亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        石河子市漢維雙語公示語翻譯及其特點(diǎn)的窺探

        2018-08-28 07:10:56李世行
        北方文學(xué) 2018年21期
        關(guān)鍵詞:石河子分析

        李世行

        摘要:本文以石河子市的漢維雙語公示語的現(xiàn)狀為背景,通過對(duì)石河子市區(qū)的漢維雙語公示語進(jìn)行收集與調(diào)查,對(duì)典型的例子進(jìn)行分析,總結(jié)出特點(diǎn)。除此之外,對(duì)現(xiàn)階段石河子市的漢維雙語公示語出現(xiàn)的問題,提出了合理化的建議。

        關(guān)鍵詞:石河子;漢維雙語公示語;分析

        新疆是一個(gè)典型的多民族“大雜居,小聚居”的地區(qū)。在黨中央提出的重大決策“一帶一路”戰(zhàn)略中我們新疆最大的優(yōu)勢(shì)就是區(qū)位優(yōu)勢(shì),對(duì)于我們新疆而言既是機(jī)遇也是挑戰(zhàn),我們要緊緊地抓住機(jī)遇,積極地面對(duì)挑戰(zhàn)。然而石河子也是絲綢之路經(jīng)濟(jì)帶當(dāng)中不可或缺的一部分。石河子也應(yīng)該加強(qiáng)自身的發(fā)展,充分的利用機(jī)遇,積極地迎接挑戰(zhàn)。

        針對(duì)石河子市的漢維雙語公示語,進(jìn)行了調(diào)查。發(fā)現(xiàn)了石河子市的漢維雙語公示語存在著一些問題。因此,為了使石河子市的漢維雙語公示語更加的完善。針對(duì)石河子市的漢維雙語公示語的具體問題提出一些個(gè)人觀點(diǎn),望在一定的程度上可以幫助到石河子市漢維雙語公示語的發(fā)展。

        一、概念簡(jiǎn)述

        公示語:“公示語”一詞在2002年《北京第二外國(guó)語學(xué)院學(xué)報(bào)》第六期發(fā)表署名為“北竹、單愛明”的《談?dòng)⒄Z公示用語的語言特點(diǎn)與漢英翻譯》一文中出現(xiàn)。[1]

        “公示語”的意思就是給公眾,在公眾場(chǎng)合看的語言文字,是人們生活中最常見的一種實(shí)用語言,是一種公開的和面對(duì)公眾的,以達(dá)到某種交際為目的的特殊的文體。公示語在我們的生活中應(yīng)用廣泛,幾乎是隨處可見,例如:商店招牌、廣告牌、公共場(chǎng)所的宣傳語、路標(biāo)、旅游簡(jiǎn)介等等。[2]

        根據(jù)以上給予公示語的定義,筆者個(gè)人認(rèn)為:漢維雙語公示語就是在新疆維吾爾自治區(qū)內(nèi)的面向大眾,在公眾場(chǎng)合所看到的語言文字,是用漢語和維語兩種語言書寫的一種公開的和面對(duì)公眾的,以達(dá)到某種交流為目的的特殊的文體。

        二、漢維雙語公示語翻譯的實(shí)證分析

        (一)行政機(jī)關(guān)

        行政機(jī)關(guān)管理國(guó)家事務(wù),故在漢維雙語公示語的翻譯中會(huì)尤為的注意,漢維雙語公示語的翻譯就較為合理。我們來分析以下實(shí)例:

        例一,某一管理局的牌匾。漢語為“石河子工商行政管理局分局”,其對(duì)應(yīng)的維語翻譯成了:“?iχ?nz? sodɑ-sɑnɑ?t m?murij bɑ?quru? idɑrisi ??h?r rɑjoni ??b? idɑrisi”?!笆幼印钡赜蛎~,固定翻譯,譯為“?iχ?nz?”,“工商行政管理局”維語譯為“sodɑ-sɑnɑ?t m?murij bɑ?quru? idɑrisi”“sodɑ”有“商貿(mào)”之意,“sɑnɑ?t”有“產(chǎn)業(yè)”之意,“m?murij”有“行政”之意,“bɑ?quru?”有“管理”之意?!俺菂^(qū)”譯為“??h?r rɑjoni”采用的是意譯法“分局”也同樣采用意譯法,譯為“??b? idɑrisi”

