,
(華僑大學(xué) 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,福建 泉州 362021)
艾米麗·曼(Emily Mann,1952-)是當(dāng)代美國(guó)劇壇具有影響力的劇作家和導(dǎo)演,以“文獻(xiàn)戲劇”(Documentary play),又稱“證言戲劇”(Theater of testimony)聞名。文獻(xiàn)劇以呈現(xiàn)事實(shí)為己任,直接采納現(xiàn)實(shí)中搜集的各種資料,諸如新聞報(bào)道、采訪記錄、庭審報(bào)告等,除剪裁之外,力戒作者幻化之力,以真實(shí)撼動(dòng)觀眾,往往彰顯作家強(qiáng)烈的現(xiàn)實(shí)關(guān)懷和問(wèn)題意識(shí)。該劇種在美國(guó)戲劇舞臺(tái)上以變革的另類形象出現(xiàn),吸引了曼的目光,也在她的手里煥發(fā)出光彩。從1974年以二戰(zhàn)集中營(yíng)生還者的采訪記錄為基礎(chǔ)的《阿紐拉·艾倫:一個(gè)幸存者的自傳》(AnnullaAllen:AutobiographyofaSurvivor)開始,她已創(chuàng)作出多部以真人采訪口述為基礎(chǔ)的文獻(xiàn)劇,其中包括最著名的《靜止的生活》(StillLife以下簡(jiǎn)稱《靜》) 和《正義的實(shí)施》(ExecutionofJustice)。菲利普·科林(Kolin)認(rèn)為,當(dāng)代劇作家中沒(méi)有人比曼更忠實(shí)地履行見(jiàn)證的職責(zé)了[1]232。由于受都是教育家的父母影響,特別是作為大學(xué)歷史教授的父親,曾經(jīng)做過(guò)集中營(yíng)生還者的口述歷史項(xiàng)目,曼有著對(duì)傾聽(tīng)、講述個(gè)體故事的著迷;同時(shí)在父親教育下,對(duì)歷史和時(shí)事的興趣也培養(yǎng)了她強(qiáng)烈的社會(huì)責(zé)任感。在2000年的一次訪談中,她談到她最關(guān)注的問(wèn)題是學(xué)者康奈爾·韋斯特(Cornel West)提出來(lái)的:“怎么在美國(guó)做一個(gè)真正的人”,這需要“溫柔、愛(ài)心和親密感……我們必須明白我們是彼此相依、同舟共濟(jì)的?!盵2]78也正是基于此目的,她的文獻(xiàn)劇是個(gè)體故事和集體意識(shí)的交融,講述個(gè)人故事是為了展開公共對(duì)話。
《靜》由曼本人指導(dǎo),1980年首演,1981年于紐約“美國(guó)地”劇院上演,獲“奧比”獎(jiǎng)的最佳劇本、導(dǎo)演、制作以及三項(xiàng)表演獎(jiǎng)。該劇后來(lái)在約翰內(nèi)斯堡、愛(ài)丁堡、倫敦、巴黎等世界各地劇院上演。這是一部關(guān)于戰(zhàn)爭(zhēng)受害者和家庭暴力受害者的故事。1978年夏天,曼在明尼蘇達(dá)州采訪了三位心理創(chuàng)傷者,后來(lái)將之整理以紀(jì)實(shí)的方式創(chuàng)作成劇本。曼在該劇的“作家注釋”中解釋,她之所以采用文獻(xiàn)記錄的方式,是為了“確保人物和他們經(jīng)歷的事件的真實(shí)性不容置疑……沒(méi)人能否認(rèn)這是現(xiàn)實(shí)生活中的人在講述他們是怎么看待和理解自己的親身經(jīng)歷的”。[3]34當(dāng)這部戲在南非約翰內(nèi)斯堡的劇院上演后,南非劇作家阿索爾·富加德(Athol Fugard)給予很高評(píng)價(jià),稱其“極其有力和打動(dòng)人心”,并認(rèn)為“見(jiàn)證”(bear witness)一詞用于描繪這部戲十分恰當(dāng)。