亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        Comparative Study of English and Chinese Taboo in International Communication

        2018-08-16 23:54:02王偉興
        校園英語·下旬 2018年4期

        王偉興

        【Abstract】From ancient times to present, the verbal taboo exists in every society and nation, it is a commonly existing cultural phenomenon among the various nationalities in the earth and it regulates the humans behavior, language and social communication. Verbal taboo is an important part of language culture and it reflects the different cultural backgrounds, historical customs, national religion, sense of worth and other special features of every nation, so studying the verbal taboo has great meaning to culture and language.

        【Key words】Verbal taboo; Intercultural communication; Cultural difference

        Taboo is a commonly existing cultural phenomenon among the various nationalities in the earth which regulates the humans behavior, language and social communication. And the great difference between Chinese and English culture directly causes the great difference between Chinese and English verbal taboos. Therefore, whatever in Chinese and English, we usually meet some words which they would make the opposing side strong disgust and we should avoid using them.

        The differences between Chinese and Western verbal taboos

        There are numbers of verbal taboo exist in both English and Chinese. Chinese taboo on “4”, because the pronunciation of “4” is like the pronunciation of “dead” in Chinese. Whatever is phone number, license plate number or house number, as long as there is “4” in them, no one would shows any interest in them, except for some special departments. Theres an ancient saying “whatever is nine or a multiple of nine in age, it may be either dead or sick. People seldom tell their own age straight forwardly with “9” to others, and they would use euphemism to express the age. For example, a thirty-six year old man will say he was thirty-five last year or next year he will be thirty-seven. As we know, the English taboo number is thirteen. Because the “Bible” records that Judah who betrayed Jesus is on the table thirteenth, the westerns are not interested in the “13”. The hotel has no room No. thirteen, seaman refused to set out on a voyage in thirteen and all of important activities are not carried out on the thirteenth.

        The similarities between Chinese and Western verbal taboos

        Mentioning illness and death verbal taboo, the verbal taboo of death come into our mind first. Whether in the China or western, all people would evade the death. If people have to mention the death, they would use other ways to replace this word. There are many euphemisms of death in Chinese, such as “去世”、“走了”、“去了”、“作古”,and so on. We call soldiers who died on the battlefield “sacrifice”, and call the death of babe abortion. Whether out of courtesy or feelings, people will use the above statement to replace “death”. Of course, the statement in English is similar to that in Chinese. People wont say “he is dead” straightforward, and they would use other ways to replace it, such as be taken to paradise,to go to ones long home,to be at peace, and so on. In addition, like depart, go to a better world, be in heaven, be with God, people can use them to replace the word “die”. They are the embodiment of the instinct of peoples survival and fear of death.

        Guiding Taboo culture in proper time

        Language is the carrier of culture and is also affected by culture. If you do not understand a nations culture, then you could not grasp the nations language. We should also pay attention to those words carrying profound cultural connotation. Each language had its unique history. Some words were endowed with specific cultural connotation in specific cultural background. Therefore, if both sides could thoroughly understand the implication of taboo words in cultural dimension and find the differences of cultural connotation by making comparison between different cultures, they would better understand what kind of words was tabooed in such culture.

        In conclusion, the contrastive study of English and Chinese verbal taboos would help us understand the cultural connotation of the language, avoid the communication failure, achieve the perfect result of communication and make the cross-cultural communication more appropriate. In addition, it can improve the appreciation ability and application level in English.

        Referneces:

        [1]Elizabeth Gage.Taboo[M].London,Corgi Books,1993.

        [2]Wallace B.Alan.The Taboo of Subjectivity:Toward a New Science of Consciousness,Oxford:New York:Oxford University Press 2000.

        久久水蜜桃亚洲av无码精品麻豆| 国产免费一区二区在线视频| 亚洲国产成人精品无码区在线播放 | 久亚洲精品不子伦一区| 国产欧美成人一区二区a片| 国产成人一区二区三区在线观看| 久久婷婷色香五月综合激情| 成年女人午夜特黄特色毛片免 | 日日碰狠狠添天天爽超碰97久久| 亚洲伊人成综合网| 亚洲中文字幕无码久久2018| 久久婷婷夜色精品国产| 一个少妇的淫片免费看| 无码国模国产在线观看| 一级片麻豆| 亚洲一区二区三区新视频| 久久日日躁夜夜躁狠狠躁| 无码人妻精品丰满熟妇区| 欧美综合区| 99麻豆久久精品一区二区| 国产成人无码a区在线观看导航| 国产超碰人人模人人爽人人喊| 国产欧美日韩专区毛茸茸| 蜜臀av一区二区三区| 不卡av电影在线| 亚洲综合网在线观看首页| 日韩一区二区,亚洲一区二区视频| av剧情演绎福利对白| 亚洲精品无码久久久久秋霞| 成人无码无遮挡很H在线播放| 不卡av一区二区在线| 中文字幕亚洲精品无码| 肉体裸交丰满丰满少妇在线观看 | 精品少妇一区二区三区四区| 曰韩无码av一区二区免费| 国产乱妇乱子视频在播放| 无码成人AV在线一区二区 | 天天躁日日躁狠狠躁欧美老妇小说 | 亚洲人不卡另类日韩精品| 中文字幕乱伦视频| 亚洲欧美另类日本久久影院|