賈島
平明走馬上村橋,花落梅溪雪未消。
日短天寒愁送客,楚山無(wú)限路迢迢。
品一品
天色剛明卻暗,冬日早晨的五更時(shí)分,我們騎著馬送你到了村口小橋。前幾日的雪沒(méi)有消融,經(jīng)冬的梅花凋零了幾瓣,隨水而去。冬日天短夜長(zhǎng),天寒地凍。在黎明時(shí)分送別你,我心里愁緒連綿,千般不舍,難掩淚水滑落。朋友啊,那楚山連連,前路迢迢,沿途兇險(xiǎn),我為你擔(dān)憂,為你牽掛。
本詩(shī)描寫了冬夜日短天寒,草花凋零落敗,積雪未消的環(huán)境中,詩(shī)人懷著惆悵的心情苦苦送客的情景。全詩(shī)以悲景襯悲情,書寫了冬夜送人的寒冷境況,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)友人的戀戀不舍以及對(duì)友人的深情叮嚀。endprint