[4]ix這種見(jiàn)證給觀眾帶來(lái)的震撼性正是源自人物直接面向觀眾講述各自對(duì)創(chuàng)傷的體驗(yàn)和受創(chuàng)后的感受及反應(yīng)。通過(guò)男女主人公的交錯(cuò)陳述,并穿插照片展示、幻燈放映,將三種不同的創(chuàng)傷記憶模式互為對(duì)比地呈現(xiàn)出來(lái),不僅凸顯了創(chuàng)傷的傳播性和代際性,而且點(diǎn)明了其背后的性別差異。
該劇有三個(gè)人物:馬克,他的妻子謝莉爾和他的情人納丁。馬克是越戰(zhàn)退伍老兵,前海軍陸戰(zhàn)隊(duì)成員,藝術(shù)家。從戰(zhàn)場(chǎng)回來(lái)后,無(wú)法適應(yīng)戰(zhàn)后的生活,經(jīng)常感到焦慮、恐懼、憤怒,有負(fù)罪感。和謝莉爾相識(shí)不久,兩人就匆匆結(jié)婚。兩人缺乏交流,馬克經(jīng)常酗酒并毆打妻子。謝莉爾因?yàn)楹⒆?,也因?yàn)閷?duì)離婚后的生活缺乏信心,所以一直忍受。納丁也是一名藝術(shù)家,她欣賞理解馬克的藝術(shù)作品。納丁因?yàn)殡y產(chǎn)有了心理陰影,丈夫嗜酒如命,將家產(chǎn)耗盡,并負(fù)債累累,納丁和丈夫離婚后,為了撫養(yǎng)三個(gè)孩子,拼命工作。
越戰(zhàn)后一大批退伍士兵產(chǎn)生了嚴(yán)重的心理問(wèn)題,引起美國(guó)學(xué)界的廣泛關(guān)注,最終導(dǎo)致“創(chuàng)傷后壓力癥”一詞的誕生。據(jù)美國(guó)心理協(xié)會(huì)1994年修訂的關(guān)于“創(chuàng)傷后壓力癥”的定義,主體首先經(jīng)歷或目睹了危及生命或帶來(lái)極大傷害的事件,感覺(jué)恐懼、無(wú)助;其次在創(chuàng)傷事件發(fā)生之后較長(zhǎng)時(shí)間內(nèi),主體仍會(huì)不斷回憶或夢(mèng)到創(chuàng)傷事件,或者主體會(huì)不斷逃避可能會(huì)激發(fā)創(chuàng)傷記憶的場(chǎng)景,避免提及創(chuàng)傷,出現(xiàn)情感麻木、疏離等現(xiàn)象,再或者主體會(huì)出現(xiàn)易怒、過(guò)于警惕等過(guò)激反應(yīng)。[5]7從這個(gè)定義可以看出,“創(chuàng)傷后壓力癥”患者會(huì)十分強(qiáng)烈地記住所經(jīng)歷的創(chuàng)傷,他們可能會(huì)在有些細(xì)節(jié)上出現(xiàn)錯(cuò)誤,但是他們對(duì)創(chuàng)傷事件的記憶卻是無(wú)法抹去的。
《靜》中三個(gè)人物都不同程度地受到了“創(chuàng)傷后壓力癥”的影響,以馬克最為顯著。當(dāng)馬克從越戰(zhàn)返回后,他發(fā)現(xiàn)一切和自己期待的有天壤之別,沒(méi)有人認(rèn)為他是凱旋之士,沒(méi)有人對(duì)他的歸來(lái)表示出很大熱情,即使他的父母也是如此。在短暫地表示歡迎后,父母很快恢復(fù)常態(tài),他的媽媽甚至因?yàn)樗缺Х染烷_始向他發(fā)牢騷。他覺(jué)得世界一下崩潰了。他本來(lái)當(dāng)天晚上有很多話想和父母說(shuō),可是他們卻拋下他出門了。他那天再?zèng)]有看見(jiàn)父母,以后即使見(jiàn)面了,也再?zèng)]認(rèn)真談過(guò)什么,他的父親從來(lái)也不愿和他談?wù)搼?zhàn)爭(zhēng)。