聶元媛+高啟榮+彭婷
【摘要】長(zhǎng)久以來(lái),人們僅把詩(shī)歌作為英語(yǔ)課堂教學(xué)的點(diǎn)綴,并未對(duì)其引起重視。但詩(shī)的語(yǔ)言擁有著獨(dú)特的魅力,詩(shī)歌教學(xué)也有其不可取代的作用,它不僅有助于激發(fā)學(xué)習(xí)者的興趣,而且能有效地堅(jiān)實(shí)語(yǔ)言基礎(chǔ)和提高英語(yǔ)語(yǔ)感。本文綜合借鑒中西方學(xué)者的觀點(diǎn),從分析語(yǔ)言教學(xué)中詩(shī)歌應(yīng)用的必要性入手,探究了各階段英語(yǔ)課堂教學(xué)中運(yùn)用詩(shī)歌的一些方法。
【關(guān)鍵詞】詩(shī)歌 英語(yǔ)課堂 教學(xué)方法 應(yīng)用
詩(shī)歌作為一種抒情言志的文學(xué)體裁,它不僅擁有高度凝練的語(yǔ)言,豐富情感的表達(dá),還具有一定的節(jié)奏和韻律,并能集中反映社會(huì)生產(chǎn)與人類生活。因此,在母語(yǔ)課堂中,詩(shī)歌的學(xué)習(xí)、鑒賞與寫作是必不可少的一環(huán)。然而,在外語(yǔ)課堂里,詩(shī)歌的應(yīng)用卻常常被忽視。從教師的角度考慮,課堂詩(shī)歌教學(xué)似乎與應(yīng)試教育格格不入,收效甚微。在多年的英語(yǔ)教學(xué)中,無(wú)論是中小學(xué)課堂還是高校課程,出于實(shí)用性的考慮,仍主要側(cè)重于語(yǔ)言基本功的訓(xùn)練。即使有些教師可能意識(shí)到了詩(shī)歌學(xué)習(xí)的價(jià)值,但除了專門的英美文學(xué)課程,很少有人選擇在非專業(yè)英語(yǔ)課堂上運(yùn)用到詩(shī)歌教學(xué)。而從學(xué)生的角度來(lái)看,一是學(xué)習(xí)英文詩(shī)歌雖然可以陶冶情操,卻沒有多少實(shí)際功用,與社會(huì)需求有差距;二是在學(xué)習(xí)英語(yǔ)詩(shī)歌的過(guò)程中,由于語(yǔ)言難度、文化差異、教師素養(yǎng)等方面的影響,在理解和欣賞上會(huì)遇到不少困難。因此,在英語(yǔ)課堂的實(shí)際教學(xué)中,無(wú)論是教師還是學(xué)生,都不能認(rèn)識(shí)到英語(yǔ)詩(shī)歌的重要性。
然而,作為人類最初的文學(xué)載體,詩(shī)歌不僅能激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,同時(shí)還能提高學(xué)生的語(yǔ)言綜合應(yīng)用能力。因此,筆者認(rèn)為有必要討論一下在英語(yǔ)課堂教學(xué)中運(yùn)用詩(shī)歌的意義和方式。
一、語(yǔ)言教學(xué)中詩(shī)歌應(yīng)用的理論依據(jù)
小學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的目的可能是要求學(xué)生掌握一些英語(yǔ)的基礎(chǔ)知識(shí),但對(duì)于英語(yǔ)中級(jí)學(xué)習(xí)者或以上水平的人來(lái)說(shuō),教學(xué)目的可能就需要改變了。布勞頓(Broughton)曾經(jīng)說(shuō)過(guò),作為一種智慧的方式,文學(xué)不僅豐富了人類的精神,而且還為我們提供了一個(gè)更深入、更本質(zhì)的人類內(nèi)心世界。因此,在英語(yǔ)教學(xué)的過(guò)程中,需要考慮到文學(xué)所扮演的角色。學(xué)習(xí)語(yǔ)言和學(xué)習(xí)文學(xué)看起來(lái)似乎是兩種不同的事件,但它們是相關(guān)的。通過(guò)對(duì)文學(xué)的介紹與學(xué)習(xí),學(xué)生應(yīng)該成為獨(dú)立有主見的讀者和作家,這也是語(yǔ)言學(xué)習(xí)的最終目標(biāo)。
根據(jù)劍橋高級(jí)學(xué)習(xí)者字典的定義,文學(xué)是書面文字的藝術(shù),尤其是那些具有高而持久的藝術(shù)價(jià)值的文字。文學(xué)主要包括詩(shī)歌、散文、隨筆、戲劇和其他散文類文學(xué)(如哲學(xué)、歷史記錄、新聞等)。在日常的英語(yǔ)課堂教學(xué)活動(dòng)中,主要只涉及到前四種類型,而其中,詩(shī)歌是最簡(jiǎn)潔的一種,它蘊(yùn)含著我們的生活中所存在著張力和情感。因此,詩(shī)歌能帶給學(xué)習(xí)者的不僅僅是知識(shí)和語(yǔ)言。由于詩(shī)歌擁有簡(jiǎn)單的語(yǔ)言結(jié)構(gòu)和復(fù)雜的審美情感,它甚至能給語(yǔ)言初學(xué)者們也帶來(lái)許多樂趣,這大概是學(xué)校開設(shè)文學(xué)課程并教授學(xué)生詩(shī)歌的主要原因。
