摘要:萍鄉(xiāng)方言中,存在著一種不受連讀影響,也不是詞匯變調(diào)的特殊變調(diào)現(xiàn)象:一個字在組成雙音節(jié)詞時,位置不同,其讀音在聲調(diào)上也發(fā)生變化。該變調(diào)一般發(fā)生在雙音節(jié)名詞和雙音節(jié)副詞中。其變調(diào)規(guī)律和普通話的四聲有關(guān),調(diào)值的轉(zhuǎn)變總體上表現(xiàn)出向普通話調(diào)值靠攏的趨勢,且發(fā)生變調(diào)有一定的條件限制。
關(guān)鍵詞:萍鄉(xiāng)方言;特殊變調(diào);規(guī)律;條件
一、萍鄉(xiāng)方言中的特殊變調(diào)現(xiàn)象及其規(guī)律
根據(jù)陳昌儀的《贛方言概要》,萍鄉(xiāng)方言共有四個聲調(diào)。在萍鄉(xiāng)方言中,一個字與別的字組成雙音節(jié)詞時,在雙音節(jié)詞中的位置不同,其讀音在聲調(diào)上也不同,原因是其中一個讀音發(fā)生了特殊的轉(zhuǎn)變。
“一個字在組成雙音節(jié)詞時,位置不同,其讀音在聲調(diào)上也發(fā)生變化”,發(fā)生在萍鄉(xiāng)方言中的這種變調(diào),是有規(guī)律可循的。
(一)這種變調(diào)一般發(fā)生在雙音節(jié)名詞中。能自由組合成雙音節(jié)副詞的,一般也可以實現(xiàn)這一音變。如:
形容詞:A.很高 高大 高 [13][13]不變
B.高矮 矮小 矮 [35][35]不變
動詞:C.步行 行走 行 [44][44]不變
D.改變 變成 變 [11][11]不變
副詞:副詞中的雙音節(jié)詞(非疊詞)本身比較有限,一個字在構(gòu)成雙音節(jié)副詞時,位置自由的則更少,但基本上能夠自由組合成雙音節(jié)副詞的,都可實現(xiàn)這一音變。下面我們盡量多找?guī)讉€雙音節(jié)副詞進行對比與分析。
E.始終 終于 終 [44][13]變
F.已經(jīng) 經(jīng)常 經(jīng) [44][13]變
G.的確 確實 確 [11][13]變
H.大都 都是 都 [44][13]變
I.相當 當然 當 [44][13]變
J.預(yù)先 先前 先 [44][13]變
名詞:這種特殊變調(diào)在名詞中是最常見的,且能在各種名詞中實現(xiàn),具有普遍性。
K.專有名詞 中國 國壽 國 [44][35]變
L.普通名詞 直角 角落 角 [44][35]變
M.時間名詞 上午 午后 午 [44][35]變
N.處所名詞 東郊 郊區(qū) 郊 [44][13]變
O.方位名詞 樓上 上面 上 [11][13]變
通過上述對比分析,我們發(fā)現(xiàn),形容詞和動詞,在萍鄉(xiāng)方言中聲調(diào)不發(fā)生上述變化,而名詞和副詞基本上都可實現(xiàn)這一特殊變調(diào)。
由以上分析可見,萍鄉(xiāng)方言中的特殊變調(diào)現(xiàn)象一般發(fā)生在雙音節(jié)名詞和雙音節(jié)副詞中。
字的音變規(guī)律與它的普通話聲調(diào)密切相關(guān)。普通話四聲的不同,決定了該字發(fā)生音變的位置,也決定了它的調(diào)值轉(zhuǎn)變情況。
二、萍鄉(xiāng)方言中特殊變調(diào)的條件限制
從內(nèi)部分析,我們得知了該特殊變調(diào)現(xiàn)象的基本規(guī)律,下面我們從外部觀察來討論一下發(fā)生該音變現(xiàn)象必須滿足的條件。
(一)該字組詞時可以使用不同的義項,但組成的詞語,其詞性必須保持一致。如:A.棉花 鮮花 禮花 花[44]
B.花店 花費 花心 花[13]
C.花瓣 花布 花盆 花[13]