就像納丁所觀察到的,馬克把戰(zhàn)爭(zhēng)帶回了家,可沒(méi)有人關(guān)心、正視它。馬克在參訪中,有一句話重復(fù)了幾次,“沒(méi)人在乎我”[3]108。他開始酗酒、避免出門、害怕和人接觸,有了交流障礙,有自殺和暴力傾向。馬克的情況真實(shí)反映了戰(zhàn)爭(zhēng)結(jié)束時(shí),美國(guó)社會(huì)對(duì)待越戰(zhàn)退伍兵的態(tài)度。當(dāng)時(shí)美國(guó)國(guó)內(nèi)從政府到民眾都希望盡快忘掉這場(chǎng)不光彩的戰(zhàn)爭(zhēng)。歸來(lái)的士兵們沒(méi)有受到任何形式的歡迎,“沒(méi)有游行、沒(méi)有軍樂(lè)隊(duì)、沒(méi)有歡呼的人群、也沒(méi)有高興的淚水,也沒(méi)有系在樹上的黃絲帶”。[6]101人們只希望他們什么都不要提,就當(dāng)作什么都沒(méi)發(fā)生過(guò)。更糟糕的是,退伍兵們常被視為殺人機(jī)器、毒品成癮者而被社會(huì)排斥,很多人找不到工作。馬克最好的朋友回國(guó)后,沒(méi)有工作去搶銀行就是一例。有學(xué)者認(rèn)為,“創(chuàng)傷后壓力癥”受影響于美國(guó)社會(huì)對(duì)從戰(zhàn)爭(zhēng)中歸來(lái)的士兵的反應(yīng)。“如果他們回來(lái)后受到英雄般的對(duì)待,并且從當(dāng)?shù)厣缛韩@得了強(qiáng)大的支持,可能就不會(huì)有這些嚴(yán)重的后果了”。[5]3
在該劇中,創(chuàng)傷人物呈現(xiàn)了不同的記憶模式。馬克的創(chuàng)傷記憶呈現(xiàn)出典型的闖入式。創(chuàng)傷理論認(rèn)為,“闖入性記憶表現(xiàn)為反復(fù)地獲得創(chuàng)傷性體驗(yàn),和創(chuàng)傷事件有關(guān)的各種事物都會(huì)使患者重新體驗(yàn)創(chuàng)傷的痛苦”。[7]112馬克的創(chuàng)傷記憶被他刻意保留著,他反復(fù)不斷地向所有他認(rèn)識(shí)和不認(rèn)識(shí)的人談?wù)撍脑綉?zhàn)經(jīng)歷,謝莉爾說(shuō)他的問(wèn)題就在于他都記得,“他發(fā)瘋似地談?wù)撛綉?zhàn),你沒(méi)辦法讓他停下來(lái)”,[3]54“你能在他眼里看見(jiàn),那種興奮”,[3]55而他自己也說(shuō)他絕不會(huì)忘記。他的創(chuàng)傷記憶十分鮮明,栩栩如生。他能詳細(xì)記起他是怎么救了一個(gè)入伍不久的新兵,他如何用手槍打死了一個(gè)越南婦女,他的戰(zhàn)友之死等等具體的事件。他對(duì)那些最殘忍血腥的細(xì)節(jié)也一一記得:“他們把他綁到一顆棕櫚樹上,蛋蛋塞在嘴里。他們把他肚子剖開,東西都掏出來(lái)”。[3]55他在回憶過(guò)去時(shí),往往伴有強(qiáng)烈的感情。當(dāng)他說(shuō)起一個(gè)戰(zhàn)友就在他旁邊被火箭炸死,忽然哭了起來(lái):“我只是想……他能夠第二天就回家。對(duì)他來(lái)說(shuō),戰(zhàn)爭(zhēng)結(jié)束了。我希望他回家”。[3]55他說(shuō)他必須講出來(lái),講出這些可怕的事情。攝影和藝術(shù)活動(dòng)宣泄了他的情緒,那些時(shí)候他似乎一切正常,但是仍然阻斷不了創(chuàng)傷記憶。他會(huì)覺(jué)得自己像被封閉了,變得昏昏沉沉,就又開始談?wù)搼?zhàn)爭(zhēng)。馬克在談到戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí),不斷提到殺戮,提到他的槍,提到他的力量。他對(duì)創(chuàng)傷的記憶傳達(dá)了現(xiàn)實(shí)給他帶來(lái)的挫折感、無(wú)力感。他不能適應(yīng)手里沒(méi)有了槍,沒(méi)有了安全感,他害怕黑暗,只有在對(duì)血淋淋的戰(zhàn)爭(zhēng)場(chǎng)面的回顧中,他才能驅(qū)退自己的恐懼、維護(hù)自己作為一個(gè)男人的尊嚴(yán)和證實(shí)自己的價(jià)值。
