冷海連
(福建農(nóng)林大學(xué)東方學(xué)院,福建福州 350009)
中國(guó)是茶文化的發(fā)源地,隨著茶葉傳入美國(guó)等西方國(guó)家,茶文化也在西方國(guó)家生根發(fā)芽,形成了迥異于中國(guó)傳統(tǒng)茶文化的茶文化。在大批華人移居美國(guó)后,美國(guó)華裔文化迅速崛起,中國(guó)的茶文化便又以不同的姿態(tài)進(jìn)入了美國(guó)人的視野中。美國(guó)華裔文學(xué)作品中的茶文化是西方人民學(xué)習(xí)和了解中國(guó)正統(tǒng)茶文化的主要路徑,正式基于這樣一個(gè)現(xiàn)狀,文章將對(duì)美國(guó)華裔文學(xué)作品中的茶文化進(jìn)行相關(guān)的研究,以促進(jìn)我國(guó)茶文化在西方世界的傳播。
中國(guó)有著數(shù)千年的飲茶歷史,在飲茶的過(guò)程中也形成了博大精深的茶文化,茶文化的精髓和中國(guó)魂從本質(zhì)上是相通的,更多的是對(duì)中國(guó)人修養(yǎng)和品格的體現(xiàn)。茶文化之于中國(guó)人,就相當(dāng)于水之于魚(yú),在數(shù)千年的發(fā)展歷史中,茶文化作為一種璀璨的文化被歷朝歷代的文人騷客所記載,這也就形成了獨(dú)具中國(guó)特色的茶文化文學(xué)。而在近代,經(jīng)濟(jì)全球化進(jìn)程的不斷加深,使得全球人才的交流越來(lái)越頻繁,很多中國(guó)人移民美國(guó),長(zhǎng)期在美國(guó)的生活中,對(duì)其影響深厚的中國(guó)文化受到了美國(guó)文化的侵蝕,而不能形成系統(tǒng)化的文化理念。因此,很多的華裔作家,從自身的理解出發(fā),將其所認(rèn)知的中國(guó)傳統(tǒng)文化與美國(guó)文化所糅合,表現(xiàn)在其文學(xué)作品中。茶文化亦是如此,隨著茶葉與茶元素流向美國(guó),并在美國(guó)華裔作家的筆下呈現(xiàn)出不同的姿態(tài),不斷的完善和豐富茶文化體系。
茶文化是一種文化內(nèi)涵,其理解因人而異,在美國(guó)華裔文學(xué)作品中,中國(guó)傳統(tǒng)的茶文化呈現(xiàn)出了不一樣的內(nèi)涵。首先,《吃碗茶》和《茶壺烈酒》所呈現(xiàn)出的不是典型的美式文學(xué)感覺(jué),而有濃濃的東方文化的色彩。茶文化貫穿了《吃碗茶》的始終,文章中茶文化的運(yùn)用,讓東方文化在西方傳承下來(lái),并將中國(guó)故事將給了美國(guó)讀者,很好的傳承了東方文化。其次,華裔美國(guó)作家都有著一個(gè)共同的故鄉(xiāng)——中國(guó),在異國(guó)他鄉(xiāng)他們最難忘的也是那片養(yǎng)育他們的熱土。在美國(guó)華裔作家的作品中都表現(xiàn)出了對(duì)祖國(guó)的熱愛(ài),茶文化是其表達(dá)對(duì)故土思念的一種媒介,這在《吃碗茶》中表現(xiàn)的尤為明顯,茶是小說(shuō)人物思念心上人的媒介,同時(shí)也是美國(guó)華裔作家抒發(fā)其愛(ài)國(guó)之情的體現(xiàn)。
美國(guó)華裔文學(xué)作品中的茶文化與我國(guó)傳統(tǒng)的茶文化有著很大的差別,這與茶文化在美國(guó)的傳播密不可分,也具有一定的必然性。美國(guó)華裔文學(xué)作品中茶文化的成因主要是由于東西方文化的差異、中國(guó)傳統(tǒng)的內(nèi)化性以及華裔作家的中國(guó)根。
