張劉平
摘 要?在全球化的大背景下,兒童在接觸和浸潤外國文化的過程中,感受豐富多彩的世界文化,從而培養(yǎng)理解和尊重多樣文化的意識(shí),外國文化已經(jīng)成為小學(xué)語文教材中的重要組成部分。優(yōu)秀的外國文學(xué)作品是提高兒童審美情趣和升華兒童思想境界的載體,因此對語文教材中的外國文學(xué)作品選文進(jìn)行分析具有重要的意義。
關(guān)鍵詞?外國文學(xué)作品;小學(xué)語文教材;比較研究
中圖分類號(hào):G622 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1002-7661(2018)23-0240-01
一、研究方法
(一)文獻(xiàn)研究法
文獻(xiàn)法“是對文獻(xiàn)進(jìn)行查閱、分析、整理從而找出事物本質(zhì)屬性的一種研究方法?!北疚耐ㄟ^圖書館、中國知網(wǎng)、維普期刊等渠道查閱大量文獻(xiàn)資料,從中獲得研究支持。
(二)統(tǒng)計(jì)法
統(tǒng)計(jì)法是指對所得的數(shù)據(jù)和材料進(jìn)行統(tǒng)計(jì)并作相關(guān)的數(shù)據(jù)分析,從而獲得數(shù)據(jù)背后的含義,進(jìn)而解釋教育現(xiàn)象的一種方法。由于研究中,需要對當(dāng)前人教版和蘇教版中的外國文學(xué)作品數(shù)量、體裁、主題、國別、作家及其職業(yè)及其年段分布數(shù)量進(jìn)而研究其選文的特點(diǎn),因此用到該方法。
二、外國文學(xué)作品數(shù)量、來源的比較
本章以人教版和蘇教版兩個(gè)版本的小學(xué)語文教材中的外國文學(xué)作品為研究對象,從數(shù)量、來源兩個(gè)方面進(jìn)行比較分析。
(一)兩個(gè)版本外國文學(xué)作品選文數(shù)量分布情況
在人教版和蘇教版的小學(xué)語文教材中,每個(gè)年級包含兩冊課本,一年級至六年級,一共十二冊課本。為了更方便地對兩個(gè)版本里中、高年段外國文學(xué)作品選文的數(shù)量進(jìn)行比較分析,因此做了表1。
由表1,我們可以發(fā)現(xiàn),人教版教材中共有43篇外國文學(xué)作品,蘇教版共有4篇外國文學(xué)作品。
(二)兩個(gè)版本外國文學(xué)作品數(shù)量比較
由表中數(shù)據(jù),我們可以得出:
(1)蘇教版外國文學(xué)作品數(shù)量明顯少于人教版的外國文學(xué)作品數(shù)量,人教版的外國文學(xué)作品選文數(shù)量明顯多于蘇教版的外國文學(xué)作品數(shù)量。
蘇教版外國文作品數(shù)量明顯少于人教版中,中、高年段的外國文學(xué)作品數(shù)量,在外國文學(xué)作品選文數(shù)量中,人教版數(shù)量為43,蘇教版的數(shù)量為4。人教版的外國文學(xué)作品的數(shù)量比蘇教版的外國文學(xué)作品數(shù)量豐富。
(2)兩個(gè)版本教材中中高年段中每個(gè)年級的外國文學(xué)作品選文數(shù)量有很大差異。
人教版中外國文學(xué)作品選文的數(shù)量在每一個(gè)年級的數(shù)量都超過了5篇,而蘇教版教材中外國文學(xué)作品選文在每一個(gè)年級的數(shù)量都不會(huì)超過3篇。
(3)人教版教材每個(gè)年級都有涉及外國文學(xué)作品,而且每個(gè)年段的外國文學(xué)作品選文數(shù)量都相對均衡;蘇教版教材三年級不涉及外國文學(xué)作品,而且每個(gè)年段的外國文學(xué)作品數(shù)量分布不均。