馬克的創(chuàng)傷記憶還以噩夢(mèng)的形式困擾著他,以至于他的妻子不得不搖醒他。創(chuàng)傷研究認(rèn)為,創(chuàng)傷受害者的惡夢(mèng)是一種自傳性質(zhì)的記憶[8]109。一項(xiàng)有影響力的調(diào)查顯示,創(chuàng)傷惡夢(mèng)是對(duì)真實(shí)事件的復(fù)制。[8]109這項(xiàng)調(diào)查中的15名患有“創(chuàng)傷后壓力癥”的越戰(zhàn)老兵都反復(fù)做同樣的惡夢(mèng),其中11名說(shuō)他們的惡夢(mèng)是實(shí)際戰(zhàn)斗場(chǎng)面的再現(xiàn)。[8]109“和闖入性記憶相伴隨的是警覺(jué)性增高癥,包括做噩夢(mèng)、突然的驚恐反應(yīng)和注意力不能集中等”。[7]112馬克就時(shí)常呈現(xiàn)出過(guò)度反應(yīng)的癥狀:非常容易激動(dòng),怒火稍觸即發(fā)。他在回國(guó)后,曾經(jīng)想到過(guò)殺人。就在他和謝莉爾認(rèn)識(shí)后的第三次外出中,他的一個(gè)朋友和一個(gè)大個(gè)子有矛盾,他抄起一個(gè)酒瓶就戳在那人臉上,他說(shuō),“我殺了他,在我腦子里,割斷他的喉嚨”。[3]85和人爭(zhēng)斗的場(chǎng)面會(huì)激活馬克腦海中的戰(zhàn)爭(zhēng)場(chǎng)景,記憶和現(xiàn)實(shí)的界線變得模糊,這是另一種重返創(chuàng)傷的方式。在謝莉爾的描述中,他和街上任何人都能打起來(lái)。在那種可怕的憤怒支配下,他會(huì)一下將對(duì)手打倒。他覺(jué)得每一個(gè)人都知道他在越南殺人,大家都反對(duì)他,視他為野獸。他既恐懼又內(nèi)疚,緊張的情緒隨時(shí)會(huì)爆發(fā),就像他自己描繪的,是一枚定時(shí)炸彈。
馬克的創(chuàng)傷記憶通過(guò)影像的方式不斷強(qiáng)化、揮之不去。在講述過(guò)程中,他不斷拿出自己在越戰(zhàn)前線拍的照片、放幻燈片給觀眾看。有些照片是他和戰(zhàn)友的合影,有些是他和越南兒童的,還有些是戰(zhàn)斗結(jié)束后血肉橫飛的場(chǎng)面。他講述著這些照片背后的故事,每次講完之后都停頓不語(yǔ),難以為繼,可見(jiàn)重返創(chuàng)傷給他帶來(lái)的巨大痛苦。隨著越來(lái)越多照片的展示,馬克的創(chuàng)傷記憶回溯到了他最羞恥愧疚的一幕:他殺了三個(gè)越南孩子和他們的父母親。這一自白他重復(fù)了兩遍,第一遍很艱難,失聲痛哭,第二遍之后是長(zhǎng)久的沉默。借助照片、幻燈片等影像,該劇成功地讓受創(chuàng)者直面了記憶中最不能承受的黑暗,在一定程度上使其通過(guò)最后的懺悔圓滿了其創(chuàng)傷講述。
