亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        釋意派理論視角下的領(lǐng)導(dǎo)人講話報(bào)告類文體中四字格翻譯的運(yùn)用分析

        2018-08-28 07:10:56王俊龍
        北方文學(xué) 2018年21期
        關(guān)鍵詞:十九大

        王俊龍

        摘要:隨著各國之間的國際交流日益頻繁,大國外交和全面發(fā)展成為世界各國擴(kuò)展合作和加強(qiáng)多邊關(guān)系的重要部分。尤其在2017年10月18日在京召開的十九大,全世界的目光都聚集于此。因此,十九大報(bào)告的翻譯工作極為重要,它匯集了各國的翻譯領(lǐng)域的精英,在十九大報(bào)告內(nèi)容的翻譯上亮點(diǎn)不斷,尤其在報(bào)告中多次出現(xiàn)四字格形式的表述,本文將以釋意理論視角對報(bào)告中四字格形式的譯文進(jìn)行分析。

        關(guān)鍵詞:釋意;十九大;四字格

        一、釋意理論的概述

        釋意理論產(chǎn)生于20世紀(jì)60年代,又稱“達(dá)意理論”,是法國的一個(gè)探討口譯與非文學(xué)文本筆譯原理與教學(xué)的學(xué)派。該學(xué)派認(rèn)為譯者可以通過語言符號和認(rèn)知補(bǔ)充對原文意思所做的一種解釋,認(rèn)為譯者追求的是對原文意思或效果的等值,而并不知語言單位的完全一致對等,不應(yīng)完全受限于原文的結(jié)構(gòu)上。

        二、釋意理論指導(dǎo)下的四字格譯例分析

        2017年10月18日9時(shí),19大開幕,中共中央總書記,中央軍委主席,國家主席習(xí)近平代表第十八屆中央委員會向大會作了報(bào)告。報(bào)告中,習(xí)總書記應(yīng)用了很多經(jīng)典詞句,通過句中所蘊(yùn)含的博大精深的中國文化,展現(xiàn)了中國展望全世界的大格局,也表達(dá)了大國外交、治國理政、思想觀念、創(chuàng)新理念等新思想。因此,每個(gè)翻譯細(xì)節(jié)都影響著能否通過精準(zhǔn)的譯文將十九大精神傳達(dá)到全世界。

        漢英語言特點(diǎn)及差異

        英語屬印歐語系日耳曼語族,注重形態(tài),有固定格式,沒有聲調(diào),有語調(diào)。漢語屬漢藏語系漢語語族,有聲調(diào),漢語重意合。在內(nèi)容表述中,英語各類詞的位置明確,有指定的語法要求。而在漢語中,常用短語、短句或四字結(jié)構(gòu)的詞組來表示豐富的內(nèi)容。

        四字格翻譯譯例

        例一:

        類似的四字結(jié)構(gòu)甚至是相同的四字結(jié)構(gòu)會有不同的譯法,因?yàn)槠浔磉_(dá)的語境和上下文鏈接有所不同。

        【原】不忘初心 方得始終

        【譯】Never forget why you started and you can accomplish your mission.

        【分析】這里“不忘初心”的譯文為“never forget why you started”,指不要忘記我們?yōu)榱耸裁雌鸩剑@樣可以清晰的讓讀者產(chǎn)生對下文的聯(lián)想,也是語意所要表達(dá)的“方得始終”,也就是“you can accomplish your mission”,指這樣就能實(shí)現(xiàn)我們的目標(biāo)。這組翻譯上下文鏈接層次清晰,語意所指清楚。

        例二:

        【原】科學(xué)立法、嚴(yán)格執(zhí)法、公正司法、全民守法深入推進(jìn),法治國家、法治政府、法治社會相互促進(jìn)

        【譯】Further progress has been made in ensuring our legis- lation is sound,law enforcement is strict,the administration of justice is impartial,and the law is observed by everyone.Our efforts to build a country,government,and society based on the rule of law have been mutually reinforcing;

