【摘要】:現(xiàn)在許多高校為了提升師資力量,實現(xiàn)基礎(chǔ)英語教學(xué)新目標,紛紛聘請外籍教師來進行基礎(chǔ)英語教學(xué)。外籍教師的加入在一定程度上提高了我國基礎(chǔ)英語教學(xué)的水平,但并沒有從根本上解決基礎(chǔ)英語教學(xué)中存在的根本問題。如何高效地發(fā)揮外教在基礎(chǔ)英語教學(xué)中的優(yōu)勢和作用,讓其自身蘊含的學(xué)習(xí)資源得到最佳整合,從而有效推動基礎(chǔ)英語教學(xué)改革,是當前各大高校所面臨的亟待解決的問題。
【關(guān)鍵詞】:基礎(chǔ)英語;教學(xué)改革;中外教師合作教學(xué)模式
現(xiàn)在許多高校為了提升師資力量,實現(xiàn)基礎(chǔ)英語教學(xué)新目標,紛紛聘請外籍教師來進行基礎(chǔ)英語教學(xué)。外籍教師的加入在一定程度上提高了我國基礎(chǔ)英語教學(xué)的水平,但并沒有從根本上解決基礎(chǔ)英語教學(xué)中存在的根本問題。外籍教師在基礎(chǔ)英語教學(xué)方面,尤其是英語聽說教學(xué)方面確實有其獨特的優(yōu)勢,他們具有語言、文化等方面的優(yōu)越性;但也有其明顯的局限性,如外籍教師的教學(xué)缺乏系統(tǒng)性、隨意性明顯、教師隊伍不穩(wěn)定等。
一、中外教師合作教學(xué)模式的理論依據(jù)
1.果維茨基所提出的社會文化理論
該理論認為,單純的語言輸入并不能保證語言習(xí)得的發(fā)生,語言學(xué)習(xí)的過程應(yīng)考慮相應(yīng)的情境、行為、動機等因素。在果維茨基的社會文化理論發(fā)展中有四個重要的概念被引入,即活動理論、調(diào)節(jié)論、內(nèi)在/自我話語和最近發(fā)展區(qū)。其中調(diào)節(jié)論是指個體通過參與外部的社會文化活動,將外界的社會語言通過語言這一中介內(nèi)化為個體內(nèi)部的心理機能,并在這一心理機能驅(qū)動下借助語言的調(diào)節(jié)機制進行社會人際交流。中外教師合作的課堂教學(xué)方式是靈活多樣的,創(chuàng)設(shè)的語言環(huán)境更具有真實性,并且在課堂教學(xué)外,外教還會定期參加學(xué)生的校園英語文化活動,促使學(xué)生通過參與外部的社會文化活動進行人際交流,從而培養(yǎng)學(xué)生的口語能力,有效提高其英語交際技能。
2.教育行動研究理論
教育行動研究是在實際情景中,由實際工作者和專家共同合作,針對實際問題提出改進計劃,通過在實踐中實施、驗證、修正而得到研究結(jié)果的一種研究方法。中外教師合作教學(xué)正是教育行動研究的真實體現(xiàn)。如何充分發(fā)揮外籍教師在英語教學(xué)中的優(yōu)勢及特長,避免其局限性,正是目前大學(xué)英語教學(xué)實踐中所需要解決的問題。針對這一問題,由中方教師和外籍教師(實際工作者和專家)提出了中外教師合作教學(xué)模式并在大學(xué)英語教學(xué)課堂上進行實踐、驗證、修正,即邊研究、邊行動,以解決實際問題。
二、中外教師合作教學(xué)模式的實踐方法與途徑
1.中外教師共同備課是取得最佳教學(xué)效果的前提
中方教師和外籍教師在教材的選擇和使用上有很大的差異。中方教師對課本和教參過分依賴,授課時常常會按照課本內(nèi)容安排順序進行講授,對教材內(nèi)容不能進行有效的二次開發(fā)。但是中方教師備課內(nèi)容非常具體化,授課內(nèi)容、舉例、授課步驟等在教案中非常翔實。而外籍教師的備課教案則非常粗線條化,教學(xué)內(nèi)容多為自選內(nèi)容,富有時代信息和趣味性,極易引起學(xué)生進行討論和發(fā)言的興趣,但是相對缺乏系統(tǒng)性,每一次課的內(nèi)容跳躍性大,中國學(xué)生在期末復(fù)習(xí)時常常感到無所適從。因此,定期共同備課是中外教師合作教學(xué)模式的前提和保證。在集體備課的過程中,中外教師既可以了解到雙方在備課方法上的差異,更可以取長補短,讓外籍教師了解中國的語言文化和社會習(xí)俗,共同設(shè)計教學(xué)方法,確定教學(xué)內(nèi)容和教學(xué)目標,制訂出符合本校學(xué)生實際需求的教學(xué)計劃,把握好各自在課堂上的角色,盡可能保證課堂上中方教師和外教能夠達到默契協(xié)調(diào)的合作狀態(tài),從而有效地把外教教學(xué)方法的靈活性和中方教師教學(xué)的系統(tǒng)性結(jié)合起來,以期達到最佳教學(xué)效果。