創(chuàng)傷具有傳播性,會(huì)從直接受害者擴(kuò)散傳播到他的親屬。馬克清醒時(shí)會(huì)意識(shí)到是戰(zhàn)爭(zhēng)毀了自己,而他毀了自己的妻子,反復(fù)的酒后家暴使他的妻子也產(chǎn)生了心理創(chuàng)傷。因此,謝莉爾既是戰(zhàn)爭(zhēng)也是家庭暴力的受害者。與馬克相比,謝莉爾的創(chuàng)傷記憶呈現(xiàn)了另一種極端。馬克創(chuàng)傷記憶的活躍使謝莉爾感到恐懼畏縮,對(duì)痛苦的逃避促使她的記憶表現(xiàn)出和馬克截然不同的特征,即空白性記憶。這種記憶類型“在癥狀方面表現(xiàn)為陳述性記憶損害、記憶不連貫或創(chuàng)傷性事件的選擇性遺忘”。[7]112創(chuàng)傷研究發(fā)現(xiàn)有些創(chuàng)傷受害者會(huì)發(fā)展出一種心理防御機(jī)制:有意識(shí)或無(wú)意識(shí)地忘記創(chuàng)傷事件,避免接觸創(chuàng)傷媒介物,情感出現(xiàn)麻木、冷淡、漠然傾向。謝莉爾即屬于刻意去遺忘的創(chuàng)傷者。在劇中,她最常表達(dá)的是:我記不清了,我不愿意想起來(lái),和馬克的滔滔不絕、不可遏制的自白恰成鮮明對(duì)比。她用不太確切的語(yǔ)氣:“我不太擅長(zhǎng)記住過(guò)去的事”[3]34“我的記性沒(méi)他好。就好像我把不好的事情放到一半腦子里,到時(shí)候就擦掉它”。對(duì)過(guò)去的家暴,她一再表示:“如果我想這事,我會(huì)瘋的,所以我不想它”[3]43“要回憶起過(guò)去這些年,太難了”[3]46“我想忘記它,越快越好”“我愿意盡一切努力忘掉它”[3]47“我沒(méi)辦法回憶過(guò)去那些事。我發(fā)現(xiàn),如果我能盡量不去想它們,那就輕松多了。如果我非要想起他對(duì)我做過(guò)的那些事,我早就不在了”。[3]93謝莉爾在劇中很少直接談到馬克對(duì)她做了什么,怎么傷害了她,沒(méi)有細(xì)節(jié)描述。在談到時(shí)連“打”都很少用到,只是用“那種事情”等來(lái)指代。而從納丁的描述中,我們知道馬克很直截了當(dāng)?shù)馗嬖V她,自己經(jīng)常打妻子,好多次差點(diǎn)要了她的命。關(guān)于家暴,謝莉爾從不和丈夫交流,她覺(jué)得自己應(yīng)該沉默,她害怕丈夫的反應(yīng)。對(duì)創(chuàng)傷事件細(xì)節(jié)的有意淡忘、對(duì)能夠觸及創(chuàng)傷的語(yǔ)言上的回避,都體現(xiàn)出謝莉爾期望通過(guò)封存記憶來(lái)逃避創(chuàng)傷的折磨。但是抑制并不等于徹底忘記。謝莉爾的記憶強(qiáng)烈地停留在一些相關(guān)的事件上,比如她的哥哥長(zhǎng)期對(duì)嫂子實(shí)施家暴,最終嫂子拿槍打死了自己的兒子。她對(duì)此的評(píng)論是,“當(dāng)婚姻中的某一方變得所謂瘋狂時(shí),我的想法是,她不是自己變瘋的”。[3]59描繪他人之痛,這實(shí)際上成了謝莉爾對(duì)自己創(chuàng)傷的一種講述方式。謝莉爾并不清楚自己需要做些什么,但是有一點(diǎn)很明確,她不愿意讓創(chuàng)傷繼續(xù)傳遞給下一代。當(dāng)馬克回憶有次毆打謝莉爾,那時(shí)兒子只有幾個(gè)月大,但馬克認(rèn)為他看到了,他知道。暴力已在孩子的記憶刻下痕跡。作為母親,謝莉爾不希望等兒子長(zhǎng)大后,馬克告訴他關(guān)于戰(zhàn)爭(zhēng)的事情,但創(chuàng)傷記憶的傳遞是不可避免的事情。