二、詩(shī)歌應(yīng)用與英語(yǔ)教學(xué)的聯(lián)系
1.詩(shī)歌與聽說(shuō)教學(xué)。使用詩(shī)歌形式的謎語(yǔ)和歌曲,是給小學(xué)生授課的一種很好的方法,這能激活學(xué)生的思維能力和思考習(xí)慣。因?yàn)榕c散文或小說(shuō)相比,詩(shī)歌更容易重復(fù),同時(shí),它也更能體現(xiàn)出英語(yǔ)的美感。而對(duì)于高年級(jí)的學(xué)生來(lái)說(shuō),詩(shī)歌朗誦則是一種更有創(chuàng)造性的工作。在文化與無(wú)政府主義一書中,馬修·阿諾德(Matthew Arnold)強(qiáng)調(diào)在英語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中,背誦詩(shī)歌可以提高學(xué)生的品味水平和判斷能力。詩(shī)歌中節(jié)奏和話語(yǔ)的結(jié)合能為學(xué)生提供一個(gè)增加他們判斷力的機(jī)會(huì)。此外,不僅限于背誦,大聲朗讀詩(shī)歌也有助于提高學(xué)習(xí)者的聽力和口語(yǔ)技能。
2.詩(shī)歌與讀寫教學(xué)。在詩(shī)歌教學(xué)中,精通各類閱讀技巧并不是那么有利的因素。因?yàn)椋粢粋€(gè)人只關(guān)注文學(xué)的文本,那么其中的字詞就會(huì)變得更加晦澀和含糊,尤其是在閱讀一首詩(shī)的時(shí)候。詩(shī)歌教學(xué)并不只是分析詩(shī)歌的模式,或僅僅只專注于詩(shī)歌模仿的韻律與重復(fù),而是“……通過(guò)設(shè)計(jì)與呈現(xiàn),讓學(xué)生能夠在自己的作品中找到并重新創(chuàng)作自己所讀的詩(shī)的主要情感?!蓖瑫r(shí),塞吉維克(Sedgwick)也指出,教詩(shī)歌的目的是幫助我們學(xué)習(xí)和研究世界。他還視詩(shī)歌為教我們寫出好文章的導(dǎo)師,因?yàn)樵?shī)歌擁有許多散文所具備的相同特征:簡(jiǎn)潔、平衡、新鮮和情感。通過(guò)這樣由表及里的學(xué)習(xí)過(guò)程,英語(yǔ)學(xué)習(xí)者可以全面發(fā)展他們的英語(yǔ)技能和自己的個(gè)性。
三、詩(shī)歌在英語(yǔ)課堂的應(yīng)用
根據(jù)塞吉維克(Sedgwick)的親身體驗(yàn),教師的職責(zé)不是讓孩子們盡可能地多了解填鴨式的知識(shí),而是激發(fā)他們的潛力,培養(yǎng)他們的天性。提高教學(xué)能力的關(guān)鍵是要了解孩子們的天性,理解能夠引導(dǎo)教師進(jìn)入學(xué)生的內(nèi)心世界。若擅自把學(xué)生僅僅當(dāng)作任人隨意涂畫的白紙,這既不禮貌也不明智。因此,選擇教授詩(shī)歌的有效方法變得至關(guān)重要。
1.詩(shī)歌的選擇。在上課前,英語(yǔ)老師需要認(rèn)真地為學(xué)生挑選合適的詩(shī)。在選擇詩(shī)歌時(shí),應(yīng)考慮以下幾個(gè)因素:首先,不同的語(yǔ)言技能水平;其次,不同的年齡和各自的經(jīng)歷;最后,他們對(duì)詩(shī)歌學(xué)習(xí)的不同興趣。對(duì)于孩子們,尤其是8到13歲的孩子們來(lái)說(shuō),在書中學(xué)習(xí)幾首短詩(shī)是合情合理的,比方說(shuō)沃爾特·德·拉·梅爾(Walter de la Mare)的作品集。他所編選的兒童詩(shī)集語(yǔ)言流暢、技巧嫻熟、新意迭出,單純而富有音樂感,足夠吸引孩子們的注意,對(duì)于英語(yǔ)初學(xué)者來(lái)說(shuō)也相當(dāng)友好。而威廉·卡洛斯·威廉斯(William Carlos Williams)可能更適合英語(yǔ)水平中級(jí)的學(xué)習(xí)者,因?yàn)樗脑?shī)歌擁有清晰而深入的主題,簡(jiǎn)潔的圖像和自由的詩(shī)體。英語(yǔ)水平高級(jí)的學(xué)生則可能會(huì)通過(guò)閱讀亞力山大·普希金(Alexander Pushkin)的一些諷刺抒情詩(shī),發(fā)現(xiàn)隱藏在那些符號(hào)、明喻和隱喻背后的秘密。此外,對(duì)詩(shī)歌進(jìn)行分類,也會(huì)讓外國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者涉及到其他學(xué)科(如政治、科學(xué)和音樂)和領(lǐng)域(如人性、愛和理
