王靚穎(陜西師范大學(xué) 陜西 西安 710119)
關(guān)于民族音樂學(xué)的定義,部分研究者強調(diào)音樂學(xué)研究的理論,如美國涅特爾和德國施耐德認為,研究民族音樂學(xué)主要是對音樂內(nèi)部結(jié)構(gòu)進行比較分析;另外一些學(xué)者從民族學(xué)、人類學(xué)角度有不同的見解,如切斯和梅里阿姆提出一些比音樂學(xué)學(xué)科更為寬廣的研究課題。
民族音樂學(xué)最早并未成為一門獨立的、系統(tǒng)的學(xué)科,19世紀末成為比較音樂,1885年埃利斯用物理方法研究民族音節(jié)結(jié)構(gòu),不久,以德國的施圖姆夫和霍恩博斯特爾形成了柏林學(xué)派,以波阿斯形成了美國學(xué)派,1950年孔斯特《民族音樂學(xué)》發(fā)表后,大多數(shù)人開始使用“民族音樂學(xué)”這個稱號,隨后,民族音樂逐漸走向大眾。
民族音樂學(xué)是音樂學(xué)理論學(xué)科下屬的一門學(xué)科理論學(xué)科,民族音樂學(xué)“Ethnomusicology”是一個復(fù)合詞,它是有民族學(xué)“民族學(xué)”(ethnology)和“音樂學(xué)”(musicology)組成,關(guān)于其譯名,不同的學(xué)者給予不同的解釋。
盧光在《“Ethnomusicology”一詞的辨義與譯名》中講到,關(guān)于“Ethnomusicology”有“人種音樂學(xué)”、“音樂民族學(xué)”、“民族音樂學(xué)”等不同譯名,對此,不僅僅是簡單譯名問題,而是對“Ethnomusicology”學(xué)科的不理解?!癊thnomusicology”是民族學(xué)與音樂學(xué)之間的一門邊緣學(xué)科,因此可以從兩個方面出發(fā)去從事研究工作,盧光認為將Ethnomusicology 譯為“民族音樂學(xué)”是最為妥帖的,即可強調(diào)音樂學(xué)與民族音樂學(xué)之間的差異,又可避免國際間的譯名混亂。廣義的“民族音樂”是指全世界各民族的傳統(tǒng)音樂文化,對廣義“民族音樂”進行全面綜合研究,是“民族音樂學(xué)”?!懊褡逡魳穼W(xué)”狹義的則指國內(nèi)各民族的傳統(tǒng)音樂文化?!爸袊魳贰敝笍墓胖两?、各種各樣的發(fā)生在中國境內(nèi)的音樂,它包括狹義的民族音樂。因此,對狹義民族音樂進行研究,既可以看做對廣義的中國音樂學(xué),也可看成是廣義的民族音樂學(xué)。
“民族音樂學(xué)”以研究音樂為目的,是音樂學(xué)的邊緣學(xué)科,“音樂民族學(xué)”則以研究民族為目的,是民族學(xué)的邊緣學(xué)科,所以“音樂民族學(xué)不等于民族音樂學(xué)”。綜上所述,Ethnomusicology 仍譯為“民族音樂學(xué)”為好,民族音樂學(xué)的英譯則宜統(tǒng)一為“Ethnomusicology”。
魏延格對此卻有著不同的觀點,他在《不單純是Ethnomusicology 的譯名問題》中提到“民族音樂學(xué)”作為一門邊緣化學(xué)科,混亂之一是其有兩種不同涵義的現(xiàn)象;混亂之二是民族音樂學(xué)本身的概念問題。
將“Ethnomusicology”譯為“音樂民族學(xué)”,除了可以與音樂心理學(xué)、音樂社會學(xué)等復(fù)合概念區(qū)分,還可與非意義上Ethnomusicology 的“民族音樂學(xué)”相區(qū)分。關(guān)于中國音樂學(xué)“中國音樂學(xué)是個明確無誤的范疇,她包括了從古到今中國各民族的一切種類、形式的音樂”。
無獨有偶,喬建中、金經(jīng)言《關(guān)于Ethnomusicology 中文譯名的建議》同樣把ethnomusicology 譯為“音樂民族學(xué)”更為準確,