作為平衡,《靜》實(shí)際上呈現(xiàn)了納丁代表的第三種模式的創(chuàng)傷記憶,即前兩種的調(diào)和。納丁的創(chuàng)傷記憶既不像馬克那樣如蛆附骨,反復(fù)侵?jǐn)_,又不像謝莉爾那樣受到壓抑。和馬克一樣,她也清楚地記得自己受過(guò)的巨大痛苦和恐懼無(wú)助。她分娩時(shí)出現(xiàn)困難,動(dòng)了手術(shù),第二次分娩時(shí)又出現(xiàn)同樣問(wèn)題,第三次是被人拽出車子的,當(dāng)時(shí)她以為肯定是活不成了。對(duì)她而言,這就是她的戰(zhàn)爭(zhēng),當(dāng)有人送她這句話:“我寧愿在戰(zhàn)場(chǎng)死三回,也不愿生一回孩子”,[3]48她特地貼在冰箱上。和馬克、謝莉爾都不同的是,她對(duì)待創(chuàng)傷采取了一種相對(duì)積極的審視態(tài)度,在自己的創(chuàng)傷記憶里占據(jù)了主動(dòng)地位,她愿意記住它,并且不斷地尋找根源,尋求解脫。這使她的意識(shí)又追溯到兒童時(shí)期,把自己的創(chuàng)傷根源歸結(jié)為自己所受的嚴(yán)格的天主教教育。盡管多了一份理性思考,納丁仍然走不出創(chuàng)傷的陰影,這源于她的孤立無(wú)援,也源于她的創(chuàng)傷的多重性。除了分娩艱難,家庭暴力在她之前的婚姻內(nèi)同樣存在。由于丈夫迷戀酒精,納丁一個(gè)人承擔(dān)起撫養(yǎng)孩子的擔(dān)子,在憤恨中,她和前夫曾大打出手。對(duì)創(chuàng)傷的記憶使她時(shí)時(shí)充滿了憤怒和焦慮,她憎恨這個(gè)社會(huì),害怕這個(gè)社會(huì)普遍的暴力,害怕有一天女兒會(huì)遭到陌生人的強(qiáng)暴,可又無(wú)力改變。從納丁和謝莉爾兩位母親的恐懼來(lái)看,《靜》中的創(chuàng)傷不僅涉及了這一代,而且下一代的生活也會(huì)因此受到威脅。創(chuàng)傷的傳播性和代繼性在這兩位女性和其子女身上得到了體現(xiàn),這是噩夢(mèng)的蔓延,個(gè)體無(wú)法掙脫的噩夢(mèng)。
在三人的輪流講述中,兩位女性對(duì)創(chuàng)傷的追溯和男性的創(chuàng)傷記憶方式形成的對(duì)比使觀眾意識(shí)到創(chuàng)傷中的性別差異。這是曼從女性主義視角出發(fā),對(duì)越戰(zhàn)后美國(guó)社會(huì)問(wèn)題的有意寫照。相比越戰(zhàn)老兵受到的關(guān)注,當(dāng)時(shí)以及后來(lái)相當(dāng)長(zhǎng)的歲月里,他們的妻子因?yàn)閼?zhàn)爭(zhēng)所受到的傷害被社會(huì)集體忽視了。正像謝莉爾的回避和遺忘所揭示的那樣,成千上萬(wàn)的退伍老兵的妻子們“一直沉默著……既沒(méi)時(shí)間也沒(méi)多余的精力來(lái)講自己的故事。最糟糕的是,悄無(wú)聲息地,(她們)被迫保持沉默,就因?yàn)樗齻兊纳矸菔瞧拮??!盵9]32劇終落幕時(shí),納丁和謝莉爾的目光第一次有了交集,這暗示著同樣作為女性,她們?cè)诒舜搜壑锌吹搅藗?,理解了?duì)方的創(chuàng)傷。
該劇的題目在英語(yǔ)中有雙重含義:靜物畫和靜止的生活。劇終時(shí),馬克展示了他的一幅攝影作品:幾個(gè)水果、幾片面包和一個(gè)打破的雞蛋,中間擺著一個(gè)手榴彈。這幅作品從遠(yuǎn)處看就像一幅普通的靜物畫。馬克做了注解,他所在的部隊(duì)和越軍近距離交戰(zhàn),戰(zhàn)況慘烈,軍團(tuán)給他們送來(lái)水果、面包和獎(jiǎng)賞。有評(píng)論認(rèn)為:水果代表了受威脅的生命,夾在中間的手榴彈是死亡的武器,而裂開的雞蛋象征了被戰(zhàn)爭(zhēng)摧毀的停滯的生活。[10]62照片所暗含的雙重含義的疊加,使觀眾深刻地意識(shí)到:戰(zhàn)爭(zhēng)創(chuàng)傷使暴力的觸角從前線蔓延到了普通家庭,不僅軍人而且他們的妻兒都成為犧牲品。這幅照片正是馬克、謝莉爾和納丁的生活寫照:陷在各自的創(chuàng)傷記憶中,他們的生活如一潭死水,靜止不動(dòng)。