想)。不同主題的詩(shī)可以分入不同的組別進(jìn)行教學(xué),這樣會(huì)比較容易根據(jù)不同的需要進(jìn)行比較和對(duì)照。
2.一些詩(shī)歌的教學(xué)方式。有些詩(shī)歌甚至可以成為所有層次學(xué)生的一般教材。關(guān)鍵是要使用不同的教學(xué)方法來(lái)滿足不同的學(xué)生需求。接下來(lái),筆者將以威廉·布萊克(William Blake)的《交響的綠草坪》(The Echoing Green)為例,來(lái)具體闡述課堂教學(xué)中詩(shī)歌的應(yīng)用方式。endprint
首先,對(duì)于初學(xué)者來(lái)說(shuō),在教學(xué)中進(jìn)行重復(fù)和默讀都可以為他們建立一個(gè)英語(yǔ)語(yǔ)法的基本框架。比如在這首詩(shī)中寫道“Such,such were the joys/When we all,girls and boys”這樣的句子。學(xué)生們通過(guò)反復(fù)誦讀,可以從中學(xué)習(xí)到詞序的倒置以及主謂一致等語(yǔ)法點(diǎn)。模仿詩(shī)歌的韻文和形式也對(duì)學(xué)生的語(yǔ)感很有幫助,比如這首詩(shī)中明顯的疊句——“On the Echoing Green”。通過(guò)分析句子中一些典型意象的關(guān)系,學(xué)習(xí)者還可以擴(kuò)大詞匯量和知識(shí)面。例如,在閱讀到“The skylark and thrush,/The birds of the bush”這句話時(shí),孩子們可能并不知道云雀(skylark)和畫眉鳥(thrush)分別代表什么,但是通過(guò)閱讀,他們會(huì)意識(shí)到它們都是“叢林鳥”(the birds of the bush)的一種。
其次,對(duì)于高年級(jí)學(xué)生,通過(guò)對(duì)比年老和年少,日出和日落等意象,教師應(yīng)該引導(dǎo)他們思考這首詩(shī)中更深層次的主題。詩(shī)歌的“green”可以是綠草坪,可以是兒童,也可以是充滿活力的靈魂。正如詩(shī)中所述,年復(fù)一年,綠色的變化將會(huì)不斷地重復(fù),而一整天的時(shí)間可以被認(rèn)為是一個(gè)人的一生——太陽(yáng)的升起和下降對(duì)應(yīng)著人類的誕生和死亡。
當(dāng)然,還有其他一些方法可以充分利用這首詩(shī)。例如,能用一些閱讀前的獨(dú)特問(wèn)題來(lái)激發(fā)學(xué)生的好奇與熱情。在閱讀這首詩(shī)之前,老師可以先向?qū)W生們提問(wèn),詩(shī)中反復(fù)出現(xiàn)的“The Echoing Green”可能有什么含義。也可以在介紹了這首詩(shī)的背景之后,把學(xué)生們分成幾個(gè)小組,讓他們討論一下這首詩(shī)的意義。比起答案是否正確,在這一過(guò)程中更為重要的是要激發(fā)出學(xué)習(xí)者對(duì)于學(xué)習(xí)這首詩(shī)歌的期待。然后,還可以使用填空的方式,讓學(xué)生在聽這首詩(shī)的錄音時(shí),通過(guò)補(bǔ)全句子來(lái)提高他們的聽力技能。
最后,教師引導(dǎo)學(xué)生通過(guò)模仿這首詩(shī)的句式或內(nèi)容來(lái)表達(dá)他們的自己感受。普雷斯頓(Preston)強(qiáng)調(diào),鞏固學(xué)生所學(xué)的最后一步和最重要的方法就是自己寫詩(shī)。因?yàn)橛米约旱脑拋?lái)進(jìn)行寫作這件事,對(duì)于語(yǔ)言學(xué)習(xí)者來(lái)說(shuō)是很重要的。即使是處理同一首詩(shī),老師也應(yīng)該鼓勵(lì)學(xué)生選擇不同的方面,用自己的風(fēng)格去模仿和再現(xiàn),強(qiáng)調(diào)“……詩(shī)歌能夠給一個(gè)人一個(gè)機(jī)會(huì)來(lái)成為他自己……去說(shuō)些他通常不會(huì)說(shuō)的話”。在這個(gè)過(guò)程中,不設(shè)限的書寫是關(guān)鍵,所以,拼寫、語(yǔ)法或標(biāo)點(diǎn)符號(hào)等都應(yīng)該在之后再考慮。
總之,有效的教學(xué)方法就是把詩(shī)歌從幾個(gè)方面延伸。對(duì)于年輕的學(xué)生們來(lái)說(shuō),這個(gè)過(guò)程可能更側(cè)重于表演和模仿,而當(dāng)教授成年學(xué)習(xí)者時(shí),則需要多多關(guān)注風(fēng)格、隱喻和節(jié)奏,以及更深層的部分。如此,學(xué)生和教師都能從這種“詩(shī)歌的戲劇化”中獲益,或者換而言之,在一節(jié)課結(jié)束前,教師能讓學(xué)生們充分地整合他們語(yǔ)言的輸入與輸出。
