魏曉盼
摘 要: 現(xiàn)代漢語(yǔ)中數(shù)量短語(yǔ)“兩下”到慣用語(yǔ)“兩下子”的詞匯化演變,在意義上:定數(shù)動(dòng)量→模糊動(dòng)量→能力、本領(lǐng);在語(yǔ)法結(jié)構(gòu)上:數(shù)量短語(yǔ)→詞→慣用語(yǔ)。追其詞匯化的機(jī)制和動(dòng)因?yàn)槿藗冋Z(yǔ)言使用過(guò)程中的經(jīng)濟(jì)性原則促使的類推作用,以及“兩下”到“兩下子”之間的語(yǔ)義相宜性。
關(guān)鍵詞: “兩下” “兩下子” 詞匯化 類推 語(yǔ)義相宜性
一、“兩下”的詞匯化過(guò)程
現(xiàn)代漢語(yǔ)中“兩下子”作為一個(gè)慣用語(yǔ),在現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典(第6版)的釋義是“名詞,指技能本領(lǐng)”。例如:“別看他眼睛不好使,干活兒可真有兩下子?!?,在這句話中,“兩下子”就表示技能本領(lǐng)的意思。但它不是古就有之,慣用語(yǔ)“兩下子”是數(shù)量短語(yǔ)“兩下”詞匯化的結(jié)果。具體言之即:
數(shù)量短語(yǔ)“兩下”最早在魏晉六朝時(shí)期開(kāi)始使用,其用法和“N下”(如“一下、三下、四下”等)一樣,大都構(gòu)成“V+兩下”格式,“兩下”在這里做動(dòng)詞的補(bǔ)語(yǔ),表示發(fā)出動(dòng)作的次數(shù),回?cái)?shù)。表示的動(dòng)量是定數(shù),記作“兩下0”。在明朝后期出現(xiàn)的“兩下”意義開(kāi)始模糊,表示的動(dòng)量是概數(shù),記作“兩下1”;同時(shí)明朝后期出現(xiàn)了一種新的格式“兩下+子”,在結(jié)構(gòu)上緊密,是詞,意義上表示一個(gè)概數(shù),記作“兩下子1”。清朝初期,“兩下”出現(xiàn)技能本領(lǐng)的意思,結(jié)構(gòu)上不再是數(shù)量短語(yǔ),而是一個(gè)詞,記作“兩下2”,與此同時(shí)慣用語(yǔ)“兩下子”出現(xiàn),記作“兩下子2”。
數(shù)量短語(yǔ)“兩下”到慣用語(yǔ)“兩下子”的詞匯化過(guò)程可以如圖所示:
(一)數(shù)量短語(yǔ)“兩下0”
數(shù)量短語(yǔ)“兩下”最早出現(xiàn)于魏晉六朝時(shí)期,和“N下”的出現(xiàn)是同步的,“兩下”和“N下”(“一下”“三下”)一樣,在結(jié)構(gòu)上是由數(shù)詞加量詞構(gòu)成的數(shù)量短語(yǔ),在意義上表示一定的數(shù)目。例如:
(1)逖喜復(fù)前憾,曰:“高錘兩下,執(zhí)鞭一百,何如呼劉二時(shí)?!保ㄎ簳x六朝《北史》)
(2)答曰:若打一下,諸坊布鼓自鳴;若打兩下,江河騰沸;若打三下,天地昏暗。(五代《敦煌變文集新書(shū)》)
(3)乃敲繩床兩下曰:“還見(jiàn)麼?還聞麼?若見(jiàn)便見(jiàn),若聞便聞。(南宋《五燈會(huì)元》)
在所有例子中,前面的動(dòng)詞為“錘”“敲”“打”“撥”,這些動(dòng)詞發(fā)出的動(dòng)作都可以用數(shù)量來(lái)標(biāo)記。其次,通過(guò)上下文可以確定這個(gè)時(shí)期的“兩下”表示的動(dòng)量是定數(shù)。例(1)中,“高錘兩下,執(zhí)鞭一百”,根據(jù)后面的數(shù)字“一百”可以判斷出“兩下”表示一個(gè)定數(shù)。例(2)“若打兩下,江河騰沸;若打三下”中,根據(jù)“三下”也可判斷“兩下”表示定數(shù)。