        例二,某一工作委員會(huì)牌匾。漢語為“中共石河子市老街街道工作委員會(huì)”維語譯為“? k p ?iχ?nz? ??h?rlik konɑ bɑzɑr m?h?ll? χizmiti komiteti”。“中共”譯為“? k p”,“中共”是“中國(guó)共產(chǎn)黨”的漢語簡(jiǎn)稱?!? k p”也是“?u?ɡo kommunistik pɑrtijisi”的維語的簡(jiǎn)稱?!爸袊?guó)共產(chǎn)黨”譯為“?u?ɡo kommunistik pɑrtijisi”?!袄辖帧辈捎靡庾g法,譯為“konɑ bɑzɑr”?!笆幼印弊g為“?iχ?nz?”,“街道”譯為“m?h?ll?”,“工作”譯為“χizmiti”,“委員會(huì)”譯為“komiteti”。皆為名詞翻譯,有固定詞語。

        (二)商家店鋪

        商家店鋪的比例在街道中占有大量的份額,但是由于商家店鋪大多都是由個(gè)人經(jīng)營(yíng)管理,所以商家店鋪的漢維雙語公示語的翻譯中,還是存在一些較大的問題。實(shí)例如下:

        例三,某一店鋪牌匾。漢語為“兄弟理發(fā)店”維語譯為“qirndɑ?lɑr s?trɑ? χɑnisi”。其出現(xiàn)了明顯的三處錯(cuò)誤,皆為正字法錯(cuò)誤。第一處:“兄弟”譯為“qirndɑ?lɑr”,維語正字法出現(xiàn)錯(cuò)誤,正確的為“qerindɑ?lɑr”。第二處:“理發(fā)”一詞在維語中應(yīng)為“sɑtirɑ?”,但在牌匾中打印的卻是“s?trɑ?”(“ɑ”被寫成“?”)。第三處:“理發(fā)店”一詞在維語中習(xí)慣性譯為“sɑtirɑ?χɑnɑ”,但是在“sɑtirɑ?”一詞后再使用“χɑnɑ”的現(xiàn)象并不符合維語的使用習(xí)慣。其正確地維語翻譯應(yīng)為:“qerindɑ?lɑr sɑtirɑ?χɑnisi”

        例四,此為一家維吾爾族經(jīng)營(yíng)的店鋪的牌匾。漢語為“加娜奶茶館”維語譯為“??nn?t ?ɑjχɑnisi”。其中在翻譯中存在兩個(gè)問題。首先,“??nn?t”廣泛運(yùn)用于維吾爾族的取名中。人名翻譯采用音譯法,故漢語應(yīng)為“加娜提”,此處出現(xiàn)漢語漏字現(xiàn)象。其次,這里的“?ɑjχɑnɑ”漢譯為“茶館”,但漢語又寫了“奶茶”。當(dāng)我們進(jìn)去一看便可知,這是一家經(jīng)營(yíng)奶茶,早點(diǎn)的店鋪。故此處的維語應(yīng)譯為“sytlyk ?ɑjχɑnisi”或“?tk?n?ɑjχɑnisi”。其正確的漢維翻譯應(yīng)為:漢語:“加娜提奶茶店”維語:??nn?t ?tk?n?ɑjχɑnisi

        (三)公共提示語

        公共提示語在公共場(chǎng)合里扮演著引導(dǎo)者,宣傳者的角色。公共提示語在公共場(chǎng)合有著舉足輕重的作用,那么我們就更應(yīng)該規(guī)范漢維雙語公共提示語的翻譯。我們來分析以下實(shí)例:

        例五,此為一城市橫幅。漢語為“石河子鎮(zhèn)沙依巴克村歡迎您”。維語為:“?iχ?nz? bɑzarliq sɑjbɑ? k?nti sizni qiz?in qɑr?i ɑlidu”。漢語在翻譯時(shí),出現(xiàn)了明顯漏譯的錯(cuò)誤。維語的“qiz?in”有“熱烈的”之意。漢語正確的表達(dá)應(yīng)該為:“石河子鎮(zhèn)沙依巴克村熱烈歡迎您”。

