曾泰元
希臘文的構(gòu)詞成分我們陸陸續(xù)續(xù)已經(jīng)進行了七講,正式介紹了14個構(gòu)詞成分,并以若干常見的專業(yè)英文詞匯為例。上一期介紹的是五官之一的眼睛(-opia/-opsy/opto-/ ophthalmo-),這一期進入第八講,繼續(xù)看看其他五官的構(gòu)詞成分。
同樣溫故知新,以下是迄今為止的14個構(gòu)詞成分。若有疑問,請翻閱前幾期的雜志,答案很有可能就在那里。
(1) cardio-(心)【cardiopulmonary(心肺的)】
(2) cephalo-(頭)【cephalopod(頭足類動物)】
(3) encephalo-(腦)【encephalitis(腦炎)】
(4) cranio-(顱骨)【cranium(顱骨)】
(5) arterio-(動脈)【arteriosclerosis(動脈硬化)】
(6) ven-(靜脈)【intravenous(靜脈內(nèi)的)】(注:源自拉丁文)
(7) hemo-/hemato-/-emia(血)【hemorrhage(大出血)】
(8) dermato-/-derm-(皮膚)【pachyderm(厚皮動物)】
(9) sarco-(肉)【sarcoma(肉瘤)】
(10) myo-(肌肉)【myocardial(心肌的)】
(11) neuro-(神經(jīng))【neurosis(神經(jīng)官能癥)】
(12) osteo-(骨頭)【osteoporosis(骨質(zhì)疏松癥)】
(13) arthro-(關(guān)節(jié))【arthropod(節(jié)肢動物)】
(14) -opia/-opsy/opto-/ophthalmo-(眼睛,視力,看,檢驗)【myopia(近視)】
這一期,我們從第15個構(gòu)詞成分rhino-(鼻子)講起。
rhino本身就是一個英文單詞,意思是“犀?!?,相信很多人都知道。事實上rhino是個口語的說法,是由完整的拼法rhinoceros截短而成:
rhinoceros(犀牛)【rhino-(鼻子)+ cer-(角)+ -os(名詞后綴)】“犀牛”的本義是“鼻子有角的”,這里cer-(角)的第一個字母c本作k,cer-跟英文的horn(動物的“角”)有關(guān),古典語言(classical languages,特指希臘文和拉丁文)的k經(jīng)常對應(yīng)到英文的h,這是之前提過的語音對應(yīng)“格林定律”(Grimms law)之一。英文的corner(角,角落)和corn(雞眼,即皮膚硬化的“角質(zhì)”,玉米的corn拼法相同但來源不同)也都跟horn一樣,最終與cer-有關(guān)。
rhinitis(鼻炎)【rhino-(鼻子)+ -itis(發(fā)炎)】鼻子發(fā)炎就是鼻炎,-itis(發(fā)炎)之前曾經(jīng)出現(xiàn)在encephalitis(腦炎)、arthritis(關(guān)節(jié)炎)等字眼里,將來還會經(jīng)常見到。
rhinoplasty(整鼻手術(shù))【rhino-(鼻子)+ -plasty(整形手術(shù))】鼻子的整形手術(shù),對我們東方人而言,幾乎就是“隆鼻”的同義詞,因為我們的鼻子普遍較塌,把它墊高讓它變挺,是鼻子整形的主要目的。然而英文的rhinoplasty就是一個統(tǒng)稱,并不專指隆鼻。-plasty(整形手術(shù))這個構(gòu)詞成分本義為“塑制”或“成形”,也就是把軟物塑造成特定的形狀,常見的plastic(塑料制的,塑料)就由此而來。身體部位的構(gòu)詞成分后面加上-plasty,就是這個部位的整形手術(shù),如mammoplasty(乳房整形),mammo-(乳房)是個來自拉丁文的成分,與mammal(哺乳動物)有關(guān)。
順便一題,拉丁文“鼻子”的詞根是nas-,例:nasal(鼻子的,鼻音的),給大家參考。
鼻子下面是嘴巴,我們第16個構(gòu)詞成分就是stomato-(嘴巴)。
stomatitis(口腔炎)【stomato-(嘴巴)+ -itis(發(fā)炎)】嘴巴里面的口腔發(fā)炎,就是口腔炎。我們熟知的stomach(胃),其根源就是這個成分,最早指的是嘴巴(mouth),后來語義引申,指嘴巴里面的喉嚨(throat),甚至指更里面的食道(oesophagus),到了現(xiàn)在,成了食道末端的胃。拉丁文“嘴巴”的詞根是or-,如oral(口腔的,口頭的)。耳朵也是五官之一,我們第17個構(gòu)詞成分就是oto-(耳朵)。