艾米麗·曼之所以以創(chuàng)傷記憶模式來(lái)架構(gòu)這部劇作,原因主要有三重。
首先,創(chuàng)作《靜》的過(guò)程對(duì)曼來(lái)說(shuō)是十分艱難的,她用了“創(chuàng)傷性”來(lái)描述:
“當(dāng)我收集到材料時(shí),我受了很大震動(dòng),好幾個(gè)月都不敢去碰它。我對(duì)自己所了解到的感到恐懼,對(duì)自己所承擔(dān)的責(zé)任感到恐懼,對(duì)它對(duì)我個(gè)人產(chǎn)生的影響感到害怕。它讓我身體不舒服……重新整理資料是十分痛苦的,幾乎耗盡了我的精力??赡苓@就是為什么這部戲有力量。地板上的血,是三個(gè)真實(shí)參與者的,也是我的。”[2]83
曼以她自身的經(jīng)歷證實(shí)創(chuàng)傷事件是具備傳播性的。對(duì)他人痛苦的感同身受使作家把這部作品看成是自己“對(duì)于他們所述故事的創(chuàng)傷性記憶”[3]34。她在一次采訪中甚至說(shuō):“《靜止的生活》中的每一個(gè)人,尤其是每一個(gè)女性就是我,不過(guò)特別是那個(gè)妻子。我完全成了她?!盵9]33
其次,曼對(duì)創(chuàng)傷記憶主題的癡迷同她對(duì)家族創(chuàng)傷史的追尋探索息息相關(guān)。她的外祖母是波蘭猶太人,帶著她的母親移民美國(guó),但是那些留在波蘭的親屬在二戰(zhàn)中都被殺害了。她的外祖母從不愿向她提及此事,相反,她的父母親將自己所知道的都告訴了她。她曾經(jīng)親赴外祖母在波蘭居住過(guò)的村子,盡管外祖母一再說(shuō):“為什么去那里?他們把我們都?xì)⒐饬恕!盵2]80家族創(chuàng)傷促使她始終關(guān)注個(gè)體創(chuàng)傷,因而她的作品涉及各種災(zāi)難的受害者:大屠殺、戰(zhàn)爭(zhēng)、種族歧視、家庭暴力等。她認(rèn)為自己所有的作品都在探討“人類和社會(huì)是怎樣來(lái)面對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)、屠殺、強(qiáng)奸、暴力等創(chuàng)傷事件的”,[2]88鑒于越戰(zhàn)對(duì)美國(guó)社會(huì)的影響深遠(yuǎn),戰(zhàn)火從越戰(zhàn)前線燒到國(guó)內(nèi),導(dǎo)致暴力的蔓延,波及千家萬(wàn)戶,曼對(duì)它的關(guān)注可想而知。
不過(guò),《靜》采用了越戰(zhàn)退伍兵及其妻子、情人的視角,圍繞他們的記憶展開,還與曼和父親之間在越戰(zhàn)問(wèn)題上的分歧有關(guān)。越南戰(zhàn)爭(zhēng)是美國(guó)歷史上除了內(nèi)戰(zhàn)以外影響最大的一次民族創(chuàng)傷。從20世紀(jì)60年代到70年代,耗時(shí)比之前任何一場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí)間都長(zhǎng),越來(lái)越多的美軍士兵被卷入,最終卻以失敗草草收?qǐng)觥kS著戰(zhàn)事的拖延、傷亡人數(shù)的增加,美國(guó)國(guó)內(nèi)也分為陣營(yíng)分明的兩派,國(guó)家?guī)缀跸萑敕至选?969年11月,差不多25萬(wàn)人前往華盛頓游行示威,這是這個(gè)國(guó)家有史以來(lái)最大的一次示威,抗議者們要求立刻撤出越南。