但有時(shí)候,幾個(gè)數(shù)詞也可連用表示概數(shù),大多為“一”和“兩”搭配,“三”和“兩”搭配。例如:
(4)仰山云:“和尚將什摩酬他?”師把柱杖,敲丈三兩下云:“將這個(gè)酬得他摩?”(五代《祖堂集》)
“三兩下”中“三”和“兩”共同和量詞構(gòu)成數(shù)量短語(yǔ),表示的數(shù)量是模糊的,表示概數(shù)。這種用法現(xiàn)在還繼續(xù)使用,例如:
(5)“三兩下就把他們打回去了!我方才說(shuō)的辦法怎樣?把我方步兵也設(shè)法送到他們那邊去試試看……”(當(dāng)代《銀河英雄傳說(shuō)》)
(6)“三兩下充滿想象力的點(diǎn)抹,再配上揚(yáng)塵、朱砂等“民間顏料”(當(dāng)代2003年6月份《新華社新聞報(bào)道》)
(二)“兩下1”和“兩下子1”
1.“兩下1”
明朝中后期“兩下”動(dòng)量開(kāi)始模糊,有的表示一個(gè)概數(shù),意思相當(dāng)于“幾下”。例如:
(7)手挺雙锏,向敬德背上連打兩下,再欲打第三下來(lái),敬德已自回馬,走向前面,屈身負(fù)痛,口吐鮮血去……(明《隋唐野史》)
(8)被桂姐把手中扇把子,盡力向他身上打了兩下。(明《金瓶梅》)
(9)他要打我一下子,我背地里必定打你兩下。(明《醒世姻緣傳(中)》)
(10)薛教授一邊去拉,素姐一邊還打,把薛教授的身上還稍帶了兩下。(明《醒世姻緣傳(中)》)
(11)素姐到這其間,還把狄希陳擰了兩下。(明《醒世姻緣傳(中)》)
(12)又走向前奪他女兒手中鞭子,說(shuō)道:“姐姐少打他兩下兒罷,惹得他那邊姐姐說(shuō),只怕唬了哥哥。為驢扭棍不打緊,倒沒(méi)的傷……(明《金瓶梅》)
(7)-(9)中的“兩下”表示的數(shù)量是一定的,是“兩下0”,(10)-(12)中的“兩下”表示概數(shù),是“兩下1”。例(12)中“兩下”明顯表示的是一個(gè)概數(shù),根據(jù)語(yǔ)境,這句話強(qiáng)調(diào)的不是具體少打兩下,而是表示大概的數(shù)量,也許少打兩下、五下、十下、二十下等都是符合語(yǔ)境的。所以這里的“兩”已經(jīng)不是具體數(shù)詞“兩”的意思,而是和“幾”的意思相似,可以被“幾”來(lái)替換,表示少打他幾下的意思。所以這里的“兩下1”被用來(lái)指這種模糊的概念。綜上分析“兩下”的意義已經(jīng)更加凝固,由“兩下0”詞匯化為“兩下1”。
2.“兩下子1”
與此同時(shí),又出現(xiàn)了表示這種模糊動(dòng)量的另一種格式,即“兩下”+“子”格式,這種格式在結(jié)構(gòu)上分析,已經(jīng)不是一個(gè)數(shù)量短語(yǔ),在意義上分析,表示一個(gè)模糊的動(dòng)量,和“兩下1”表示的意義一樣,我們記作“兩下子1”。
“兩下”+“子”第一次見(jiàn)于明《醒世姻緣傳(上)》“……慌,擠著眼,往別處掉兩眼淚就是了。只是我看拉不上,倒罵兩句打兩下子,倒是有的?!边@里的“兩下子”所表示的意義明顯已經(jīng)不是一個(gè)定數(shù),而是一個(gè)概數(shù)。“罵兩句打兩下子”是個(gè)并列結(jié)構(gòu),“兩句”和“兩下子”應(yīng)該表示相同的動(dòng)量。很明顯,“兩句”和“兩下子”當(dāng)中的“兩”表示一個(gè)泛指的動(dòng)量,相當(dāng)于“幾”,所以這里的“兩”可以被“幾”替換,可以代表一、二、三等其他數(shù)字。還有其他的例子:
