張曉慧
【摘 要】時態(tài)的表達(dá)一直是法語教學(xué)和法語語法學(xué)習(xí)的重點和難點,其中對過去動作和狀態(tài)的表達(dá)是法語時態(tài)中最難以辨析和理解的,本文主要對時態(tài)當(dāng)中同樣表達(dá)“過去的過去”含義的三種時態(tài)進(jìn)行區(qū)分。
【關(guān)鍵詞】時態(tài);“過去的過去”
1.前言
法語直陳式主要包含常用的11種時態(tài),其中有三種相似的時態(tài),分別是愈過去時、愈復(fù)合過去時和先過去時,從語法角度講,他們都表達(dá)“過去的過去”,也就是在另外一個過去的動作或狀態(tài)之前已經(jīng)發(fā)生的動作或狀態(tài),但是三種時態(tài)在使用的時候又存在很大的差別,本文主要從三種時態(tài)的構(gòu)成、時態(tài)搭配兩個方面進(jìn)行分析。
2.三種時態(tài)的區(qū)分
2.1時態(tài)構(gòu)成不同
三種時態(tài)都屬于復(fù)合時態(tài),也就是說它們的構(gòu)成都是由助動詞avoir或être+動詞的過去分詞來構(gòu)成的,但是三種時態(tài)助動詞的時態(tài)變位有很大差別。
愈過去時的構(gòu)成是助動詞的未完成過去時變位+動詞的過去分詞,比如:Marie a trouvé un travail, parce quelle avait déjà obtenu un diplme.(瑪麗找到了一份工作,因為她已經(jīng)取得了文憑)。
愈復(fù)合過去時的構(gòu)成則是助動詞的復(fù)合過去時變位+動詞的過去分詞,比如:Quand tu mavez eu quitté,jai erré partout dans le monde.(你離開我之后,我就在世界各處流浪)。
先過去時的構(gòu)成是助動詞的簡單過去時形式+動詞的過去分詞,比如:Sitot quils eurent décidé, les employés du supermarché partirent.(他們一做出決定,超市的雇員就離開了)。
雖然三種時態(tài)都是復(fù)合時態(tài),但在使用時一定要注意助動詞的時態(tài)變位差別。
2.2時態(tài)搭配不同
三種時態(tài)中,愈過去時可以單獨使用,也可以與其他時態(tài)配合使用,而愈復(fù)合過去時與先過去時只能與其他過去時態(tài)搭配使用。
同樣表示“過去的過去”,應(yīng)用最廣泛的就是愈過去時,它在單獨使用時,可以表示一種遺憾,比如:Si javais su?。ㄒ俏以缰谰秃昧耍?。它也可以與其他的過去時態(tài)搭配使用,比如復(fù)合過去時、未完成過去時或者簡單過去時。與復(fù)合過去時和簡單過去時搭配使用時,表示過去一次性的動作,與未完成過去時搭配使用時,表示過
去習(xí)慣、持續(xù)或重復(fù)的動作。比如:Il est sorti après que la pluie avait cess
é de tomber.(他出去的時候,雨早就停了)。
與愈過去時相比,愈復(fù)合過去時和先過去時的時態(tài)搭配則非常局限,愈復(fù)合過去時只能搭配復(fù)合過去時,而先過去時只能搭配簡單過去時,做句子的時間狀語,而且只應(yīng)用在筆語,也就是書面語當(dāng)中,口語當(dāng)中是不會應(yīng)用的。比如:Lorsquelle a été écrit cette lettre, elle a demandé à son amie de lenvoyer.(她寫完信,就讓朋友寄出去)。A peine eut-il bu son thé quil alla à son travail.(他喝完茶,就去工作了)。
但是,愈過去時與復(fù)合過去時或簡單過去時搭配,都表示過去一次性的動作,而且兩個過去動作之間銜接不是很緊密,往往有一定的時間間隔,而且我們不能確定間隔多久,與此相反,愈復(fù)合過去時與復(fù)合過去時以及先過去時與簡單過去時的搭配,表示兩個過去動作之間銜接十分緊密,時間間隔很小,比如:Quand elle était arrivée à Paris, elle est allée voir ses parents. (她到巴黎后,去看了她的父母)。Quand elle a été arrivée à Paris, elle est allée voir ses parents.(她一到巴黎,就去看了她的父母)。Quand elle fut arrivée à Paris, elle alla voir ses parents.(她一到巴黎,就去看了她的父母)。通過漢語翻譯我們可以看出兩個動作的銜接緊密程度。后兩句雖然意思相同,但是應(yīng)用領(lǐng)域不一樣,復(fù)合過去時敘述過去發(fā)生但是與現(xiàn)在有聯(lián)系的事情,而簡單過去時則敘述過去發(fā)生但是與現(xiàn)在無聯(lián)系的事情,比如文學(xué)作品等虛構(gòu)故事。
3.結(jié)語
同樣表示“過去的過去”,三種時態(tài)的用法卻各不相同,無論是時態(tài)的構(gòu)成、搭配還是引導(dǎo)詞都有相似和差別。過去時態(tài)的用法和不同時態(tài)之間的辨析是法語語法學(xué)習(xí)的重點也是難點,對愈過去時、愈復(fù)合過去時和先過去時的區(qū)分,能夠幫助學(xué)法語的學(xué)生更好地區(qū)分和使用三種時態(tài)。
【參考文獻(xiàn)】
[1]涂贊梅.法語直陳式的各種過去時態(tài)和英語過去時態(tài)的對比分析[J].呼和浩特:語文學(xué)刊,2013(9)
[2]李淑君.淺談法語時態(tài)的理解與應(yīng)用[J].牡丹江:牡丹江大學(xué)學(xué)報,2008(2)
[3]魯京明.試論法語動詞的體與時態(tài)的運用[J].廈門:廈門大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),1998(1)
(項目:牡丹江師范學(xué)院項目16-JG18068:外語專業(yè)學(xué)生雙語能力培養(yǎng)的研究與實踐。牡丹江師范學(xué)院項目16-JG18069:英法雙語基礎(chǔ)教學(xué)創(chuàng)新研究與實踐。)