2.中外教師在課堂教學(xué)中尋求教學(xué)最佳結(jié)合點是取得最佳教學(xué)效果的關(guān)鍵
因為外語是外籍教師的母語,他們流利、準確、地道的口語表達,良好的外語文化背景和理解力,輕松、自然而活潑的授課方式,使他們在視聽說課程口語教學(xué)方面有中方教師無法比擬的優(yōu)勢。但是,在視聽說課程的教學(xué)目標的理解上,在所教授學(xué)生的英語學(xué)習(xí)需求的了解上,在聽力技巧和聽力測試的講解上,中方教師因為有和學(xué)生相似的成長學(xué)習(xí)歷程,憑借自身英語學(xué)習(xí)的經(jīng)歷和長期的英語教學(xué)經(jīng)驗,比外籍教師有更深刻的認識。因此,實現(xiàn)優(yōu)勢互補,在基礎(chǔ)英語視聽說課堂教學(xué)中努力尋求最佳教學(xué)結(jié)合點,是實現(xiàn)中外教師合作教學(xué)最佳教學(xué)效果的關(guān)鍵所在。以聽力教學(xué)為例,聽力教學(xué)是由中方教師擔任主講教師,外教為輔助教師。在中國教育這個大背景下,等級考試如全國基礎(chǔ)英語四六級考試,幾乎是中國在校大學(xué)生都要參加的考試,外教對此類考試不是很了解,在了解學(xué)生學(xué)習(xí)外語需求和困難方面、在講授聽力技巧和應(yīng)試方面,中方教師對學(xué)生的學(xué)習(xí)需求有更為深刻的理解。外教可以通過觀摩中方教師的課堂,進一步了解中國的教育理念和教學(xué)思維,對于聽力教材中出現(xiàn)的背景文化知識和相關(guān)社會習(xí)俗及時進行闡釋,讓學(xué)生能夠更形象化、更具體化地了解和領(lǐng)會英語文化特有的價值觀念和思維方式,增加聽力教學(xué)課堂的趣味性。學(xué)生是課堂教學(xué)的主角,中方教師和外教在教室里所處的位置,以及中方教師和外教及時領(lǐng)會彼此間的目光交流,也是取得最佳教學(xué)效果的重要影響因素。一般來講,一個教師在前,另一個教師在后;或者一個教師在左,另一位教師在右,隨時通過目光接觸進行交流、傳遞和反饋信息,這樣兩位教師能夠在最大程度上及時幫助學(xué)生,在最大限度上對學(xué)生進行有效的管理,從而找到教學(xué)最佳結(jié)合點,取得最佳教學(xué)效果。
三、中外教師合作教學(xué)模式的前景展望
中外教師合作教學(xué)是一種優(yōu)勢互補的教學(xué)模式,既充分整合和利用了外教資源,又創(chuàng)設(shè)機會讓中外教師在教學(xué)方法、教學(xué)態(tài)度、教學(xué)理念、教學(xué)風格和內(nèi)容等方面相互觀摩和學(xué)習(xí),不失為基礎(chǔ)英語教學(xué)改革背景下英語教學(xué)新模式的一種有益嘗試,同時為師資培訓(xùn)提供了一條便捷高效的途徑。但是,和目前大多數(shù)高?;A(chǔ)英語教學(xué)班級學(xué)生人數(shù)規(guī)模相比,外教資源不夠充沛甚至是匱乏的狀況,也從某種程度上給基礎(chǔ)英語教學(xué)中外教師合作教學(xué)模式的推廣造成一定的困難。我們認為,如果讓中國教師之間也實施合作教學(xué),充分發(fā)揮彼此間的優(yōu)勢,即聽說能力強的老師和讀寫譯能力強的老師聯(lián)合執(zhí)教同一個班級,遠比同一位教師既教授同一個班級的視聽說課程,又教授其讀寫譯課程的效果,或者兩位教師各自教授兩門課程的其中一門,效果要好得多。兩位教師之間科學(xué)組合、優(yōu)勢互補,進而提升學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)興趣,實現(xiàn)基礎(chǔ)英語教學(xué)質(zhì)量的提高,培養(yǎng)出具有較強的英語綜合能力和國際競爭力的英語應(yīng)用型人才。
參考文獻:
[1]教育部高等教育司.基礎(chǔ)英語課程教學(xué)要求[M].上海:上海外語教育版社,2013.
[2]姜炳生.關(guān)于TeamTeaching本土化問題的研究[J].天水師范學(xué)院學(xué)報,2014,(3).
[3]郭爾平,顧超美,鮑靜英.“中外教師英語口語課堂教學(xué)合作”實踐報告[J].外語界,2012,(3).