(13)……咱既是打了,就蒯他兩蒯,他也只說(shuō)咱打來(lái)。咱不如就象模樣的打他兩下子罷!”(明《醒世姻緣傳(上)》)
(14)誤了定府轎環(huán),叫伊世行打了兩下子。(明《醒世姻緣傳(下)》)
(15)狄周媳婦笑說(shuō):“打了兩下子,有個(gè)沒(méi)打破的么?”薛三省媳婦笑說(shuō):“可不知是怎么就依了?”(明《醒世姻緣傳(中)》)
(16)晁無(wú)晏正說(shuō)著,把手推了兩下子床,說(shuō)道:“老天,老天!只叫我晁二再活五年,還干多少的要緊事……(明《醒世姻緣傳(中)》)
(17)口中說(shuō)道:“賊淫婦,你舒過(guò)臉來(lái),等我掐你這皮臉兩下子?!保鳌督鹌棵贰罚?/p>
(18)又走向前奪他女兒手中鞭子,說(shuō)道:“姐姐少打他兩下兒罷,惹得他那邊姐姐說(shuō),只怕唬了哥哥。(明《金瓶梅》)
(19)笑了一面道:“人是苦蟲(chóng)!要不給他兩下子,他肯善便拿出來(lái)么?”(明《醒世姻緣傳(中)》)
上述例子中的“兩下子”都表示模糊的數(shù)量。在形式上“兩下子”已經(jīng)具有了從數(shù)量短語(yǔ)向名詞過(guò)渡的性質(zhì),在某些用法上可以分析為一個(gè)名詞。原因如下:
在現(xiàn)代漢語(yǔ)中,“子”是一個(gè)名詞后綴,和許多古代單音節(jié)名詞構(gòu)成現(xiàn)代漢語(yǔ)雙音節(jié)詞。如“桌子”“棍子”“本子”等等。在“兩下”后面加“子”可以看作“兩下子”名詞化的前奏??梢哉f(shuō)在形式上具備了名詞的特點(diǎn)。為“兩下子”成為一個(gè)慣用語(yǔ)做了鋪墊。
“兩下子1”在例(19)中,“給他兩下子”是雙賓語(yǔ)結(jié)構(gòu)。動(dòng)詞“給”是典型的雙賓語(yǔ)動(dòng)詞,具有“給予”義,表示事物由甲傳遞給已。所以動(dòng)詞“給”后面接的一般都是賓語(yǔ),而不接補(bǔ)語(yǔ)。“雙賓語(yǔ)句的兩個(gè)賓語(yǔ)一般都是名詞性的詞語(yǔ),但遠(yuǎn)賓語(yǔ)有時(shí)也可以是非名詞性的詞語(yǔ)”(邵敬敏)例如:“秘書(shū)請(qǐng)示經(jīng)理怎樣回絕客戶借款的要求?!边@句話的遠(yuǎn)賓語(yǔ)“怎樣回絕客戶借款的要求”是個(gè)謂語(yǔ)句。但“兩下子”顯然不是謂詞性的結(jié)構(gòu),那么它就可以分析為一個(gè)名詞性結(jié)構(gòu),“兩下子”做動(dòng)詞“給”的遠(yuǎn)賓語(yǔ),所以“兩下子”在這里具有名詞的性質(zhì)。
(三)“兩下2”和“兩下子2”表示技能本領(lǐng)
1.“兩下2”
清朝初期,“兩下”有了一個(gè)新的用法,即在謂語(yǔ)動(dòng)詞前做主語(yǔ),意思不僅表示模糊動(dòng)量,而且表示某種本領(lǐng)技能,換言之就是有了“兩下”就能做成某件事,即厲害的意思。其語(yǔ)義特征又增加了一項(xiàng)。“兩下2”〔-定數(shù),+概數(shù),+技能本領(lǐng)〕?;诒贝笳Z(yǔ)料庫(kù)的檢索,這種用法只有一例:
(20)這兩下才把小子鬧了個(gè)嘴吃屎。(清《七俠五義(上)》)
2.“兩下子2”
