田欣靈
【中圖分類號(hào)】H31 【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】A 【文章編號(hào)】2095-3089(2018)03-0093-01
1.引言
隨著全球化的發(fā)展,國(guó)家越來(lái)越重視英語(yǔ)教學(xué)質(zhì)量。在英語(yǔ)教學(xué)中,教師把教材作為開(kāi)展教學(xué)的主要依據(jù)。因此,教材質(zhì)量的好壞直接影響英語(yǔ)教學(xué)的質(zhì)量,從而對(duì)其分析顯得尤為重要。重慶地區(qū)使用的高中英語(yǔ)教材主要有:人教版,重大版,外研版。只有對(duì)其進(jìn)行分析對(duì)比,才能發(fā)現(xiàn)各個(gè)版本的優(yōu)缺點(diǎn)。
閱讀文本難度分析,即易讀性,指文本易于閱讀和理解的程度,也可簡(jiǎn)單理解為一篇閱讀材料的難易度(李紹山,2000)。本文將運(yùn)用內(nèi)部研究和對(duì)比分析的方法,從文本長(zhǎng)度,生詞率,句型復(fù)雜度以及易讀性四方面對(duì)比分析人教版和外研版英語(yǔ)必修 3 Unit 5第一篇閱讀文本,判斷同一年級(jí)同一單元不同版本的閱讀文本是否有差異。
2.理論基礎(chǔ)
易讀性(readability),指文本易于閱讀和理解的程度或性質(zhì)。最早測(cè)定易讀性的是B.A. Lively和S.L. Pressey。1975年,J. Peter Kincaid和他團(tuán)隊(duì)提出Flesch(易讀性公式)的計(jì)算公式:Reading ease score=206.825-0.846×每一百詞所含的音節(jié)數(shù)-1.015×每句平均詞數(shù)。
國(guó)外學(xué)者Flesch(1949)出版了易讀性作品的藝術(shù)(The Art of Readable Writing),推出了易讀性公式,通過(guò)計(jì)算文章的音節(jié),詞匯和句法長(zhǎng)度得出文章難度(盧水林,郭蘇穎,2014)。Kasule(2011)探討了文本易讀性與二語(yǔ)學(xué)習(xí)者的相關(guān)性,得出文本易讀性會(huì)影響二語(yǔ)學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)效率。
國(guó)內(nèi)學(xué)者對(duì)高中英語(yǔ)教材閱讀文本易讀性研究較少,李紹山(2000)對(duì)易讀性研究進(jìn)行了概述,但并未涉及教材;辜向東,關(guān)曉仙(2003)對(duì)大學(xué)英語(yǔ)教材的閱讀材料及四六級(jí)考試的閱讀材料易讀性進(jìn)行了研究等。
3.研究過(guò)程
3.1文本長(zhǎng)度
清數(shù)發(fā)現(xiàn),人教版單詞472個(gè);外研版328個(gè)(注:縮寫計(jì)一個(gè)單詞,如youer;中文人名不計(jì)入總單詞數(shù),如Li Daiyu;數(shù)字、年代不計(jì)入詞數(shù))。比較發(fā)現(xiàn),人教版詞數(shù)多外研版144個(gè)。
3.2生詞對(duì)比
校對(duì)發(fā)現(xiàn),人教版24個(gè)生詞,生詞率約5.2%;外研版12個(gè)生詞,生詞率約3.7%。比較發(fā)現(xiàn),人教版生詞多外研版12個(gè),生詞率高約1.5%。
3.3句法復(fù)雜度對(duì)比
清數(shù)發(fā)現(xiàn),人教版28個(gè)句子,每句約含17(472/28)個(gè)單詞,其中簡(jiǎn)單句13個(gè),復(fù)雜句15個(gè);外研版28個(gè)句子,每句約含12(328/28)個(gè)單詞,其中簡(jiǎn)單句10個(gè),復(fù)合句18個(gè)。
比較發(fā)現(xiàn),人教版和外研版句子總數(shù)相同,但人教版每句平均詞數(shù)多外研版5個(gè),復(fù)雜句外研版較人教版多3個(gè)。
3.4文本易讀性對(duì)比
易讀性方式計(jì)算得出:
人教版:R.E.S.= 206.835-0.846×654/472×100-1.015×472/28=72.50
外研版:R.E.S.= 206.835-0.846×468/328×100-1.015×328/28=74.15
比較發(fā)現(xiàn),人教版和外研版的閱讀文本易讀性都屬于較容易閱讀的范圍,但人教版難度略高于外研版。
4.結(jié)論
本文運(yùn)用內(nèi)部研究和對(duì)比分析的方法,從文本長(zhǎng)度,生詞率,句型復(fù)雜度,易讀性四方面分析人教版和外研版英語(yǔ)必修3 Unit 5的第一篇閱讀文本,得出同一年級(jí)同一單元不同版本的閱讀文本存在差異。結(jié)果表明:人教版多外研版144個(gè)單詞,生詞數(shù)多外研版12個(gè),生詞率高外研版約1.5%,每句平均詞數(shù)多外研版5個(gè)單詞,所含復(fù)雜句多外研版3個(gè);易讀性上,人教版略難于外研版,易數(shù)性低1.65。
本研究對(duì)高中英語(yǔ)教師有一定啟示,在教學(xué)中,教師可根據(jù)學(xué)生實(shí)際情況,合理使用教材,揚(yáng)長(zhǎng)避短:對(duì)基礎(chǔ)較弱的學(xué)生,教師可選用較容易閱讀的教材或閱讀材料;相反,對(duì)基礎(chǔ)較好的學(xué)生,教師可選用難度略高的教材或閱讀材料。
參考文獻(xiàn):
[1]Kasule D. 2011. Textbook readability and ESL learners[J]. Reading&Writing 2(1):63-76.
[2]程曉堂,2002.《英語(yǔ)教材的分析與設(shè)計(jì)》[M].北京外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社
[3]李紹山,2000.易讀性研究概述[J].解放軍外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào)(4).
[4]盧水林,郭蘇穎,2014. 人教社高中英語(yǔ)教材的易讀性評(píng)價(jià)[J].沈陽(yáng)師范大學(xué)學(xué)報(bào)(2).
[5]鄧微波,2013. 新老《21世紀(jì)大學(xué)英語(yǔ)》讀寫教程對(duì)比研究[J].長(zhǎng)春大學(xué)學(xué)報(bào),23(1):118-121.
[6]辜向東,關(guān)曉仙,2003. CET閱讀測(cè)試與大學(xué)英語(yǔ)閱讀教材易讀性抽樣研究[J]. 西安外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào),(3)39-42.
[7]郭莉,2016.重大版高中英語(yǔ)必修教材閱讀材料易讀性分析[D]. 重慶師范大學(xué).