(lián)網(wǎng)與報(bào)刊等新聞文本的翻譯,政治口號(hào)、標(biāo)語(yǔ)等公示語(yǔ)的翻譯,科技、旅游介紹等信息資料的翻譯以及中國(guó)文化、古典名著等漢語(yǔ)典籍的翻譯五個(gè)內(nèi)容。[1]

        通過(guò)外宣英譯將城市的文化用另一種語(yǔ)言表述出來(lái),傳播中國(guó)的城市文化,讓城市走上世界,也讓世界認(rèn)識(shí)我們的城市。良好的城市形象的塑造,是國(guó)際交流的開(kāi)始,也是城市實(shí)力的展現(xiàn),通過(guò)改革開(kāi)放和現(xiàn)代化建設(shè)開(kāi)展國(guó)際合作和交流,促進(jìn)經(jīng)濟(jì)、文化、社會(huì)、生態(tài)的可持續(xù)發(fā)展,是城市形象外宣工作的目標(biāo)和使命。

        二、城市形象外宣英譯的重要性

        城市形象的對(duì)外宣傳英譯是以交際英語(yǔ)翻譯為主,以方便國(guó)外讀者、游客等為目的,通過(guò)將城市的資源信息翻譯為英語(yǔ)的形式進(jìn)行展示。翻譯的內(nèi)容包含城市文化、公共服務(wù)信息、旅游信息等,在翻譯時(shí)既要準(zhǔn)確地表達(dá)翻譯內(nèi)容,又要符合翻譯的原則,同時(shí)還要根據(jù)具體情況選用適當(dāng)?shù)闹V語(yǔ)、語(yǔ)法等。外宣英譯時(shí)要立足原文,在原文基礎(chǔ)上進(jìn)行翻譯,翻譯時(shí)注意譯文的準(zhǔn)確性、靈活性、科學(xué)性等。由于文化基礎(chǔ)不同,對(duì)于一些漢語(yǔ)特有詞語(yǔ)等,在翻譯時(shí)可根據(jù)不同的文化背景、語(yǔ)言習(xí)慣等使用其他詞匯來(lái)替代以便于讀者理解。

        (1)英譯以塑造城市形象為目的傳播信息。語(yǔ)言文字是傳播信息的載體和途徑,外宣英譯不僅僅是對(duì)應(yīng)文字的簡(jiǎn)單翻譯,而是用另一種語(yǔ)言來(lái)表達(dá)要傳播的信息。信息傳播的效果是檢驗(yàn)外宣英譯的有效手段,作為一種跨越文化的傳播方式,在傳播過(guò)程中要明確傳播的目的,不要以?xún)?nèi)宣的方式去進(jìn)行外宣,城市的形象不僅要體現(xiàn)在城市的規(guī)劃建設(shè)和政策宣傳上,更要從細(xì)節(jié)上體現(xiàn)城市形象。在英譯過(guò)程中圍繞宣傳文本,結(jié)合中西方文化差異,靈活使用英語(yǔ)語(yǔ)言翻譯出漢語(yǔ)中的精粹。注意專(zhuān)業(yè)詞匯、政治術(shù)語(yǔ)、虛實(shí)數(shù)字、修辭方式、詩(shī)詞諺語(yǔ)、縮略詞等的英譯,盡量邏輯清晰簡(jiǎn)短準(zhǔn)確,避免冗長(zhǎng)繁瑣變成名詞解釋等。

        (2)以讀者的角度進(jìn)行英譯。中西方文化的差異在文化傳播中明顯體現(xiàn),在城市形象的宣傳過(guò)程中要考慮文化差異、風(fēng)俗習(xí)慣、宗教信仰、價(jià)值需求等的不同,立足我國(guó)的國(guó)情,展現(xiàn)城市風(fēng)貌,滿(mǎn)足讀者、游客等的需求。以旅游為例,旅游宣傳口號(hào)必須能夠吸引游客,給游客留下深刻印象,并能夠快速傳播進(jìn)而產(chǎn)生廣告效應(yīng)。旅游城市在宣傳時(shí)對(duì)宣傳口號(hào)的編輯上從突出特色、押韻、創(chuàng)新等角度多方面考慮,因此在翻譯時(shí)也要注意其韻律感、靈活性等突出其鮮明特色。