上述的“兩下2”就已經(jīng)隱含了本領(lǐng)技能的意思。隨之,就出現(xiàn)了用“兩下子2”來(lái)表示本領(lǐng)技能的意思。結(jié)構(gòu)已經(jīng)凝固,成為一個(gè)名詞。例如:
(21)此馬名叫金雞閃電白龍駒。”金頭虎說(shuō)道:“真有兩下子?!保ㄇ濉度齻b劍(上)》)
到了民國(guó)時(shí)期,這種用法增多。
(22)馬彪心說(shuō):“你也不怕風(fēng)大閃了你的舌頭!就憑你這兩下子,還想殺侯廷呢?”(民國(guó)《雍正劍俠圖(上)》)
(23)海川一瞧:嗨,“你也就是這么兩下子,沒(méi)什么出手的本事,不過(guò)是占山為王,落草為寇!”(民國(guó)《雍正劍俠圖(上)》)
(24)云臺(tái)劍客燕普燕云風(fēng)那確實(shí)是有兩下子,所謂折衡于樽俎之上,卻敵于談笑之間。(民國(guó)《雍正劍俠圖(下)》)
(25)喝!童林這年輕人是有兩下子?。駠?guó)《雍正劍俠圖(下)》)
上述的“兩下子2”在結(jié)構(gòu)上已經(jīng)凝固成一個(gè)名詞,或者說(shuō)是慣用語(yǔ);一般和謂語(yǔ)動(dòng)詞構(gòu)成“V+兩下子”格式,“兩下子”做賓語(yǔ),意思為本領(lǐng)技能。至此,“兩下”從一個(gè)表示定量的數(shù)量短語(yǔ)演變出表示概數(shù)的“兩下子”,具有詞的性質(zhì),最后演變成慣用語(yǔ)“兩下子”,表示一種本領(lǐng)技能。詞匯化基本完成。
下圖是“兩下”到“兩下子”每個(gè)詞匯化階段中,其意義的融合性和結(jié)構(gòu)的凝固性情況:
到了當(dāng)代現(xiàn)代,“兩下子2”的用法非常普遍,我們所講的“兩下子”大部分只有本領(lǐng)技能的意思。而表示模糊動(dòng)量的意思一般不用,一般都用“兩下”來(lái)表示。
二、“兩下子”詞匯化動(dòng)因
(一)類推作用
類推指的是已經(jīng)存在的結(jié)構(gòu)對(duì)現(xiàn)有形式產(chǎn)生吸引同化。而“兩下子”是結(jié)構(gòu)“一下子”類推的結(jié)果?!耙幌伦印弊畛跻?jiàn)于元代。在明朝初期有了較多的使用。
(26)“連忙的取出寶貝來(lái),望空一撇,撇在半天里面,一個(gè)天將照頭一下子?!保鳌度龑毺O(jiān)西洋記(三)》)
(27)正叫是“尊前說(shuō)話全無(wú)準(zhǔn),路上行人口似飛”,一下子講到了碧峰長(zhǎng)老的耳朵里面去了。(明《三寶太監(jiān)西洋記(三)》)
“兩下子”由“一下子”類推而來(lái),在語(yǔ)義和使用頻率上都具備一定的條件。
首先,在語(yǔ)義上,“一”和“二”之間有數(shù)字上的連續(xù)性,“一”往后的數(shù)字就是“二”,根據(jù)類推,更有可能出現(xiàn)“兩下子”,而不是“三下子”、“四下子”等等。
其次,在例(1)中的“一下子”在元代就已經(jīng)開(kāi)始使用,表示的意義也是動(dòng)量。在明朝時(shí)期,已經(jīng)開(kāi)始大量使用。基于對(duì)北大語(yǔ)料庫(kù)的檢索,整個(gè)明朝“一下子”用例52條,“兩下子”用例只有8條,而且“兩下子”的使用是明朝后期開(kāi)始的,當(dāng)“一下子”使用的頻率上升,“兩下子”也就隨著“一下子”的類推作用,衍化出“兩下子”這樣的結(jié)構(gòu)。所以,“兩下子”很大程度上是“一下子”類推的結(jié)果。
那在類推背后的誘因又是什么?