        例六和例七為石河子火車站公共提示語,先看例六漢語為“進(jìn)口”,其翻譯為“kirw”,但這并不是維語,是哈薩克語。但在火車站其他的地方的雙語公示語皆是維語。應(yīng)該譯為“kiri? e?izi”。例七的問題如例六一樣。也是譯為了哈薩克語,維語應(yīng)為:“?iqi? e?izi”

        三、漢維雙語公示語調(diào)查結(jié)論分析

        (一)漢維雙語公示語的特點(diǎn)

        由于維吾爾族人口的比例的不同,漢維雙語公示語的普及率也有所不同。在維吾爾族聚集地區(qū)漢維雙語公示語的普及率相對(duì)較高,主要地區(qū)有:沙依巴克村、努爾巴克村、老街。在此地區(qū)雙語公示語的普及率可以達(dá)到20%—30%。以老街為例,共有單位、店鋪65個(gè),有漢維雙語公示語的15個(gè)。維吾爾族較少的地區(qū)雙語公示語的普及率才達(dá)到4%—10%。以西小路為例,西小路沿街共有單位、店鋪105個(gè),有漢維雙語公示語的5個(gè)。

        已有漢維雙語公示語的單位、商鋪,因地域的不同而單位、商鋪的種類也不同。首先是一些機(jī)關(guān)單位以及一些公共的場(chǎng)所,無論在漢族聚居地,還是在維吾爾族聚居地,基本上都是采用漢維雙語的公示語。例如:各個(gè)街道、社區(qū)的公安局以及其他的政法機(jī)關(guān),各個(gè)街區(qū)的公共廁所都具有統(tǒng)一的門牌。然而,在漢族聚居地?fù)碛袧h維雙語公示語的單位、店鋪大部分都是銀行、商店、飯店、藥店等。

        在某些行業(yè)因商鋪的經(jīng)營(yíng)者的不同,漢維雙語公示語的普及率就不同。以維吾爾族作為經(jīng)營(yíng)者的店鋪的漢維雙語公示語的普及率就相對(duì)較高。首先他們自身就是維吾爾族,其次他們經(jīng)營(yíng)的店鋪也與維吾爾族息息相關(guān),再其次在石河子市的維吾爾族普遍漢語水平比較好,他們對(duì)于漢維雙語公示語的使用,制作相對(duì)于漢族經(jīng)營(yíng)者會(huì)更加的方便。以老街為例:老街共有個(gè)人商鋪60個(gè),其中有漢維雙語公示語的店鋪就有13個(gè)。在此其中就有8個(gè)店鋪是維吾爾族經(jīng)營(yíng)的。

        (二)漢維雙語公示語規(guī)范化措施

        漢維雙語公示語的規(guī)范,首先要有標(biāo)準(zhǔn)的規(guī)定,其次要有法律的保障,以及監(jiān)督的機(jī)構(gòu)。目前為止,有《中華人民共和國(guó)國(guó)家通用語言文字法》以及《新疆維吾爾自治區(qū)語言文字工作條例》是與語言文字使用相關(guān)的法律條文。對(duì)于漢維雙語公示語的翻譯應(yīng)該加大監(jiān)督的力度,加強(qiáng)與其他行政單位的聯(lián)系,共同治理轄區(qū)內(nèi)的漢維雙語公示語不規(guī)范的現(xiàn)象。

        培養(yǎng)專業(yè)的人才,為了漢維雙語公示語翻譯的后備軍。在實(shí)際的訪問中會(huì)發(fā)現(xiàn),許多漢維翻譯都不是找專業(yè)人士進(jìn)行翻譯的,故會(huì)出現(xiàn)一些問題?,F(xiàn)在疆內(nèi)的各個(gè)高等院校都開設(shè)了維吾爾語言專業(yè)和漢語言專業(yè),既要提高學(xué)生的語言素質(zhì)還要加強(qiáng)學(xué)生的翻譯能力。

