Gabriele Tarquini加布里埃
爾·塔奎尼,1994年7月31日
這樁意外相當(dāng)出名,因?yàn)槲乙豢跉夥似甙巳?,把賽車完全?bào)銷掉。我在事故發(fā)生的1994年憑著阿爾法155奪得英國(guó)房車賽錦標(biāo),這段回憶實(shí)在好生難忘。我在季初一帆風(fēng)順,一開(kāi)始便連續(xù)五次奪得分站冠軍,直到季中踏上蘇格蘭諾克希爾賽道(Knockhill)才橫生波折。諾克希爾對(duì)我來(lái)說(shuō)是新場(chǎng)地,所以賽車開(kāi)得不算快,比賽期間只能擠進(jìn)中游努力克服陌生彎角。
事發(fā)一刻我被Tim Harvey從后推撞,賽車頓時(shí)翻滾起來(lái)。我只是感覺(jué)到車尾被人輕輕一碰。由于當(dāng)時(shí)正在越過(guò)Mclntyre彎角中段的路肩,賽車實(shí)際上只靠?jī)蓚€(gè)車輪支撐大局,剛巧車尾被對(duì)方從九十度角一推,整輛車便開(kāi)始高速打轉(zhuǎn)。我完全沒(méi)有料到會(huì)發(fā)生這種情況,因?yàn)槭掳l(fā)地點(diǎn)并非高速?gòu)?,彎速不過(guò)五六十,兩車碰撞的力道也不見(jiàn)得特別大,卻造成了難以置信的后果。那一幕在觀眾眼中雖然好不精彩,其實(shí)撞擊威力未至于太猛烈,因?yàn)檐囁俦緛?lái)就不是那么高。
由于身在車廂中,我直到事后觀看重播才知道意外原因,事發(fā)一刻但見(jiàn)擋風(fēng)窗開(kāi)始碎裂,車門(mén)紛紛彈開(kāi)。這不是很奇怪嗎?車門(mén)在賽道上本來(lái)就不應(yīng)打開(kāi)呀!結(jié)果所有車門(mén)就這樣被我廢掉。事后我受了一點(diǎn)驚嚇,感覺(jué)就像剛剛在洗衣機(jī)內(nèi)滾來(lái)滾去,花了五六秒鐘才意識(shí)到剛才發(fā)生了什么事,跳出車廂后居然毫發(fā)無(wú)損,遂匆匆拋下賽車離開(kāi)賽道,因?yàn)槲抑捞映鲕囃膺h(yuǎn)離肇事現(xiàn)場(chǎng)永遠(yuǎn)是上上之策。
事后我們不得不徹底修理賽車。那個(gè)車身看來(lái)雖然尚算完整,但已扭曲變形。我們拆下了所有機(jī)件,最后只能救回發(fā)動(dòng)機(jī)和變速器,整部車等同于徹底報(bào)廢。
這輛155我仍然放在家中,狀態(tài)完好無(wú)缺。那時(shí)候的賽事實(shí)在太激烈,奪得冠軍談何容易,所以我跟車隊(duì)經(jīng)理立下了賭約,只要奪得1994年BTCC錦標(biāo),我在賽季結(jié)束后就可以把這輛賽車據(jù)為己有。我就是這樣贏得一輛1994年BTCC阿爾法155,只要有它陪伴便與愿足矣。我目前仍然涉足賽事,等到金盤(pán)洗手時(shí),也許會(huì)多收集一些自己開(kāi)過(guò)的汽車,但目前藏品就只有這一件。
那一年我初次得嘗錦標(biāo)滋昧。BTCC是非常艱辛的賽事,對(duì)我來(lái)說(shuō)尤其艱巨,因?yàn)槲译m然參與過(guò)一些英國(guó)賽事,卻從未踏足過(guò)奧爾頓公園、斯內(nèi)特頓和諾克希爾這類小型擂臺(tái)。我也曾在英國(guó)角逐一級(jí)方程式,但那是當(dāng)寧頓或銀石舉行的大賽。英國(guó)賽道與其他地方的賽道完全是兩碼子的事。這些場(chǎng)地全都滿載美好回憶,因?yàn)槲揖褪窃谶@些賽道奪得個(gè)人第一個(gè)賽車錦標(biāo),成為第一個(gè)用意大利賽車稱霸BTCC的意大利車手。這件事令我非常自豪,縱使大部分最先聯(lián)想到的是空中翻滾那一幕……