教材是實現(xiàn)教學目標的重要載體。作為一套穩(wěn)固提高學習者英語水平的經(jīng)典教材,《新概念英語》一直秉承以英國歷史及傳統(tǒng)文化為大背景,以英式特有的幽默風趣的表達為中心,順應時代的要求由知識性轉向了靈活性與交際性,且不斷從教與學兩方面進行創(chuàng)新。即遵循我國的外語教學現(xiàn)狀,又涵蓋了國外先進科學的英語教學研究成果。不斷激發(fā)教師探索新式的英語教學法及提高學生的英語學習興趣。
教材是實現(xiàn)教學目標的重要材料和手段(教育部,2012)。但是,“不少教材是在同一水平上的重復”且韓金銘教授提倡“教材的語言技能要以豐厚的內容為依托”《新概念英語》是一套秉承以英國歷史及傳統(tǒng)文化為大背景,英式特有的幽默風趣的表達為中心的經(jīng)典英語學習教材。篇篇經(jīng)典的全套四冊是整個英國民俗文化的縮影,從多角度介紹了不同時代、階層英國人的生活方式和意識形態(tài)。從歷史到宗教,工作到休閑,深厚的不列顛文化底蘊和濃郁的英格蘭風情躍然紙上,耐人尋味。小學、中學正是了解世界、儲存知識的關鍵期,且初一年的學生們開始學習世界史,對英國的工業(yè)革命、君主立憲制及英國紳士大致有所了解。在此基礎上,以英式幽默的文章作為輔助教材,不僅能讓學生在學習的過程中擴大英語詞匯量、提高閱讀能力,還能感受到原汁原味的英國文化,提高對歷史課及英語課的興趣。并使學生習慣運用英語思維表達。因此,《新概念英語》成為越來越多的中小學校及英語培訓機構選擇作為英語課外輔助教材的首選。
一.教材適用性
《新概念英語》自1997年第1版至2014的第30版,以其語言架構的系統(tǒng)性、內容的實用性和生動性獲得了全世界英語學習者和教學者的廣泛認可。每篇文章以300左右個單詞的篇幅不僅幽默經(jīng)典,也涵蓋了我國英語教學大綱所要求的小學到高中所必須掌握的語法知識點。其英式特有的幽默表達適用于日后的生活交際、出國游學甚至商務往來。該教材有一套完整的英語學習體系,高頻詞匯、句型不僅扎實學習者聽、說、讀、寫四項基本技能,且“半冊飛躍理念”能讓學習者在英語水平上達到一個質的水平飛躍。每個新的單元學習開始之前都必須通過上一階段英語能力測試,以此來檢測自己當前的英語水平,及時發(fā)現(xiàn)自己在哪一部分有所缺失,進行及時的、有針對性的補缺補漏。英語的語言架構屬于樹狀式,為確保自己培育的這棵樹的枝繁葉茂,務必使一枝一葉都得到充分的營養(yǎng)。教材附有板正清晰的英式語音教程,適用于各個英語學習階段的學習者模仿,即使是小學階段的學習者,忽略其課文內容,僅僅是反復的聽練及模仿,也能使自己的語音大大好于沒有接受英式語音訓練的學生。該教材的編寫根據(jù)知識點的難易程度及功能性一共分為四冊:
第一冊:該冊為聽說教材,以培養(yǎng)學生的聽說能力為主。學習模仿英式語音及基本詞匯和句型,扎實基礎。該冊適用于小學一、二年級作為課外英語聽力練習及學習該冊基本的交際語句:如“Excuse me!; Thank you very much; Nice to meet you”等。三年級學生至初一的學生則開始積累詞匯量,學習基本語法。該冊的前80課時態(tài)包含了英語一般現(xiàn)在時,現(xiàn)在進行時及一般將來時。
第二冊:該冊作為精讀和泛讀結合教材,通過對經(jīng)典句型的分析理解以及詞匯的大量補充,由淺入深提高學習者英語學習者的閱讀速度及概括能力。適用于初二至高一的學生。
第三冊:進一步擴充詞匯量并能獨立分析句子結構及句與句之間的邏輯關系,并運用從句進行相對復雜且有深度的文章寫作及口語表達。該冊適用于高二至大學非英語專業(yè)的學生。
第四冊:該冊適用于大學英語專業(yè)一年級學生及英語水平較高的英語愛好者。
《新概念英語》不僅適用于小學、中學作為英語學習的輔導教材?,F(xiàn)許多高等師范院校的英語專業(yè)本科生及研究生也將該教材作為備課教材范本。
二.教學的適用性
該教材在內容編排上以富有英式幽默、篇幅適中的短文取代傳統(tǒng)英語教材當中空洞的對話模式。無論從口語、還是寫作方面都著實的提升了學習者的英語實際運用能力。
1.口語教學方面:《新概念英語1》使用的是動態(tài)和靜態(tài)相結合的新型口語教學模式。先引導學生們用 Yes/No一般疑問句來回答靜態(tài)問題,如“Is this your…?Are you …?然后進行簡單的‘Wh-’和‘How’特殊疑問句進行動態(tài)對話。接下來學會用“There is a…”某處有某人、物的句型來介紹自己的生活和學習環(huán)境。慢慢加入形容詞及其比較級,最高級,并將重心轉移至時態(tài)的變化,循序漸進的完善基本句型的表達。
2.寫作教學方面:首先,學習者可從簡單的課文經(jīng)典句開始模仿,然后使用慣用法結合實際進行獨立造句。其次,可進行由簡單句到復合句的課文摘要。別于意合式語言的漢語,英語是形合式語言,更注重語言表達的外在形式。為使自己的英語表達更地道,學習者們要慢慢習慣用動詞短語、介詞短語替代漢語里慣用的形容詞。
3.語法教學方面:以文章敘述的方式取代傳統(tǒng)的無上下文的動詞形態(tài)填空進行語法練習。引導學習者以聯(lián)想的方式,找出同類詞和同類時態(tài),自然而然的生成一個正確的句子,慢慢擯棄傳統(tǒng)語法中以主謂賓排列順序的邏輯思維來學習時態(tài)及語態(tài)。
三.結論
知識性、趣味性及深厚的英國文化底蘊讓《新概念英語》一直立于英語輔助教材的不敗之地。不光是利于學習者們,教師們也從不斷的探索實踐中自我提升,最終使這套經(jīng)典教材成為落實課程標準的有效輔助載體,成為開展各類英語教學活動的潤滑劑,從而保證英語課堂高效的實現(xiàn)及教學目標的達成。
(作者單位:閩南師范大學外國語學院)