        三、城市形象外宣英譯的常見(jiàn)問(wèn)題、原因分析及改善策略

        外宣翻譯是對(duì)外傳播信息的一種模式,翻譯語(yǔ)言應(yīng)突出簡(jiǎn)潔精確的特征,城市形象的外宣應(yīng)以傳播城市形象為實(shí)際目的。外宣翻譯為達(dá)成目標(biāo),按照受眾群體的需要、興趣和心理特點(diǎn),對(duì)不同類(lèi)型宣傳資料中具有關(guān)聯(lián)性信息性質(zhì)和信息價(jià)值的文字實(shí)施合理的調(diào)節(jié),并加以強(qiáng)調(diào)。[2]在城市形象外宣中,突出語(yǔ)言的實(shí)用性,合理編排語(yǔ)言的結(jié)構(gòu)和意義。城市形象外宣翻譯工作一直存在著很多問(wèn)題,經(jīng)常是傳而不通、通而不受,因此,城市形象外宣翻譯水平還有待提升。

        中西方文化上的差異使得很多翻譯透著濃濃的中式英語(yǔ)的味道,由于受歷史文化、風(fēng)俗習(xí)慣、語(yǔ)言語(yǔ)法等的影響,外宣英譯常常受漢語(yǔ)思維邏輯的影響,以至于翻譯的內(nèi)容無(wú)法被讀者理解甚至鬧出笑話(huà)。

        語(yǔ)言上的錯(cuò)誤,包括拼音拼寫(xiě)錯(cuò)誤、語(yǔ)法錯(cuò)誤、標(biāo)點(diǎn)錯(cuò)誤等。拼音縮寫(xiě)錯(cuò)誤、漢語(yǔ)拼音直接翻譯錯(cuò)誤與拼寫(xiě)錯(cuò)誤是拼音拼寫(xiě)錯(cuò)誤中經(jīng)常出現(xiàn)的三種主要類(lèi)型,以上錯(cuò)誤經(jīng)常出現(xiàn)在一些外宣材料中,比如公共區(qū)域公示語(yǔ)、城市介紹、旅游手冊(cè)等。拼音縮寫(xiě)錯(cuò)誤主要在(下轉(zhuǎn)第48頁(yè))(上接第49頁(yè))一些城市簡(jiǎn)稱(chēng)和城市名的相互替換中,如上海簡(jiǎn)稱(chēng)滬,翻譯時(shí)用“hu”代替上海,會(huì)讓外國(guó)讀者、游客混淆;漢語(yǔ)拼音直接翻譯錯(cuò)誤,有些中國(guó)的專(zhuān)有名詞,找不到合適的英文詞匯與之相對(duì)應(yīng),往往會(huì)出現(xiàn)用拼音代替的情況,但是拼音組成的詞匯又不能被外國(guó)人所理解,起不到信息傳遞的作用;拼寫(xiě)錯(cuò)誤主要是由于一些生僻詞匯、方言等導(dǎo)致的。由于外宣英譯包含很多本民族文化的專(zhuān)有名詞(如人名、地名),但在英語(yǔ)中無(wú)法找到與之對(duì)應(yīng)的譯語(yǔ)。這些名詞中往往包含著豐富的文化信息,譯者無(wú)法用簡(jiǎn)短易記的詞語(yǔ)譯出,此時(shí)譯者可以采用音譯的方法,從而達(dá)到英文與中文的宣傳目的對(duì)等。例如,“廬山”:Lushan,“東湖路”:Donghu Road。單純的拼音翻譯外國(guó)游客不能理解實(shí)際信息,無(wú)法領(lǐng)會(huì)其文化內(nèi)涵,外宣材料的宣傳功能和形象塑造作用也無(wú)法發(fā)揮。

        由于漢語(yǔ)和英語(yǔ)的語(yǔ)言基礎(chǔ)不同,詞匯組合、語(yǔ)言結(jié)構(gòu)、語(yǔ)法自然不同,語(yǔ)法錯(cuò)誤也是經(jīng)常出現(xiàn)在城市外宣英譯中的常見(jiàn)錯(cuò)誤,主要表現(xiàn)在主謂結(jié)構(gòu)、單復(fù)數(shù)形式的轉(zhuǎn)換、前綴冠詞的添加、過(guò)去現(xiàn)在時(shí)態(tài)的變化、不同詞性的選擇等,漢語(yǔ)的語(yǔ)法講究的是主謂賓定狀補(bǔ),但是在不同語(yǔ)態(tài)下,又可以忽略語(yǔ)法,使用感嘆句、祈使句等,作為母語(yǔ)可以靈活使用不同的語(yǔ)法結(jié)構(gòu)表達(dá)城市形象,但是我們學(xué)習(xí)的英語(yǔ)語(yǔ)法都是課本上的條條框框,不能靈活理解和使用,在英譯時(shí)不能對(duì)等地翻譯原文的精髓,語(yǔ)法的運(yùn)用是主要原因。

