文 艾克拜爾·米吉提
為少數(shù)民族群眾代言
文 艾克拜爾·米吉提
在我國實(shí)施文化走出去戰(zhàn)略中,用好我國少數(shù)民族語言文字對周邊國家的文化傳播作用十分重要。作為一名政協(xié)委員,我參加了許多專題調(diào)研、考察和各種政協(xié)活動(dòng),撰寫了一系列文章和社情民意反映。少數(shù)民族群眾所關(guān)心的問題是我始終關(guān)注的。
我從2014年全國政協(xié)十二屆二次會(huì)上開始提出《關(guān)于少數(shù)民族人名漢字規(guī)范問題的提案》,2015、2016年連續(xù)三次提出,今年得到公安部答復(fù),已經(jīng)在相關(guān)幾個(gè)部委成立協(xié)調(diào)機(jī)制,新疆維吾爾自治區(qū)人民政府已經(jīng)開始推行這一工作。非百家姓少數(shù)民族人名漢字音譯轉(zhuǎn)寫問題在新疆地區(qū)較為突出,尤其在身份證發(fā)放和新聞報(bào)道中凸顯。一是擇字對音不準(zhǔn),看著該漢字,難以直接還原本民族人名;二是擇字字義不雅,看著該漢字,從字義上說,不宜用作人名;三是擇字字義不恭,看著該漢字,從字義上說對人不恭,甚或含有貶義。四是由于沒有規(guī)范用字,由戶口所在地派出所戶籍警根據(jù)個(gè)人文化水平隨機(jī)取舍用字造成這一歷史局限,由此沿及新聞報(bào)道顯現(xiàn)問題。長此以往,不利于民族團(tuán)結(jié)進(jìn)步事業(yè),不利于各民族文化交融。因此我建議將少數(shù)民族人名漢字用字規(guī)范起來。這個(gè)建議正被采納,少數(shù)民族人名漢字用字一定會(huì)變得更為科學(xué)規(guī)范,對促進(jìn)社會(huì)文明發(fā)揮重要作用。
有時(shí)候一個(gè)圓點(diǎn)能夠難倒一個(gè)人。如果不是我的親身經(jīng)歷,我是萬萬想不到的。我的名字和父姓之間有一個(gè)中圓點(diǎn),我們的姓氏方式為父子聯(lián)名制。問題恰恰出在這個(gè)中圓點(diǎn)上。有一次,我去銀行想辦一個(gè)網(wǎng)上電子銀行U盾,但是操作員怎么也操作不成。她不得不把值班主任請來,但是很遺憾,值班主任也沒辦法。這位值班主任倒也爽快,她說,您這個(gè)姓名中間的那個(gè)中圓點(diǎn),在我們銀行系統(tǒng)登記時(shí)是居中位置,但是,您這個(gè)身份證上正面雖然也是在居中位置,但是身份證的芯片記錄在下方,所以從我們銀行自動(dòng)識別系統(tǒng)過不去。您得到派出所去重新將芯片上的中圓點(diǎn)調(diào)上去,不然我們銀行自動(dòng)識別系統(tǒng)還是過不去。
于是,我到戶籍所在地派出所辦理更改身份證芯片事宜,而我的第二代身份證更換是在原來駐地派出所辦的,搬家以后現(xiàn)在的戶籍所在地派出所只是辦理了落戶手續(xù)?,F(xiàn)在我不得不為著一個(gè)小小的中圓點(diǎn)來到派出所。派出所讓我填寫了相關(guān)手續(xù),繳納了辦證費(fèi)用,告訴我兩星期的工作日后來取。這時(shí)候,我不得不感嘆,一個(gè)小小的中圓點(diǎn),居然有如此巨大威力,是我以前萬萬不敢料想的。
終于等到取身份證那一天。拿到更新了芯片的身份證,我又來到銀行,這次果然就靈,一個(gè)小小的中圓點(diǎn)稍稍向上位移了一點(diǎn),工商銀行自動(dòng)識別系統(tǒng)就讓過了。我的那個(gè)電子銀行U盾就辦成了。由此我在2015年全國政協(xié)十二屆三次會(huì)上結(jié)合討論俞正聲主席的政協(xié)工作報(bào)告,談到我的姓名中間這個(gè)小圓點(diǎn)帶來的不便,被人民政協(xié)報(bào)記者翌日便以《“小圓點(diǎn)”的煩惱》為題發(fā)了出去。的確,這事雖小,但帶來的麻煩卻不小,我將一直跟蹤解決。
其實(shí),那會(huì)兒我也常常在不同的機(jī)場被年輕的安檢員擋住,非讓他的上司來識別我的身份證方予放行。因?yàn)楹娇展境鰴C(jī)票時(shí)從來不打中圓點(diǎn),可能他們最初的軟件設(shè)計(jì)就是如此,沒有預(yù)留中圓點(diǎn)的位置。但是,身份證上還有中圓點(diǎn),于是新上崗的年輕人一時(shí)分辨不清,只能請來有經(jīng)驗(yàn)的上司來甄別。我已經(jīng)習(xí)慣了這樣的流程,所以等待他們的上司過來甄別。用我的身份證迄今在網(wǎng)上訂不了高鐵車票,必須帶著身份證到車站或售票點(diǎn)購票。我想,一定也是那個(gè)小小的中圓點(diǎn)在作祟。
