亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        淺談英語新聞標題的翻譯

        2018-03-04 11:16:09廣西岑溪市第十小學黃麗萍
        衛(wèi)星電視與寬帶多媒體 2018年6期
        關鍵詞:岑溪市新聞標題淺談

        廣西岑溪市第十小學 黃麗萍

        1.Chapter One Introduction

        Nowadays, the world is becoming information age. Though most people spend their time on their mobile phones, media are still playing a significant role in people’s daily life. Moreover, news reading promotes the communication among different countries. Therefore, translation of English news headline would shorten the distance between both the English-speaking and the non-speaking countries.

        As we all know that there isn’t all of us can speak English. Some people don’t read English news because they don’t know the meaning when they read English news. Some are hateful to translate the English news into Chinese. As an English news translator, one must use all means to attract readers.

        2.Chapter Two Features of English News Headlines

        (1)Lexical Features of English News Headlines

        News headlines are the eyes or windows of news.People get attracted of the contents of through it;readers understand the attitude of the media through it and choose what news to read by reading through it. We will discuss some features of news headlines with sports news headline examples, in order to have a better understanding of these functions.

        (2)Grammatical Features of English News Headlines

        Headline has its own grammatical features. When those rules are violated, they make the readers feel confused. Besides, an English news headline distinguishes itself from other styles of writing by its special characteristics on the grammar level.

        3.Chapter Three Strategies and Methods of English News Headlines Translation

        (1)Literal Translation or Semi-literal Translation

        Literal translation is the basic approach used in English news headline translation since it can retain both the form and contents of the original to the maximum. Literal translation or semi-literal translation can be used if the original English news headline is clear and direct of its meaning and if literally translated there will not be problems for Chinese readers’ understanding of its meaning.

        (2)Free Translation

        Free translation is employed when literal translation does not work well, and sometimes it is preferred because it adapts the original headlines to the target language. When the literal translation can not help to convey the content of the original news or express the author’ s intention or make the version understood by the target readers, we can choose free translation.

        (3)Addition

        Addition refers to supplying necessary words in our translation so as to make the version clear and correct. When the translated English headlines may cause confusion or misunderstanding among target readers for lack of information of relevant background information, addition becomes necessary.It means supplying necessary words in the translation on the basis of accurate comprehension of the original.

        According to the differences in vocabularies the English news headline used two nouns together,in the first example, while the Chinese news headline used the verb. Due to the differences between Chinese and English news headlines in vocabularies, rhetoric and tense, we may employ devices such as addition.

        (4)Reduction

        Reduction is used when the translated headlines contain spare information. It is used to achieve the effect of succinctness, especially in dealing with the English pronouns and such functional words as the article, the preposition, the conjunction and so on.

        (5)Conversion

        Translation is not to rigidly adhere to the language structure of the original, especially in the translation of news headlines. It requires that the translators should make due changes on the basis of grasping the gist of the original headline and observing the norms of the target text.

        4.Chapter Four Conclusion

        Reading the headline news in today’s fastpaced life becomes a social necessity for the reader. From the discussions above, it can be concluded safely that translating of English news headline is both a science and an art. In terms of being a science, it is in close accordance with the rules of general translating strategies, despite its own particularities in forms and translating methods. And in terms of being an art, a news headline is often culture-loaded, and translating of a headline does not simply mean the literary translating of the words from English to Chinese or vice versa. It requires profound cultural and background knowledge. So to sum up, we must omit the characteristics of the English headlines and methods clear in mind, we must know the similarities and differences between Chinese and English news headlines because of different cultural backgrounds and language usage, and different news tradition,will make the news headlines in English common than have their own distinct characteristics. Accuracy must be the first concern of translation and they should “invariably use meaning rather than words as their base.”

        猜你喜歡
        岑溪市新聞標題淺談
        岑溪市耕地資源保護與管理對策探析
        淺談Schwarz引理及其推廣和應用
        淺談ICP-MS的使用與保養(yǎng)
        岑溪市石材工業(yè)協會第五屆會員代表大會完美落幕
        石材(2020年9期)2021-01-07 09:30:22
        為詩淺談
        中華詩詞(2020年11期)2020-07-22 06:31:22
        談新聞標題的現實性
        活力(2019年22期)2019-03-16 12:49:06
        網絡新聞標題與報紙新聞標題的對比
        活力(2019年22期)2019-03-16 12:48:00
        淺談圓錐曲線中的創(chuàng)新題
        無意間擊中幽默的新聞標題
        喜劇世界(2016年9期)2016-08-24 06:17:26
        岑溪市金屬非金屬礦山重點縣攻堅克難工作通過驗收
        欧美破处在线观看| 精品淑女少妇av久久免费| 国产肉体ⅹxxx137大胆| 欧美性爱一区二区三区无a| 国产精品一品二区三区| 人人妻人人澡人人爽人人精品浪潮| 国产精品无码成人午夜电影| 国产一区二区三区小说| 激情乱码一区二区三区| 国产精品久久久三级18| 国产专区国产精品国产三级| 夜夜爽妓女8888888视频| 美女高潮无遮挡免费视频| 美女视频永久黄网站免费观看国产 | 国产精品亚洲精品一区二区| 久久97久久97精品免视看 | 亚洲成av人片不卡无码| 中日韩精品视频在线观看| 2021国产精品久久| 精品亚洲一区二区在线观看| 日本边添边摸边做边爱喷水| 精品久久久久久中文字幕| 爆乳午夜福利视频精品| 国产视频激情视频在线观看| 亚洲av永久中文无码精品综合| 国内精品久久久久久久久齐齐| 台湾佬中文偷拍亚洲综合| 国产精品日韩经典中文字幕| 人妻少妇精品视频无码专区| 亚洲动漫成人一区二区| 国产精品欧美成人片| 中文字幕视频一区二区 | 日韩女优一区二区在线观看| 国产极品女主播国产区| 妇女性内射冈站hdwwwooo| 国产三级黄色的在线观看| 婷婷久久精品国产色蜜蜜麻豆| 久久中文精品无码中文字幕下载| 中文字幕在线观看国产双飞高清 | 日韩精品极视频在线观看免费| 亚洲精品国产一二三区|