在A組中,“棉花”的“花”義項為“形狀像花朵的東西”,“鮮花”的“花”義項為“可供觀賞的植物”,“禮花”的“花”義項為“煙火的一種”。在C組中,“花瓣”的“花”,義項為“種子植物的有性繁殖器官”,“花布”的“花”,義項為“用花或花紋裝飾的”,“花盆”的“花”的義項為“可供觀賞的植物” 。每一組中,“花”的義項都不同,但組成的詞語都是名詞,所以A組(?花)和C組(花?)之間的轉(zhuǎn)變符合變調(diào)的條件。相反,“花”在B組中,“花店、花費、花心”中的義項也都不同,但其構(gòu)成的詞語分別屬于名詞、動詞、形容詞之列,與A組名詞之間形成的轉(zhuǎn)變帶有詞性改變引起的變調(diào)嫌疑,不符合我們這里要談的變調(diào)條件。
(二)該字在普通話中讀音必須保持一致,使用不同語音形式的多音字不算。如:D. 天空 空白,名詞 名詞,空 [44] [13]
E. 音樂 樂趣,名詞 名詞,樂 [11] [35]
這組詞語均滿足條件(一),即詞性一致;而且在最后的調(diào)值分析矩列中,每一組中的字在前后的詞語中,聲調(diào)也確實是不同的。但它們其實都只是多音字造成的假象。在上述列表的詞語中之所以讀音不同,是因為在普通話中的聲調(diào)本就不同。并且,E組中的“樂”組詞為“音樂、樂趣”時,不管是在普通話中,還是萍鄉(xiāng)方言中,聲韻調(diào)皆不同,這時的音變分析就失去了意義。因此,使用不同語音形式的多音字組成詞語,即使構(gòu)詞位置不同,也不符合我們進行變調(diào)分析的條件。
通過從音義兩方面的分析,我們得知發(fā)生在萍鄉(xiāng)方言中的上述變調(diào)現(xiàn)象,必須是同一個普通話讀音的同一個字,它在組詞時可以使用不同的義項,但組成的雙音節(jié)詞必須保持詞性的一致,一般都是副詞,或都是名詞。
三、萍鄉(xiāng)方言中該變調(diào)現(xiàn)象的特殊性
“一個字在組成雙音節(jié)詞時,位置不同,其讀音在聲調(diào)上也發(fā)生變化”,發(fā)生在萍鄉(xiāng)方言中的這種變調(diào),是具有特殊性的。其特殊性主要體現(xiàn)在:
第一,該變調(diào)不是連讀變調(diào),音變的原因與生理發(fā)音需求無關(guān)。
從語言理論上分析,不同聲調(diào)、不同聲母、不同韻母的字放在“花”前,組成詞語后,“花”在萍鄉(xiāng)方言中的調(diào)值發(fā)生了統(tǒng)一的變化,不是同化、異化、弱化等,不存在連讀音變一說。
第二,該變調(diào)也不是詞匯變調(diào),音變的作用不具備語法意義。
一般來說,詞匯變調(diào)都有一定的語法意義,如:名詞化或動詞化、區(qū)分詞義、指小等。前兩種主要體現(xiàn)在名詞變調(diào)中,而最后一種則是小稱變調(diào)所獨有的。但是,本文討論的萍鄉(xiāng)方言中的特殊變調(diào),一般不具備任何語法意義。
結(jié)語
由以上分析可見,“一個字在組成雙音節(jié)詞時,位置不同,其讀音在聲調(diào)上也發(fā)生變化”,這種發(fā)生在萍鄉(xiāng)方言中的變調(diào)現(xiàn)象確實是一種特殊的音變現(xiàn)象,它有著自己的獨特規(guī)律和發(fā)生條件。同時,這種變調(diào)的原因和作用的特殊性也打破了我們對變調(diào)的常規(guī)認識,讓我們再一次見證了方言的獨特魅力。
參考文獻:
[1]陳倡儀.贛方言概要[M].南昌:江西教育出版社,1991:48
[2]顏 森.江西方言的聲調(diào)[J].江西師范大學(xué)學(xué)報,1988,03:44-47
作者簡介:
賴璐瑤(1994年—),女,江西,青島大學(xué)在讀研究生,漢語言文字學(xué)專業(yè),研究方向為現(xiàn)代漢語語法。
導(dǎo)師:史冠新,男,山東,1963年出生。漢語言文字學(xué)方向博士,青島大學(xué)教授。主要研究領(lǐng)域為對外漢語教學(xué)和現(xiàn)代漢語語法。