十六年前我學到了人生中重要的一課,那是在紐約市的出租車后座上。
我鉆進了一輛出租車,出發(fā)去中央火車站。我們開在右側道上,突然間,一輛黑車從我們前邊的空車位闖過來。
我這輛車的司機猛踩剎車,車子打滑,和那輛車擦肩而過,只差幾英寸!那輛車的司機,就是那個差點引起車禍的家伙,掉過頭來對著我們破口大罵。我的司機只是微笑著,沖他揮揮手。我只想說,他那表現相當友好!
所以,我問他:“你怎么回事?那家伙差點撞毀你的車,還差點讓我們都進醫(yī)院!”然后這個司機給我講了我現在稱之為“垃圾車法則”的道理。
“許多人像垃圾車。他們滿載著垃圾四處轉悠,滿載著挫敗、憤怒和失望。他們的垃圾堆得像小山那么高,他們得找個地方傾倒,所以如果你由著他們,他們就把垃圾倒在你身上。當有人想往你身上倒垃圾的時候,你別往心里去。相反,就沖他們笑笑并揮揮手好了,祝愿他們好運,然后繼續(xù)走你的路。你如果這么做了,會比較開心?!?/p>
哇,這還真的讓我思索起來,有多少次我任由垃圾車向我駛來?
而且,有多少次我忍受了他們的垃圾,并且再倒給別人:同事、家人、路人。就是在那天我下定了決心:“我再也不這樣做了。”
從那時起,我到處都看得見垃圾車。就好像電影《第六感》中的孩子說“我看見死人”那樣,如今我說:“我看見垃圾車?!?/p>
我看見他們滿載著那些東西……我看見他們打算卸下來。正像我的出租車司機那樣,我不往心里去,我只是微笑,揮手,祝他們好運,然后我該干嗎還干嗎。
1. hop in 上車
2. take off 起飛;離開;脫下
3. all of a sudden 突然;冷不防
4. slam on ones brakes 踩剎車
5. whip [w?p] v. 抽打;徹底打敗 n. 鞭子;鞭打
6. garbage truck 垃圾車
7. frustration [fr??stre??n] n. 挫折;失?。涣钊司趩实臇|西
8. disappointment [?d?s??p??ntm?nt] n. 失望;令人失望的人或事
9. personally [?p??s?n?li] adv. 就個人而言;親自地;個別地
10. sixth sense 第六感