        【分析】譯文對這幾組四字結(jié)構(gòu)進(jìn)行了分別的闡釋,這樣可以讓目標(biāo)與讀者清楚地了解句中所要傳達(dá)的內(nèi)在含義。原文中提到了有四項(xiàng)需要深入推進(jìn),也是與大家息息相關(guān)的,也是目標(biāo)指向,因此譯文用到“further progress has been made in ensuring our”然后接下來分別對那四項(xiàng)進(jìn)行表述,司法公正指的是在法律監(jiān)管層面上,因此使用“the administration of justice”。對法治國家、法治政府、法治社會同樣先強(qiáng)調(diào)了語意,指我們共同努力來建立這樣的環(huán)境,因此使用“our efforts to build…based on the rule of law have been mutually reinforcing”,精簡易懂。

        三、結(jié)論

        根據(jù)釋意派理論,它直接來源于口譯實(shí)踐,其觀點(diǎn)對翻譯研究者有著獨(dú)特的啟示。釋意是動(dòng)態(tài)的,理解、脫離源于語言外殼及表達(dá),對整體信息有一個(gè)清晰的圖像后進(jìn)行信息重組并準(zhǔn)確產(chǎn)出。本文以十九大報(bào)告中對譯員的壓力都很大,譯員們的出色發(fā)揮為中國聲音的傳播發(fā)揮了重要作用,翻譯不僅是一項(xiàng)技能,更是一門藝術(shù)。

        猜你喜歡
        十九大
        十九大經(jīng)濟(jì)發(fā)展思路的創(chuàng)新
        黨政研究(2017年6期)2017-11-27 22:45:58
        新時(shí)代中國特色社會主義的理論華章
        人民論壇(2017年32期)2017-11-27 21:46:05
        決勝與追夢:十九大后的中國經(jīng)濟(jì)三重奏
        黨政研究(2017年6期)2017-11-27 21:08:48
        新時(shí)代的全面深化改革
        人民論壇(2017年32期)2017-11-27 19:55:42
        新時(shí)代的深刻意蘊(yùn)
        人民論壇(2017年32期)2017-11-27 18:42:09
        河南各級團(tuán)組織關(guān)注學(xué)習(xí)“十九大”
        “十九大”預(yù)期明確,短期無憂
        投資與合作(2017年9期)2017-11-27 12:53:19
        “十九大”的教育話題
        “十九大”行情拉開序幕
        為十九大召開 做好三個(gè)準(zhǔn)備
        亚洲 欧美 激情 小说 另类| 国语对白精品在线观看| 日本熟妇另类一区二区三区| 亚洲精品无码专区| 中文无码乱人伦中文视频在线v| 亚洲VA中文字幕欧美VA丝袜| 亚洲精品久久久中文字| 亚洲国产一区二区中文字幕| 刺激一区仑乱| 亚洲一区二区三区中文字幂| 久久亚洲伊人| 国产喷白浆精品一区二区豆腐| 久久亚洲中文字幕乱码| 国产日韩av在线播放| 国产成人vr精品a视频| 激情亚洲的在线观看| 亚洲一区中文字幕视频 | 精品久久有码中文字幕| 在线观看热码亚洲av每日更新 | 无码专区天天躁天天躁在线| 国产精品亚洲A∨无码遮挡| 自拍偷拍韩国三级视频| 99久久久无码国产精品性| 国产97色在线 | 日韩| 欧美日韩一线| 中文字幕有码手机视频| 制服丝袜一区二区三区| 少妇性饥渴bbbbb搡bbbb| 久久狠色噜噜狠狠狠狠97| 国产亚洲精品综合一区二区| 国产精品一区二区三久久不卡| 国产特级毛片aaaaaa| 香蕉国产人午夜视频在线观看| 日本女优中文字幕有码| 国产一级内射视频在线观看 | 亚洲一区二区在线观看网址| 国产福利精品一区二区| 国产 中文 制服丝袜 另类| 国语对白三级在线观看| 手机看片久久第一人妻| 国产av无码专区亚洲awww|