自八十年代以來,Ethnomusicology 出現(xiàn)了“人種音樂學(xué)”“音樂人種學(xué)”“人類音樂學(xué)”“民族音樂學(xué)”“音樂民族學(xué)”等不同的譯法,其中以“民族音樂學(xué)”和“音樂民族學(xué)”多見。但我們認為,首先ethno+musicology 結(jié)合而成,是一種邊緣學(xué)科,起源于法國的比較音樂學(xué),ethnomusicology 翻譯為“音樂民族學(xué)”更為合理。其次,“民族音樂學(xué)”指的是有關(guān)中國音樂的學(xué)問,ethnomusicology 譯為“音樂民族學(xué)”,可與前者加以區(qū)分。
Ethnomusicology 是一門運用民族學(xué)的方法和成果來研究音樂學(xué)系列課題的學(xué)科,把它譯為“音樂民族學(xué)”,既標明其性質(zhì),又未拆散其“民族學(xué)”的概念。
此外,ethno 可譯為民族、人種,ethnomusicology 中ethno譯為民族更為貼切。因此他們希望ethnomusicology(包括德文Musikethnologie)翻譯為“音樂民族學(xué)”。
民族音樂學(xué)最早是以“比較音樂學(xué)”而出名于世界音樂論壇,《民族音樂學(xué)》一書出版后,歐美地區(qū)開始進行收集民族音樂方面資料并探求規(guī)律。中國的民族音樂學(xué)研究也是從比較音樂開始的,其在世界范疇具有獨特地位。
二十年代到三十年代前期,是我國音樂理論界明確提出研究比較音樂學(xué)的創(chuàng)始階段。如王光祈指出建“民族之聲”;蕭友梅提出“音樂的比較研究法”;童斐在《中樂尋源》中強調(diào)研究并發(fā)展民族音樂;劉天華創(chuàng)辦“國樂改進社”,編輯《音樂雜志》,希望政府能建立民族音樂研究機構(gòu)。三十年代末,星海提出了要建設(shè)“民族音樂研究理論”,進行世界范圍的民族音樂學(xué)研究。四十年代以后,在黨的領(lǐng)導(dǎo)下,成立研究會,采集第一手資料,進行整理研究。建國后,民族民間音樂的普查、搜集、整理、研究工作在全國范圍內(nèi)普遍展開。五十年代初期到六十年代中期,民族音樂學(xué)的研究得到全面展開和不斷深入。十年文革期間,民族音樂研究成果遭破壞,后期逐步完善。
二十年代研究內(nèi)容主要是圍繞音階、音律開始;四十年代,以民歌為中心而展開,對如何發(fā)展中國民族音樂學(xué),有了較高的認識;從五十年代開始,搜集整理和普查工作全面展開,達到空前規(guī)模;建國以來,有古及今進行多民族研究;今后,民族音樂學(xué)的研究內(nèi)容應(yīng)以中國傳統(tǒng)的民族民間音樂五大類為基礎(chǔ),展開對于技術(shù)理論研究,同時兼顧古代音樂理論及世界民族學(xué)的理論。
歐美五十年代開設(shè)民族音樂學(xué)系科,培養(yǎng)專業(yè)人才,中國設(shè)立民族音樂學(xué)系是則在六十年代。五十年代初,在音樂院校開設(shè)民族民間音樂課,授課方式以唱為主,隨后逐步出現(xiàn)文字教材,與此同時,設(shè)立的民族音樂理論專業(yè)、民族作曲專業(yè)等促進了民族音樂學(xué)的深入研究。六十年代舉辦“民族音樂研究班”,編寫《民族音樂概論》及參考資料、參考樣片??傊袊拿褡逡魳穼W(xué)專業(yè)研究以學(xué)習(xí)研究本國家本民族的民族音樂為主,西方研究對象則擴及到世界范圍。
“學(xué)堂樂歌”開始,宣傳盲目崇拜西洋音樂輕視民族民間音樂;二十年代展開了是全盤西化還是發(fā)展自己民族的新音樂爭論,研究民族音樂者少之又少;三十年代后期,革命音樂家在音樂界提出關(guān)于民族形式的討論;到了四十年代,盲目崇洋,輕視民族音樂的習(xí)氣,有增無減;解放后,民族音樂學(xué)的研究有了新的發(fā)展,毛澤東同志推動了民族音樂學(xué)的研究工作。正是由于政府支持,全國性民族音樂學(xué)學(xué)術(shù)討論會于南京召開,同時成立民族音樂學(xué)學(xué)會籌備會,正式宣告進入民族音樂學(xué)的歷史新時期。