在美國(guó)華裔文化的發(fā)展史中,有兩部與茶相關(guān)的著名作品,《吃碗茶》和《茶壺烈酒》,這兩部作品均是小說(shuō)的形式,但對(duì)茶文化有著深刻的表達(dá)。不可否認(rèn)的是,在美國(guó)華裔文學(xué)作品中所表達(dá)的茶文化與中國(guó)傳統(tǒng)的茶文化有著巨大的差異,追根溯源,其差異的出現(xiàn),最本質(zhì)的原因就是東西方文化的差異。一方面,美國(guó)華裔作家長(zhǎng)期生活在美國(guó),深受美國(guó)文化的影響,對(duì)于茶文化的認(rèn)識(shí)更是基于從小的認(rèn)知,對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)的茶文化沒(méi)有最本質(zhì)的認(rèn)識(shí),因此其文學(xué)作品中茶文化必定與我國(guó)傳統(tǒng)茶文化有一定的差異;另一方面,中國(guó)與美國(guó)的文化土壤有著本質(zhì)的差異,美國(guó)華裔作家在創(chuàng)作時(shí)必定會(huì)充分考慮到文學(xué)的現(xiàn)實(shí)成分,在文學(xué)創(chuàng)作中會(huì)有意的傾向于美國(guó)化。由于中西方文化的差異和作家在對(duì)文學(xué)作品的處理過(guò)程中,造成了中國(guó)傳統(tǒng)茶文化在美國(guó)華裔文學(xué)作品中不一樣的地方。
中國(guó)有著五千年的文化史,無(wú)論在哪個(gè)年代,我國(guó)的文化都是熠熠生輝,炎黃子孫無(wú)論身處何地,都與華夏土地密不可分。很多的美國(guó)華裔作家已經(jīng)在美國(guó)生活了多年,其文化、思想都深受西方國(guó)家的影響,甚至可以說(shuō)已經(jīng)西化。但華裔作家往往與中國(guó)有著盤(pán)根錯(cuò)節(jié)的聯(lián)系,也深刻的受到中國(guó)傳統(tǒng)文化的聯(lián)系,在華裔作家的作品中常常會(huì)出現(xiàn)“神”、“鬼”、“茶”等中國(guó)文化元素,就是最好的證明。古時(shí)陸羽所著的《茶經(jīng)》,可以說(shuō)是中國(guó)茶文化史上的圣典,這些經(jīng)典的作品早已內(nèi)化在華裔作家的血脈中,成為了其創(chuàng)作時(shí)文化創(chuàng)意的源泉。由于中國(guó)傳統(tǒng)文化的內(nèi)化,華裔作家在進(jìn)行創(chuàng)作時(shí),這種中國(guó)傳統(tǒng)文化的元素便會(huì)自動(dòng)流露出來(lái),成為作品的一部分。但在華裔作家的作品中,其所表達(dá)的茶文化與中國(guó)傳統(tǒng)的茶文化又確有差異,是因?yàn)闆](méi)有系統(tǒng)化地接觸過(guò)中國(guó)傳統(tǒng)的茶文化,因此形成了及其獨(dú)特的茶文化。
美國(guó)華裔作家的作品中往往能看到很多帶有中國(guó)元素的東西,這在美國(guó)本土作家的作品中是不存在的,其根本的原因就是華裔作家的中國(guó)根。華裔作家的華人身份是其與生俱來(lái)的,有著深刻的社會(huì)認(rèn)同感。美國(guó)華裔文壇在歷史上有三個(gè)階段,第一階段也就是開(kāi)始階段,在這個(gè)階段,華裔作家受到嚴(yán)重的種族歧視,為了在異鄉(xiāng)尋找到民族的認(rèn)同感,便開(kāi)始了最初的創(chuàng)作。第二階段,也就是發(fā)展階段,華裔作家數(shù)量的不斷增加,使得其在美國(guó)有了一定的地位,對(duì)自己華人的身份有了更高的認(rèn)同。