在實(shí)現(xiàn)電子化辦公進(jìn)程中,也還發(fā)生過一些有趣的事,還都讓我趕上了。比如我最早領(lǐng)取駕駛證時(shí),軟件設(shè)計(jì)只按漢姓復(fù)姓預(yù)留了四個(gè)字的空格,我的名字加中圓點(diǎn)占八個(gè)字的位置,電腦怎么也輸不進(jìn)去,只好在前四個(gè)字位上輸入我的名字,之后的中圓點(diǎn)和父姓用手寫。但是,問題又來了,后來設(shè)立交通卡時(shí),又出現(xiàn)了駕照與交通卡姓名書寫不匹配的麻煩。那時(shí),我作為北京市政協(xié)委員擔(dān)任北京市公安局警風(fēng)監(jiān)督員,就向他們提出建議應(yīng)將此事向上反映,把由公安口辦理的相關(guān)證件電子版設(shè)計(jì)人名欄相應(yīng)加大,以便利少數(shù)民族人名輸入。后來這一問題得到有效解決。
艾克拜爾·米吉提(右)與少數(shù)民族界委員合影
我一直十分關(guān)注主流網(wǎng)站,每天都要瀏覽各大網(wǎng)站。在瀏覽人民網(wǎng)“中國共產(chǎn)黨新聞”專網(wǎng)時(shí),我發(fā)現(xiàn)除了英、法、俄、日、阿拉伯等外文網(wǎng)頁,還有國內(nèi)蒙、藏、朝三種少數(shù)民族文字網(wǎng)頁,缺失維吾爾、哈薩克文字網(wǎng)頁。我以為這是網(wǎng)站初創(chuàng)階段在作一些調(diào)試,或許在適當(dāng)?shù)臅r(shí)候會(huì)推出維吾爾、哈薩克文字網(wǎng)頁。但是,整整過去了差不多三年光景,依然沒有見到維吾爾、哈薩克文字網(wǎng)頁的推出。應(yīng)當(dāng)說,這是國家整體宣傳戰(zhàn)略中不可或缺的內(nèi)容。作為一名老媒體人、一名政協(xié)委員,我有責(zé)任提出建議。于是,我在2009年全國政協(xié)十屆二次會(huì)上提出《關(guān)于建議人民網(wǎng)“中國共產(chǎn)黨新聞”專網(wǎng)增加維吾爾、哈薩克文網(wǎng)頁的提案》。在兩會(huì)結(jié)束第十天,我便接到人民日報(bào)的辦復(fù)函,決定由當(dāng)年7月1日起上線維吾爾、哈薩克文網(wǎng)頁。這是我作為政協(xié)委員生涯中所提提案辦復(fù)最快、最徹底的一次。事實(shí)上,人民網(wǎng)于當(dāng)年6月25日就推出了維吾爾、哈薩克文網(wǎng)頁,使維吾爾、哈薩克文網(wǎng)絡(luò)受眾多了一個(gè)信息窗口。而在不久后發(fā)生“7·5”事件,新疆的網(wǎng)絡(luò)關(guān)閉情況下,人民網(wǎng)維吾爾、哈薩克文網(wǎng)頁成為這兩種文字受眾唯一的網(wǎng)絡(luò)信息窗口,發(fā)揮了十分有效的作用。
2010年,我在全國政協(xié)十屆三次會(huì)上提出了《關(guān)于建議人民網(wǎng)蒙古文、哈薩克文網(wǎng)頁增加基里爾字母轉(zhuǎn)換頁的提案》。因?yàn)?,我國的蒙古文、哈薩克文都用的是各自沿襲的老文字,而在外蒙古、哈薩克斯坦都用的是以基里爾字母為基礎(chǔ)的文字,雖然兩種語言發(fā)聲、語法都相同,但是由于文字不同而無法溝通。在我國實(shí)施文化走出去戰(zhàn)略中,用好我國少數(shù)民族語言文字對周邊國家的文化傳播作用十分重要。但是,我的這項(xiàng)提案由于軟件條件受限未能落實(shí)。在2011年全國政協(xié)十屆四次會(huì)上我又提出《關(guān)于落實(shí)〈關(guān)于建議人民網(wǎng)蒙古文、哈薩克文網(wǎng)頁增加基里爾字母轉(zhuǎn)換頁的提案〉的提案》。經(jīng)過認(rèn)真準(zhǔn)備,人民網(wǎng)采納了我的這一建議,由于哈薩克文老文字和基里爾文之間轉(zhuǎn)換軟件成熟(蒙古文兩種文字之間轉(zhuǎn)換軟件尚待成熟),這一年哈薩克基里爾文網(wǎng)頁也及時(shí)上線,使人民網(wǎng)影響力進(jìn)一步擴(kuò)大,文化走出去戰(zhàn)略在網(wǎng)絡(luò)得以實(shí)施,受到受眾歡迎。
作者系全國政協(xié)委員、中國作協(xié)影視文學(xué)委員會(huì)副主任、《中國作家》原主編
責(zé)任編輯 徐飛