四、課堂詩(shī)歌應(yīng)用中可能存在的問(wèn)題
在英語(yǔ)教學(xué)中使用詩(shī)歌并不總是有效的。比如,為了創(chuàng)造某種特定的形式或韻律,有些詩(shī)歌可能會(huì)使用不尋常的語(yǔ)法或詞匯,這與通用英語(yǔ)有很大的不同,于是就限制了詩(shī)歌教學(xué)的效果。此外,許多經(jīng)典的詩(shī)歌都是用中古英語(yǔ)或古英語(yǔ)寫成的,但英語(yǔ)教學(xué)的目的主要是要學(xué)習(xí)現(xiàn)代英語(yǔ)。因此,比起其他形式的資源,學(xué)習(xí)詩(shī)歌時(shí)要更為謹(jǐn)慎。最后,在學(xué)習(xí)外文材料時(shí),學(xué)生常常會(huì)習(xí)慣于把它們翻譯成自己的母語(yǔ),對(duì)于小說(shuō)或散文來(lái)說(shuō),也許還行的通,但僅僅是直接翻譯,不求甚解,則會(huì)破壞詩(shī)歌的自然美感。因此,教師不應(yīng)當(dāng)在教學(xué)時(shí)設(shè)定一個(gè)標(biāo)準(zhǔn)譯本。
總而言之,盡管在英語(yǔ)教學(xué)中應(yīng)用詩(shī)歌還存在一些問(wèn)題,但其好處是十分明顯的,它能提高學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)興趣、基本技能和綜合素質(zhì)。同時(shí),根據(jù)個(gè)體的差異來(lái)選擇和擴(kuò)展詩(shī)歌也是很有必要的。而詩(shī)歌寫作則可以幫助我們實(shí)現(xiàn)語(yǔ)言教育的最終目標(biāo)——培養(yǎng)出獨(dú)立有主見的讀者和作家。
參考文獻(xiàn):
[1]朱丹.論詩(shī)歌在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用[J].文學(xué)教育:上,2013 (8):122-123.
[2]李佳穎.談?dòng)⒄Z(yǔ)教學(xué)中的英語(yǔ)詩(shī)歌教學(xué)[J].教育探索,2015(3): 69-71.
[3]劉丹.淺談?dòng)⑽脑?shī)歌鑒賞對(duì)大學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)的意義[J].民族高等教育研究,2008,14(6):161-162.
[4]Broughton,G.,Brunfit,C.,F(xiàn)lavell,R.and et.al.Teaching English as a Foreign Language[M].New York:Routledge,2003:114-133.
[5]Poulson,L.The English Curriculum in Schools[M].Kings Lynn:Biddles Ltd,1998:100.
[6]Mcintosh C.Cambridge advanced learners dictionary[M].Cambridge University Press,2008.
[7]阿諾德.文化與無(wú)政府狀態(tài):Culture and Anarchy[M].中國(guó)人民大學(xué)出版社,2012.
[8]Eagleston,R.Doing English:A Guide For Literature Students[M].New York:Routledge,2000:41.
[9]Preston,W.Poetry Ideas in Teaching Literature and Writing to Foreign Students[J].TESOL Quarterly,1982,16(4):489,490.
[10]Sedgwick,F(xiàn).Teaching Literacy:A Creative Approach[M].Trowbridge:Cromwell Press Ltd,2001:42,81.
[11]Blake,W.‘The Echoing Green.Songs of Innocence[M].Charleston:Bibliolife LLC.2009:18
[12]Koch K.I Never Told Anybody:Teaching Poetry Writing in a Nursing Home[J].1977:245.endprint