○柳垂亮
有一次,一個十幾歲孩子的母親問我:“是不是孩子病得特別重的時候,就去看西醫(yī),孩子病得比較輕的時候,就看中醫(yī)呢?”
我問她:“你為什么會有這樣的想法呢?”她回答:“不是說西醫(yī)刺激性大、副作用大嗎?孩子病情急的時候,沒有選擇,只能看西醫(yī)了。等孩子病情輕了,就看比較緩和的中醫(yī)。中醫(yī)順應(yīng)人體,副作用小?!?/p>
我趕緊打斷她:“恰恰相反,如果是普通的感冒,那么病情緩和的時候應(yīng)該看的是西醫(yī),而不是中醫(yī)。這種情況下,西醫(yī)的副作用更小?!?/p>
西醫(yī)是怎么看待感冒的呢?西醫(yī)認(rèn)為,大部分感冒是由病毒引起的。感冒病毒這個東西,雖然西醫(yī)有藥物可以治療(比如“病毒靈”),但是療效不明顯,又有一定的副作用,因此一般是不用的。
那西醫(yī)用什么治感冒呢?什么都不用。因?yàn)槲麽t(yī)認(rèn)為,治療感冒,最好的辦法就是用人體自己的抵抗力打敗病毒。多休息,多喝水,多吃有營養(yǎng)的食物,就可以提高抵抗力了。所以,對于身體不是特別虛弱的患者,西醫(yī)治療輕度感冒的辦法很簡單:多休息,密切觀察癥狀。如果患者一直沒好轉(zhuǎn)(超過三天癥狀沒有明顯緩解),或者出現(xiàn)比較重的癥狀(發(fā)燒、嚴(yán)重咳嗽、流膿鼻涕、耳鳴等),這說明入侵人體的不光是感冒病毒了,還有其他細(xì)菌乘虛而入。對于細(xì)菌,西醫(yī)可就有辦法了,而且效果明顯好得多——用抗生素。
所謂的“西醫(yī)不順應(yīng)人體”,其實(shí)是一個錯誤的印象。西醫(yī)當(dāng)然也注意降低治療的副作用,比如“病毒靈”這種西藥雖然能治感冒,但是療效一般,副作用卻大,就不主張用。西醫(yī)并不是假想中的蠻漢,只知道粗暴地治療人體,很多時候西醫(yī)是一個溫柔的姐姐,也知道如何安撫、順應(yīng)人體的需要。
有一位退休的語文老師找我看病,大概因?yàn)槲沂侵嗅t(yī)大夫,他就跟我說,退休以后他特別喜歡研究中醫(yī),對《黃帝內(nèi)經(jīng)》很有心得?!饵S帝內(nèi)經(jīng)》中有一句有名的話,叫作“凡治病必察其下”。他說,這句話是《黃帝內(nèi)經(jīng)》里最關(guān)鍵的一句,特別是其中這個“下”字,歷代學(xué)者的解釋很多,吳昆解釋為“二便”,薛生白解釋為“二陰”,又有誰誰誰解釋成什么。
接著,就聽這位老師告訴我:“這些解釋全都不對?!彼f,《黃帝內(nèi)經(jīng)》是戰(zhàn)國時候的書,在戰(zhàn)國時候,“下”字的含義和現(xiàn)在的含義是不同的。在看病的過程中,他絮絮叨叨,一直在旁征博引這個“下”字的意思,最后還說,現(xiàn)在好多中醫(yī)大夫都不看古書,不通古文,連《黃帝內(nèi)經(jīng)》都看不懂,這樣中醫(yī)的文化怎么能傳承下來?他邊說邊搖頭。
這時我已經(jīng)看完了他的病,開好了藥單:“您剛才說得太好了。您去取藥吧,阿司匹林吃一禮拜,一天一次,一次一片?!?/p>
我記得他當(dāng)時的臉色可不太好看。
這個語文老師在患者中很有代表性。在這些人看來,一個中醫(yī)大夫,不好好研究《黃帝內(nèi)經(jīng)》《傷寒論》,怎么能算是真正的中醫(yī)呢?而在另一些反對中醫(yī)的人看來,中醫(yī)言必稱《黃帝內(nèi)經(jīng)》《傷寒論》,現(xiàn)在都什么年代了,還把幾千年前的古書當(dāng)寶典,這不分明是迷信嗎?
這兩種觀點(diǎn),都是對中醫(yī)常見的誤解,都是錯的。中醫(yī)從來沒有固守傳統(tǒng),也沒有不思進(jìn)取。
舉一個最簡單的例子。假如中醫(yī)真的是固守傳統(tǒng)的話,那么從《黃帝內(nèi)經(jīng)》以后,就不應(yīng)該再有中醫(yī)名著了。因?yàn)榉彩悄芊Q得上名著的,稱得上名醫(yī)的,必然是對前人的理論有所反駁,在前人不足的地方有所建樹。如果每個中醫(yī)名家都言必稱古人,不敢反駁古人的話,那后人怎么可能有自己的建樹呢?
中醫(yī)人常說《本草綱目》,可《本草綱目》是什么時代的?明代的。比《本草綱目》更早的藥學(xué)書有的是,最早可以追溯到秦漢時的《神農(nóng)本草經(jīng)》。假如中醫(yī)崇拜古人的話,不是應(yīng)該崇拜《神農(nóng)本草經(jīng)》嗎?其實(shí),中醫(yī)之所以常說《本草綱目》,就是因?yàn)椤侗静菥V目》對古人的錯誤改得最多,改得最實(shí)事求是,《本草綱目》代表的是進(jìn)步而不是守舊。
有些人拿《本草綱目》中一些諸如上吊的繩子、床腳下的土之類的藥方來攻擊中醫(yī)荒謬迷信。其實(shí),現(xiàn)代的中醫(yī)醫(yī)生不會認(rèn)為《本草綱目》是完美無缺的,都承認(rèn)其中有很多錯誤。今天的中醫(yī)醫(yī)生沒人會再用上吊的繩子、床腳下的土之類的東西入藥。《本草綱目》說得對的要學(xué)習(xí),《本草綱目》以及其他醫(yī)書說錯的內(nèi)容,早就被棄之不用了。
現(xiàn)在的中醫(yī)大夫,上學(xué)的時候一樣要考英語,學(xué)習(xí)現(xiàn)代化的藥理學(xué)和有機(jī)化學(xué),他們會看最新的學(xué)術(shù)論文,會看外文期刊,懂得最前沿的醫(yī)學(xué)知識。他們只會告訴患者:“我采取的醫(yī)療方案有最新的統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)和最前沿的醫(yī)學(xué)文獻(xiàn)為依據(jù),是經(jīng)過安全驗(yàn)證的,所以請你信任我?!?/p>