第三階段,是美國(guó)華裔文學(xué)鼎盛的階段,在這個(gè)階段中,具有中國(guó)文化符號(hào)的經(jīng)典作品層出不窮,華裔作家的茶文化內(nèi)容也是在這個(gè)階段出現(xiàn)的最為頻繁。茶文化元素的加入讓美國(guó)華裔作家具有了鮮明的特點(diǎn),有著強(qiáng)烈的華人身份的認(rèn)同,這樣,茶文化作為一種中國(guó)傳統(tǒng)的優(yōu)秀文化自然出現(xiàn)在了美國(guó)華裔作家的作品中。
美國(guó)華裔文學(xué)作品茶文化的出現(xiàn)是對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)文化的認(rèn)同,也是美籍華人身份的象征,文學(xué)作品中茶文化的出現(xiàn)具有很多的現(xiàn)實(shí)意義,通過(guò)文學(xué)作品的傳播實(shí)現(xiàn)了中國(guó)傳統(tǒng)文化的傳播,促進(jìn)了中西方文化的融合,同時(shí)也提高了中國(guó)的文化地位。
世界是一個(gè)文化大圈,在這個(gè)圈子中,各國(guó)文化百花齊放,異彩紛呈,但文化自然的具有其地域性,實(shí)現(xiàn)文化的融合絕非易事。尤其在美國(guó),要讓中國(guó)文化在異國(guó)的土壤上生根發(fā)芽,最有效的方法就是在文學(xué)作品中進(jìn)行體現(xiàn)。茶文化在元朝時(shí)就隨商隊(duì)走進(jìn)了美國(guó),但始終無(wú)法很好的融入到美國(guó)的文化中,而美國(guó)華裔作家的文學(xué)作品,讓美國(guó)人重新認(rèn)識(shí)到了茶文化,以一種美國(guó)讀者可以接受的形式走進(jìn)了他們的生活,以《吃碗茶》和《茶壺烈酒》為例,這兩篇與茶文化相關(guān)的文學(xué)作品在美國(guó)受到了廣泛的關(guān)注,更多的美國(guó)讀者對(duì)茶文化有了新的認(rèn)識(shí),吸引了大批的美國(guó)讀者主動(dòng)的去了解中國(guó)的傳統(tǒng)文化,有力的推進(jìn)了東西方文化的融合。此外,要想美國(guó)讀者能夠?qū)χ袊?guó)的茶文化有深刻的理解,就要對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)文化進(jìn)行一定的調(diào)整,就要以一種他們可以理解的方式對(duì)茶文化進(jìn)行詮釋,美國(guó)華裔作家就是最好的載體,只有通過(guò)他們的作品才能讓茶文化在美國(guó)真正的傳播,與西方文化很好的融合,時(shí)中國(guó)文化在異國(guó)他鄉(xiāng)也能煥發(fā)出應(yīng)有的光彩。
中國(guó)是一個(gè)擁有五千年文明歷史的大國(guó),在五千年的歷史長(zhǎng)河中,中國(guó)的傳統(tǒng)文化源遠(yuǎn)流長(zhǎng),文化軟實(shí)力不斷增強(qiáng)。隨著文化全球化進(jìn)程的加深,中國(guó)的茶文化乘著中國(guó)夢(mèng)的列車(chē),緩緩的駛出中國(guó),駛向全球。此過(guò)程與華裔作家的茶文學(xué)作品是密不可分的。美國(guó)華裔作家通過(guò)文字的形式,對(duì)茶文化進(jìn)行記載,即使在數(shù)百年和數(shù)千年之后,文學(xué)作品的作家已然逝去,但其作品仍在,因此美國(guó)華裔文學(xué)作品為中國(guó)傳統(tǒng)文化的傳播提供了一個(gè)良好的平臺(tái)。