otitis(耳炎)【oto-(耳朵)+ -itis(發(fā)炎)】耳朵發(fā)炎就是耳炎,最常見的是中耳炎(otitis media),這里的media不是“媒體”,而是拉丁文的“中間”。中耳炎是中耳(middle ear)發(fā)炎,常見于兒童。
otorhinolaryngology(耳鼻喉科)【oto-(耳朵)+ rhino-(鼻子)+ laryngo-(喉嚨)+ -ology(專業(yè),學(xué)問)】這個詞比較長,常省略表“鼻子”的rhino- 簡稱otolaryngology,或稱ear, nose, and throat(縮寫ENT)。laryngo-(喉嚨)是解剖術(shù)語larynx(喉)的構(gòu)詞成分,以后會再看到。
拉丁文“耳朵”的詞根是aur-,如aural(聽覺的),與英文的ear同源。
嘴巴里面有牙齒,牙齒的希臘文構(gòu)詞成分是odonto-(與拉丁文詞根dent有關(guān),例:dentist“牙醫(yī)”),這就是我們所說的第18個構(gòu)詞成分:
orthodontics(齒顎矯正)【ortho-(正)+ odonto-(牙齒)+ -ics(技術(shù),學(xué)問)】字面為“正齒術(shù)”,就是把咬合不正(malocclusion)的牙齒加以矯正,帶牙套(braces)是最常見的作法。orthodontics又稱orthodontia。ortho-(正)這個構(gòu)詞成分也出現(xiàn)于orthodox(正統(tǒng)的)、orthography(正字法)等詞匯里。
endodontics(根管治療)【endo-(內(nèi))+ odonto-(牙齒)+ -ics(技術(shù),學(xué)問)】字面為“內(nèi)齒術(shù)”,就是治療牙齒內(nèi)部(也就是根管“root canal”的學(xué)問和技術(shù))。根管治療除了說endodontics之外,也可說endodontic therapy或root canal therapy。
periodontitis(牙周炎)【peri-(四周)+ odonto-(牙齒)+ -itis(發(fā)炎)】牙周炎指的是牙齒四周的組織發(fā)炎,英文又稱gum disease(牙齦病)。peri-(四周)是個希臘文的構(gòu)詞成分,還出現(xiàn)在許多較為專業(yè)的詞匯中,如perimeter(周長,四周,周圍):測量(metr)四周(peri-)的長度,結(jié)果就是“周長”。
odontology(牙科學(xué))【odonto-(牙齒)+ -ology(專業(yè),學(xué)問)】這是研究牙齒結(jié)構(gòu)和疾病的學(xué)問。更常用的字眼是dentistry,本義是牙醫(yī)(dentist)的專業(yè)知識和技能(-ry)。
mastodon(乳齒象)【masto-(乳房)+ -odon(牙齒)】乳齒象是一種已經(jīng)滅絕了的物種,之所以如此命名,是博物學(xué)家(naturalist)發(fā)現(xiàn),乳齒象化石(fossil)的臼齒(molar)有乳狀突(nipple-like projection),-odon為odonto- 的變體。masto- 是“乳房”的希臘文構(gòu)詞成分(與前述的拉丁文成分mammo- 有關(guān)),如mastitis(乳腺炎/乳房炎:masto-“乳房”+ -itis“發(fā)炎”),mastectomy(乳房切除:masto-“乳房”+ -ectomy“手術(shù)切除”)。
手術(shù)切除可以是部分(partial)切除,也可以是全部(complete)切除,多因癌癥而起。-ectomy也是個希臘文的構(gòu)詞成分,可拆解為ec-(外面/去除,相當(dāng)于拉丁文的ex-)+ tom(切,如atom“原子,本義為不可切割的”)+ -y(名詞后綴)。-ectomy(切除)與 -otomy(切開,如craniotomy“開顱手術(shù)”)相關(guān)卻不同,應(yīng)注意辨別。
嘴巴里除了牙齒之外還有舌頭(tongue),我們下一回再從“舌頭”的希臘文構(gòu)詞成分glosso- 講起。這期到此結(jié)束,大家辛苦了!