        標(biāo)點(diǎn)錯(cuò)誤,也是城市外宣英譯中常見(jiàn)的錯(cuò)誤。中文標(biāo)點(diǎn)符號(hào)與英文標(biāo)點(diǎn)符號(hào)大致相同,英文使用撇號(hào)“”較多,頓號(hào)“、”只在漢語(yǔ)中有,英文中常用逗號(hào)“,”代替頓號(hào)這個(gè)標(biāo)點(diǎn)符號(hào)。

        結(jié)合城市形象塑造外宣英譯工作中出現(xiàn)的問(wèn)題,遵守交際翻譯原則,加強(qiáng)外宣翻譯的理論研究,提高外宣翻譯工作人員的職業(yè)素養(yǎng)和水平,規(guī)范翻譯標(biāo)準(zhǔn)和審核校對(duì)工作。針對(duì)城市專(zhuān)有名詞統(tǒng)一翻譯標(biāo)準(zhǔn),精確傳達(dá)原文精髓。

        四、結(jié)語(yǔ)

        城市外宣資料翻譯,是一個(gè)城市對(duì)外塑造形象的窗口,是用另一種語(yǔ)言描繪城市文化、提高城市國(guó)際形象,從而促進(jìn)城市的發(fā)展。城市形象的外宣也是國(guó)家形象的重要組成部分,城市文化是城市發(fā)展的基礎(chǔ),文化的宣傳是對(duì)城市文化建設(shè)的踐行,在“走出去,引進(jìn)來(lái)”的政策背景之下,城市形象更需要積極地對(duì)外宣傳和推介,要求翻譯工作者有扎實(shí)的理論基礎(chǔ)和跨文化交際意識(shí),讓城市形象、城市文化更精準(zhǔn)地展現(xiàn)在國(guó)際舞臺(tái)上。

        參考文獻(xiàn):

        [1]蔣佩云.外宣翻譯的問(wèn)題策略研究[J].湖北函授大學(xué)學(xué)報(bào),2015(19):157-158.

        [2]陳小慰.對(duì)外宣傳翻譯中的文化自覺(jué)和受眾意識(shí)[J].中國(guó)翻譯,2013(2):95-100.

        責(zé)任編輯:劉健

        亚洲热线99精品视频| 亚洲一区二区三区av天堂| 国产一区二区三区小说| 美腿丝袜av在线播放| 成年人视频在线播放麻豆| av在线播放男人天堂| 日韩欧美亚洲综合久久影院ds| 北条麻妃毛片在线视频| 亚洲精品久久久中文字| 精品国内日本一区二区| 999精品无码a片在线1级| 欧美jizzhd精品欧美| 久久国产精品99精品国产987| 亚洲av男人的天堂在线| 国产无遮挡又黄又爽高潮| 无遮挡边吃摸边吃奶边做| 国产91福利在线精品剧情尤物| 91久久综合精品国产丝袜长腿| 蜜臀av中文人妻系列| 女同性恋一区二区三区av| 免费黄色影片| 毛茸茸的中国女bbw| 国产成人精品免费视频大全| 中文字幕亚洲精品专区| 亚洲日韩av无码一区二区三区人| 色爱区综合激情五月综合小说| 视频精品亚洲一区二区| 午夜理论片日本中文在线| 先锋五月婷婷丁香草草| 国产精品密播放国产免费看 | 天堂网站一区二区三区| 日本成本人三级在线观看| 日韩久久久黄色一级av| 国产高清女主播在线观看| 蜜臀性色av免费| 日韩精品国产自在久久现线拍| 熟妇人妻丰满少妇一区| 无码人妻丰满熟妇啪啪网不卡 | 久久精品国产88久久综合| 在线中文字幕一区二区| 日韩欧美亚洲综合久久影院ds|