人教版教材中,中年段的外國文學(xué)作品選文數(shù)量最多,有25篇,占中高年段外國文學(xué)作品總數(shù)的58%。其中,三年級有14篇,如普里什文的《金色的草地》、亞米契斯的《爭吵》,四年級有11篇,如王爾德的《巨人的花園》、卡雷爾·恰佩克的《牧場之國》。人教版中年段的外國文學(xué)作品選文數(shù)量超過中高年段總數(shù)的一半。進(jìn)入第二學(xué)段之后,孩子們有了一定的識(shí)字量,學(xué)習(xí)重點(diǎn)就從識(shí)字轉(zhuǎn)化為閱讀和習(xí)作,而且此時(shí)的他們的思維水平處在過度至抽象思維的階段,思維正在走向成熟,可以進(jìn)行較為復(fù)雜的閱讀,這在外國文學(xué)作品的數(shù)量上體現(xiàn)為數(shù)量的增加。
蘇教版中年段外國文學(xué)作品最少,而唯一的一篇是四年級下冊的蘇霍姆林斯基的《我不是最弱小的》。
人教版教材中年段中的外國文學(xué)作品數(shù)量最多,但是有一部分課文對孩子們來說有一定的難度。的外國文學(xué)作品選文如果符合孩子的認(rèn)知規(guī)律和接受能力,其增幅突出、數(shù)量最多也是好的,但是這個(gè)學(xué)段中有些外國文學(xué)作品的學(xué)習(xí)對于學(xué)生來說難度較大。比如三年級上冊的《灰雀》,這一篇課文主要講了列寧、灰雀和一個(gè)孩子之間的故事,課文中有關(guān)語言和神態(tài)的細(xì)節(jié)描寫表現(xiàn)出了列寧的善解人意、對男孩子的尊重和愛護(hù)。三年級的的學(xué)生正處在具體運(yùn)算階段(7~11歲),需要憑借具體的事物來進(jìn)行邏輯思維,三年級的孩子判斷推理和移情能力都還比較弱,同時(shí)也缺少像列寧這樣這般呵護(hù)對方、保護(hù)對方自尊心,巧妙地使對方認(rèn)識(shí)到自己的錯(cuò)誤。的對于孩子們來說,要從列寧自己或者指向灰雀的話中,推斷并體會(huì)列寧不希望傷害男孩子的自尊心,希望其主動(dòng)認(rèn)識(shí)錯(cuò)誤等愛護(hù)男孩子內(nèi)心想法存在較大的困難。
三、結(jié)論與建議
蘇教版中的外國文學(xué)作品的數(shù)量相對較少。在數(shù)量方面,蘇教版總共有對當(dāng)前人教版、蘇教版小學(xué)語文教材中略讀、精讀和選讀課文中的外國文學(xué)作品進(jìn)行統(tǒng)計(jì),獲悉人教版總數(shù)為43篇,蘇教版總數(shù)為4篇。
通過對人教版和蘇教版小學(xué)語文教材中外國文學(xué)作品做了實(shí)證方面的研究,比較了兩個(gè)版本中外國文學(xué)作品選文作品,從中我看到了小學(xué)語文教材中外國文學(xué)作品選文選編存在的不足,同時(shí)根據(jù)這些存在的問題提出了相關(guān)的選編改進(jìn)建議,若兩個(gè)版本中外國文學(xué)作品選文的選編在保持優(yōu)勢的同時(shí)能更加完善,教師在教學(xué)時(shí)對外國文學(xué)作品多加斟酌,則更易開闊學(xué)生的思維,提升其綜合素質(zhì),為學(xué)生日后的學(xué)習(xí)打下良好的基礎(chǔ)。
參考文獻(xiàn):
[1]中華人民共和國教育部制定.義務(wù)教育語文課程標(biāo)準(zhǔn)[M].北京:人民教育出版社,2011.