[6]100這場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)也使曼和她的父親產(chǎn)生了很大的隔閡。支持戰(zhàn)爭(zhēng)的父親無(wú)法接受曼的反戰(zhàn)態(tài)度,直到看了《靜》在芝加哥的演出,父親才和她擁抱,以示和解。受父親對(duì)越戰(zhàn)態(tài)度的觸動(dòng),曼創(chuàng)作《靜》的主要目的是向包括她父親在內(nèi)的許多支持戰(zhàn)爭(zhēng)的人剖析越戰(zhàn)的真相。為此她選取了一個(gè)越戰(zhàn)退伍兵的視角,因?yàn)樗母赣H本人就參加過(guò)二戰(zhàn)。[2]82不過(guò)隨著創(chuàng)作過(guò)程的深入,她意識(shí)到女性作為戰(zhàn)爭(zhēng)背后的犧牲者是如何被社會(huì)漠視的,從而對(duì)她們投注了更多的同情和理解,在作品中展現(xiàn)了更多的女性視角。
通過(guò)對(duì)當(dāng)事人真實(shí)講述的還原,《靜》揭示了創(chuàng)傷受害者對(duì)創(chuàng)傷的不同記憶模式:闖入式、空白式以及兩者的調(diào)和。無(wú)論創(chuàng)傷以反復(fù)侵襲還是抑制的方式與主體發(fā)生關(guān)系,創(chuàng)傷記憶都是無(wú)法刪除的,并且增強(qiáng)了創(chuàng)傷的傳播性和代繼性。男女主人公記憶模式的對(duì)比更指向了性別差異給創(chuàng)傷記憶帶來(lái)的影響以及這背后的社會(huì)因素。曼在開始時(shí)對(duì)場(chǎng)景的要求是,馬克所在的展示照片和幻燈片的房間,看起來(lái)像個(gè)“會(huì)議室或?qū)徟惺摇?。[3]37這是意味深長(zhǎng)的。作品的確拷問(wèn)了個(gè)體的記憶和真相,但與此同時(shí),也如評(píng)論家科林所說(shuō),“她的作品把社會(huì)推上了審訊臺(tái)”。[1]232結(jié)合作家的創(chuàng)作過(guò)程、家族創(chuàng)傷史和具體的社會(huì)語(yǔ)境來(lái)看,該劇旨在借文獻(xiàn)劇傳達(dá)真相的力量,以個(gè)體的記憶為突破口來(lái)引發(fā)公眾對(duì)暴力蔓延的思考,對(duì)越戰(zhàn)帶來(lái)的戕害性后果以及美國(guó)社會(huì)對(duì)待越戰(zhàn)的態(tài)度的反思。這部文獻(xiàn)劇以殘酷的現(xiàn)實(shí)提醒公眾:越南戰(zhàn)爭(zhēng)不僅給這些退伍老兵們?cè)斐蓜?chuàng)傷,而且給他們的家庭帶來(lái)不幸,波及整個(gè)美國(guó)社會(huì),波及一代又一代的美國(guó)公民,從而演化成為民族創(chuàng)傷,所以如果不能正面對(duì)待過(guò)往的戰(zhàn)爭(zhēng)創(chuàng)傷,創(chuàng)傷的傳播性和代繼性會(huì)給整個(gè)民族帶來(lái)難以消除的痛苦。不過(guò)曼本人并不認(rèn)為自己創(chuàng)作了政治劇,在她看來(lái),像《等待老左》那樣的政治劇是要號(hào)召人們行動(dòng)起來(lái),而她只是希望“提出關(guān)于社會(huì)現(xiàn)實(shí)的一系列復(fù)雜問(wèn)題”[2]88,可能沒(méi)有答案,但是她的目的在于使觀眾在走出劇院后仍然討論、思考劇中呈現(xiàn)的問(wèn)題,而她的文獻(xiàn)劇《靜》以鮮血淋漓的嘶喊充分實(shí)現(xiàn)了這一點(diǎn)。