        加大宣傳力度,讓社會(huì)各界人士共同努力。利用互聯(lián)網(wǎng),微信公共號(hào),倡導(dǎo)大家去關(guān)注漢維雙語公示語。充分的調(diào)動(dòng)起人民群眾的重視度以及積極性??梢酝ㄟ^全民監(jiān)督來對(duì)漢維雙語公示語進(jìn)行治理。

        四、結(jié)語

        本文所分析的是石河子市的漢維雙語公示語的特點(diǎn)及其翻譯。在石河子市漢維雙語公示語的發(fā)展才剛剛拉開序幕。希望通過本文能引起社會(huì)相關(guān)行業(yè)的注意;同時(shí)也希望能夠引起社會(huì)相關(guān)人士的深入研究;從而促進(jìn)石河子市漢維雙語公示語的發(fā)展,與此同時(shí),也希望能對(duì)像石河子這樣的“軍墾城市”“新興城市”的漢維雙語公示語的發(fā)展起到借鑒作用。

        參考文獻(xiàn):

        [1]鄒彥群,滿穎,孟艷梅.公示語翻譯研究十年綜述[J].上海翻譯,2011(4):27-30.

        [2]賀云耕.漢英公示語翻譯的現(xiàn)狀及其交際翻譯策略[J].外語與外語教學(xué),2006(3).

        [3]廖澤余,馬俊民編.維漢詞典[M].新疆人民出版社,2011.

        猜你喜歡
        石河子分析
        《石河子科技》編輯部
        石河子科技(2021年3期)2021-05-31 07:53:48
        隱蔽失效適航要求符合性驗(yàn)證分析
        新疆石河子集中供熱領(lǐng)域建設(shè)隔壓換熱站的探討
        電力系統(tǒng)不平衡分析
        電子制作(2018年18期)2018-11-14 01:48:24
        電力系統(tǒng)及其自動(dòng)化發(fā)展趨勢(shì)分析
        石河子墾區(qū)加工番茄精細(xì)氣候區(qū)劃分析
        大數(shù)據(jù)視角下的石河子犯罪問題研究
        人間(2015年17期)2015-12-30 03:41:04
        中西醫(yī)結(jié)合治療抑郁癥100例分析
        石河子總場(chǎng)白星花金龜發(fā)生狀況與防治對(duì)策
        石河子墾區(qū)克瑞森無核葡萄適宜滴灌量篩選試驗(yàn)
        欧美性受xxxx狂喷水| 亚洲一区二区三区国产精品视频 | 日韩av一区二区三区精品| 久久精品国产亚洲av热东京热| 大量漂亮人妻被中出中文字幕| 国产精品久久久爽爽爽麻豆色哟哟| 国产精品欧美一区二区三区| 亚洲成人小说| 中文字幕一区韩国三级| 女同在线视频一区二区| 国产一区二区三区激情视频 | 精品国产亚洲av高清大片| 亚洲人成精品久久久久| 18禁裸男晨勃露j毛免费观看| 国产欧美日韩综合一区二区三区| 绿帽人妻被插出白浆免费观看| 中文字幕一区乱码在线观看| 青春草免费在线观看视频| 亚洲欧美精品suv| 久久免费看少妇高潮v片特黄| 人人妻人人澡av| 国产福利不卡视频在线| 久久精品国产久精国产爱| 97色伦综合在线欧美视频| 狠狠久久亚洲欧美专区| 亚洲每天色在线观看视频| 亚洲熟女熟妇另类中文| 无码日韩精品一区二区免费暖暖| 久久综合给合综合久久| 精品国产av无码一道| 日韩精品国产一区在线| 亚洲第一黄色免费网站| 亚洲人成人无码www影院| 久久亚洲中文字幕无码| 又色又爽又黄的视频网站| 一区二区三区国产精品麻豆| 亚洲精品乱码久久久久久不卡| 亚洲一线二线三线写真| 99久久综合国产精品免费| 国产黄片一区二区三区| 国产无套乱子伦精彩是白视频|