妮莉和柯魯比是一對生活在美國大瑟爾海岸的姐弟。在離他們家不遠的地方,有一座被稱作“安福屋”的廢棄宅邸。多年來,有許多關于安福屋的傳言,出于好奇,姐弟倆多次進入安福屋探險,在那里他們發(fā)現(xiàn)了一間有著各種奇妙玩具的兒童室,這間兒童室成了他們的樂園。
后來,哈金森家族的三口人和管家突然回到了安福屋,其中有一個和妮莉年齡相仿卻性情古怪的男孩,名叫柯蒂斯。姐弟倆和柯蒂斯成了朋友,在與他交往的過程中,逐漸發(fā)現(xiàn)了安福屋的秘密……
安福屋的秘密的是什么?翻開《安福屋的闖入者》尋找吧!
在卡梅爾中學的六年級期末,科妮莉亞·布拉德福德寫了一篇非常成功的語言藝術課論文。哈德卡斯特老師挺喜歡它的。論文發(fā)下來時,她看到頁眉上一個大大的紅A,下面寫著:“不錯,妮莉。文筆流暢,題材有趣。特別吸引我和這一年我核心班上的每個人?!边@篇論文的題目是《安福屋的悲慘故事》。
論文是以解釋“安?!币辉~的起源開篇的?!啊哺_@個詞,”妮莉寫道,“起源于希臘神話。在古希臘的那些往昔歲月,安福被認為是在海浪上筑巢的鳥。這些美麗的鳥深受神的喜愛,在它們筑巢的季節(jié),神會使風浪靜止,好使它們的巢不受打擾。因此,‘安福這個詞逐漸就有了美麗、平和、寧靜的意思。”
論文的第二段,她開始講述安福屋本身的歷史?!八裕蹦堇驅懙?,“1910年,哈羅德·哈金森先生,一位極其富裕的商人,開始在卡梅爾南部海岸修建他的豪華宅邸時,就稱其為安福屋。他希望在那兒找到他在別處都沒能找到的平靜和美麗。”
妮莉實際上沒有詳細調查這樣一件事:傳言說,老哈羅德大半生都在踐踏碰巧擋他道的人,他賺了千百萬美元,也賺了不計其數(shù)的憎恨、害怕和嫉妒,卻沒有多少安寧。不過,妮莉的確講述了一些發(fā)生在哈金森家族不同成員身上的悲慘事情。在承認許多故事都只是基于流言而形成的之后,她講述了曾有客人淹死在游泳池里的事,還講述了一些嚴重的疾病,像肺炎、酒精依賴,以及精神病。多年以來,這些事都擾亂著安福屋的平靜。
論文結尾,她寫道:“如今,哈金森家族的人再次從安福屋出走。哈羅德·哈金森夢想的安福鳥永遠地飛走了,只有一只鷹在橫掃過安福山的風中哀號?!?/p>
這個結尾稍微借鑒了她父親最喜歡的詩句,她覺得特別好,哈德卡斯特老師似乎也這么認為。而且他提到,用不了多久,他的核心班上的每個人都會發(fā)現(xiàn)這篇論文特別有趣,因為他們全都認識一位哈金森家的成員。
他指的是柯蒂斯。當然,妮莉在論文中對柯蒂斯只字未提。她沒有提柯蒂斯或莫妮卡,也確實沒有提將會令哈德卡斯特老師特別著迷的其他一些事——就在幾個月前,發(fā)生在安福屋的某些奇怪可怕的事,真事。
所以,《安福屋的悲慘故事》盡管得了一個大大的紅A,卻沒有寫出故事的全部。
(節(jié)選自《安福屋的闖入者》)endprint