我們認(rèn)為是因?yàn)槿藗冋Z(yǔ)言使用的經(jīng)濟(jì)性導(dǎo)致的。不論“一下子”還是“兩下子”口語(yǔ)化色彩相對(duì)濃厚,人們?cè)谑褂玫倪^(guò)程中為了減少麻煩,或者為了省力,都希望在已有詞語(yǔ)格式的基礎(chǔ)上(如“一下+子”)再造出一個(gè)同樣格式的新詞(如“兩下+子”),這樣也能減少記憶負(fù)擔(dān)。所以,“兩下子”很大程度上是“一下子”類推和人們語(yǔ)言使用的經(jīng)濟(jì)性原則導(dǎo)致的結(jié)果。
(二)語(yǔ)義的相宜性
語(yǔ)法化理論認(rèn)為語(yǔ)義相宜性和特定的句法環(huán)境是誘發(fā)一個(gè)詞匯語(yǔ)法化的兩個(gè)必要條件?!皟上伦印北硎灸撤N技能本領(lǐng)的意義,是由于語(yǔ)義的相宜性,即:“兩下子”由“兩下”的動(dòng)量意衍生而來(lái)。
慣用語(yǔ)“兩下子”經(jīng)常使用于口語(yǔ)當(dāng)中,來(lái)形容人的本事大或者本事小。
表示本事大:
(28)海川一瞧:嗨,“你也就是這么兩下子,沒(méi)什么出手的本事,不過(guò)是占山為王,落草為寇!”(民國(guó)《雍正劍俠圖(上)》)
表示本事小:
(29)云臺(tái)劍客燕普燕云風(fēng)那確實(shí)是有兩下子,所謂折衡于樽俎之上,卻敵于談笑之間。(民國(guó)《雍正劍俠圖(下)》)
由上述例子可見(jiàn),“兩下子”這個(gè)詞本身表示技能本領(lǐng),但在不同的語(yǔ)境或者句式中,有表示“量”大或者“量”小的區(qū)別。在例28中表示本領(lǐng)大,在例29中表示本領(lǐng)小。所以因?yàn)橥獠烤涫降膲褐?,讓“兩下子”?nèi)部的“量”有大有小的伸縮性,這種“量”的伸縮性來(lái)源于數(shù)量短語(yǔ)“兩下”的動(dòng)量意。因?yàn)閯?dòng)量意本身可大可小,可以有動(dòng)量多,或者動(dòng)量少。
三、結(jié)語(yǔ)
總體來(lái)看,數(shù)量短語(yǔ)“兩下”到慣用語(yǔ)“兩下子”的詞匯化演變分兩條路徑。在語(yǔ)義這條線上意義逐漸凝固,從表示一個(gè)一定的動(dòng)量到模糊的動(dòng)量,再到表示本領(lǐng)技能;在結(jié)構(gòu)這條線上,從數(shù)量短語(yǔ)到詞,再到慣用語(yǔ),結(jié)構(gòu)更加緊密,最后完成詞匯化。促使這一演化的動(dòng)因是因?yàn)槿藗冋Z(yǔ)言的使用中的經(jīng)濟(jì)性原則而促使的類推作用,以及“兩下”表示的動(dòng)量和“兩下子”表示本領(lǐng)技能之間的語(yǔ)義相宜性。
參考文獻(xiàn):
[1]王代連.“一下子”的用法及其演變研究[D].上海師范大學(xué),2013.
[2]董秀芳.詞匯化與話語(yǔ)標(biāo)記的形成[J].世界漢語(yǔ)教學(xué),2007(1).
[3]董秀芳.漢語(yǔ)的句法演變與詞匯化[J].中國(guó)語(yǔ)文,2009,32(5).
[4]董秀芳.從詞匯化的角度看粘合式動(dòng)補(bǔ)結(jié)構(gòu)的性質(zhì)[J].語(yǔ)言科學(xué),2007,6(1).
[5]董秀芳.“X說(shuō)”的詞匯化[J].語(yǔ)言科學(xué),2003,2(2).
[6]曾常紅.“一口氣”的詞匯化及相關(guān)問(wèn)題[J].語(yǔ)文研究,2014(3).
[7]曾常紅.“一口氣”的詞匯化及相關(guān)問(wèn)題[J].語(yǔ)文研究,2014(3).
[8]高頻.“一下”的語(yǔ)法化研究[J].甘肅社會(huì)科學(xué),2008(4).
[9]呂叔湘.現(xiàn)代漢語(yǔ)八百詞(增訂本)(精)[M].商務(wù)印書(shū)館,2009.
[10]馬慶株.漢語(yǔ)動(dòng)詞和動(dòng)詞性結(jié)構(gòu)[M].北京大學(xué)出版社,2007.
[11]斉,滬揚(yáng),張,誼生,陳,昌來(lái).現(xiàn)代漢語(yǔ)虛詞研究綜述[M].安徽教育出版社,2002.
[12]沈家煊.實(shí)詞虛化的機(jī)制──《演化而來(lái)的語(yǔ)法》評(píng)介[J].當(dāng)代語(yǔ)言學(xué),1998(3).
[13]邵敬敏.現(xiàn)代漢語(yǔ)通論[M].上海教育出版社,2007.
[14]中國(guó)社會(huì)科學(xué)院語(yǔ)言研究所詞典室.現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典.第6版[M].商務(wù)印書(shū)館,2012.