一個(gè)時(shí)代的文學(xué)作品就是一個(gè)時(shí)代的縮影,在文學(xué)作品中所表達(dá)的內(nèi)容就是對(duì)社會(huì)的詮釋,正是由于時(shí)代的需要,才會(huì)出現(xiàn)具有中國(guó)茶文化象征的《吃碗茶》等優(yōu)秀作品。美國(guó)華裔文學(xué)作品是中美文化的融合體,在傳播中國(guó)傳統(tǒng)文化的同時(shí)也將東西方的文化進(jìn)行有效的融合。因此,美國(guó)華裔文學(xué)作品在中國(guó)傳統(tǒng)文化的遠(yuǎn)播中起到了至關(guān)重要的作用。
當(dāng)今社會(huì)是一個(gè)快餐文化的社會(huì),雖然中國(guó)的傳統(tǒng)文化堪稱為世界奇跡,歷經(jīng)千年而不衰,但在當(dāng)今社會(huì)各種快餐文化的沖擊之下,我國(guó)的優(yōu)秀傳統(tǒng)文化受到了沖擊,茶文化正是其中之一。一直以來(lái),茶是各國(guó)之間交流的媒介,但由于語(yǔ)言等障礙使得中國(guó)的茶文化在西方傳播,中國(guó)的文化無(wú)法真正的走向世界。而美國(guó)華裔文學(xué)作品將茶文化帶入了西方讀者的生活中,讓更多的美國(guó)讀者對(duì)茶文化有了新的認(rèn)識(shí),直接提升了中國(guó)文化的知名度,使其在國(guó)際上的文化地位有所提升。文化是一個(gè)國(guó)家的軟實(shí)力,文化的根基則象征著這個(gè)國(guó)家的力量,提升自身的文化地位,也就意味著提升國(guó)家的實(shí)力。美國(guó)華裔文學(xué)作品是促進(jìn)了中國(guó)傳統(tǒng)文化的傳播,促進(jìn)了中西方文化的融合,也就是在提升中國(guó)的文化地位。
美國(guó)華裔作品在美國(guó)文壇的地位不斷的上升,中國(guó)的傳統(tǒng)文化的符號(hào)也在逐步被美國(guó)讀者所認(rèn)識(shí)和熟悉。茶文化是中國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的代表,是中國(guó)精神最集中的體現(xiàn),是美國(guó)華裔作家借以表達(dá)思鄉(xiāng)之情的媒介,茶文化之所以能漂洋過(guò)海在西方的土地上生根發(fā)芽,與美國(guó)華裔作家的文學(xué)作品是密不可分的。正是在這一群在異國(guó)他鄉(xiāng)的華裔作家的幫助之下,中國(guó)的茶文化能深刻地被西方讀者所認(rèn)識(shí),實(shí)現(xiàn)中國(guó)傳統(tǒng)文化的傳播。
[1]胡哲,楊潤(rùn)華.美國(guó)文學(xué)作品中的茶文化研究 [J].福建茶葉,2017,39(09):357-358.
[2]劉海英.從華裔美國(guó)文學(xué)作品中的茶文化理念探究文化融入[J].福建茶葉,2017,39(08):403-404.
[3]劉振衛(wèi).茶風(fēng)西行漸進(jìn)——論華裔美國(guó)文學(xué)作品中的茶文化[J].福建茶葉,2017,39(03):330-331.
[4]張?jiān)茘?陳志新.茶文物語(yǔ)——論華裔美國(guó)文學(xué)作品中的茶文化[J].福建茶葉,2016,38(12):386-387.
[5]徐向群.華裔美國(guó)文學(xué)中的中國(guó)文化研究[J].人民論壇,2015,(35):179-181.