王玲慧
【摘 要】“漢語橋”系列中文比賽,自2002年開辦以來已成功舉辦了十五屆。該比賽激發(fā)了各國人民學(xué)習(xí)漢語的積極性,也增進(jìn)了世界對中國語言和文化的了解。選手在晉級全國總決賽前需從地區(qū)選拔賽中晉級。為了提高選手的參賽水平,漢語教師對其的培訓(xùn)與指導(dǎo)有重要意義。本文將對2017年舊金山地區(qū)舉辦的“漢語橋”預(yù)賽中選手的表現(xiàn)進(jìn)行分析,提出針對性的培訓(xùn)與指導(dǎo)方案。
【關(guān)鍵詞】漢語橋;地區(qū)預(yù)賽;培訓(xùn)
“漢語橋”比賽是由孔子學(xué)院總部、國家漢辦舉辦的中文比賽,在世界各地都有一定的影響力。筆者今年作為指導(dǎo)老師帶隊(duì)參加了第十六屆“漢語橋”世界大學(xué)生中文比賽美國舊金山賽區(qū)預(yù)賽,期間觀看了大學(xué)組和中學(xué)組所有選手的表現(xiàn)。本文將分析比賽中選手在各環(huán)節(jié)的表現(xiàn)情況,并給出參加地區(qū)預(yù)賽的針對性培訓(xùn)建議。下文將從賽程中的中文演講、回答問題及才藝展示三個環(huán)節(jié)進(jìn)行闡述。
一、演講比賽
本屆“漢語橋”比賽的中文演講題目是“夢想點(diǎn)亮未來”,參賽選手可結(jié)合主題自擬題目。在觀察了選手在演講環(huán)節(jié)的表現(xiàn)后,筆者認(rèn)為以下幾個方面值得注意:
1.語音語調(diào)
作為外語,美國選手的中文發(fā)音大多有洋腔洋調(diào)。有偏誤的聲調(diào)在經(jīng)過訓(xùn)練和糾正之后,會有較明顯的改善。即使如此筆者在給選手糾音時發(fā)現(xiàn),賽前糾正次數(shù)較少的讀音,比賽中選手仍然會犯錯。語音語調(diào)是外語演講的門面,因此賽前漢語教師應(yīng)幫助選手糾音并進(jìn)行重復(fù)記憶,以確保選手對正確的聲調(diào)有足夠的印象,即使在比賽緊張的環(huán)境中也能發(fā)出正確的語音語調(diào)。
2.演講內(nèi)容
此次演講題目較為寬泛,對于夢想的解讀每位選手各不相同,但多數(shù)與“學(xué)習(xí)中文”相關(guān)。演講的內(nèi)容如果貼近選手的生活,其在臺上的表現(xiàn)會顯得真實(shí)而親切,利于語言和情感的雙重表達(dá)。反之,有一位選手講到了與自身沒有太大關(guān)系的夢想,顯得較為生疏同時該選手在演講時也由于不熟悉內(nèi)容而忘詞。筆者建議選手在選擇內(nèi)容時,盡量能夠由淺入深,從自己的親身經(jīng)歷入手再升華到一個更加深刻的主題。
3.形象風(fēng)度
除了標(biāo)準(zhǔn)的語音語調(diào)與合適的演講內(nèi)容,選手的形象風(fēng)度也非常重要。此次中學(xué)組奪冠的一名女生,在上場時身著一身紅色旗袍,出場便給人眼前一亮的感覺。同時在演講中,她語言流暢、臺風(fēng)穩(wěn)健、舉止得體,很好地反映了美國中學(xué)生學(xué)習(xí)漢語的熱情與能力。在著裝上筆者建議選手選擇偏中國風(fēng)的服裝,如中山裝、旗袍或少數(shù)民族服飾。
二、知識問答
賽前,主辦方給選手發(fā)送了題庫,包括選擇題、填空題、判斷題、連線題和列舉題五種題型,涉及中國的政治、經(jīng)濟(jì)、文化等各個方面。比賽時,每位選手需回答2道題。第1題從所給題庫中選出,第2道題由現(xiàn)場評委隨機(jī)給出。如果選手未能回答,評委會給出提示1、提示2并按選手表現(xiàn)酌情給分。
針對此環(huán)節(jié)的賽前培訓(xùn)筆者認(rèn)為有兩點(diǎn)需要注意。其一,知其然知其所以然。評委隨機(jī)給出的第2題其實(shí)是題庫中第1題的升華版,如在現(xiàn)場有一位選手抽到是一道判斷題:“月”在“明”“期”“朋”中原來都是表示“月亮”的意思。選手回答:錯誤,在朋里面不是。緊接著評委的第2題是:那在朋里面是什么意思?選手沒有回答出來,評委給出了提示:月在臉、腰等字里是什么意思?并由此推導(dǎo)出月在朋里是肉的意思。由此筆者認(rèn)識到選手光靠背題庫里的答案是遠(yuǎn)不夠的,漢語教師應(yīng)該詳細(xì)為選手進(jìn)行講解。其二,選手應(yīng)注重平時的積累。語言是文化的載體,日積月累的學(xué)習(xí)可以幫助學(xué)生加深對中文的熟悉,同時也讓其在潛移默化中了解博大精深的中國文化。
三、才藝展示
每位選手有5分鐘的才藝展示時間,筆者發(fā)現(xiàn)很多選手的才藝很出彩,表現(xiàn)了深厚的功底,如演奏葫蘆絲、古箏,詩歌背誦,民族舞,武術(shù)等。這些才藝不僅很好地展現(xiàn)了中國傳統(tǒng)文化,其本身的舞臺感染力也很強(qiáng)。有一位冠軍選手正是舞臺感染力的代表人物,她在比賽當(dāng)天(母親節(jié))深情并茂地演唱了《時間都去哪兒了》,演唱功底和渲染力都很強(qiáng),歌聲讓很多評委和觀眾都潸然淚下。其他展示有特色的中華才藝的選手,很多也是出于對中文的熱愛而去專門學(xué)習(xí)的中華才藝。
四、培訓(xùn)建議
首先,培訓(xùn)教師對選手的中文水平要非常熟悉,并對其進(jìn)行跟蹤指導(dǎo)。指導(dǎo)包括擬定選手演講稿的內(nèi)容、潤色語句、糾正發(fā)音等;梳理題庫并詳細(xì)講解中國文化的相關(guān)內(nèi)容;幫選手練習(xí)和彩排才藝展示。其二,培訓(xùn)教師要鼓勵選手,讓選手自信并擁有好的心理狀態(tài)。作為輔導(dǎo)老師應(yīng)該給予鼓勵與支持,讓其在比賽中從容不迫,并在學(xué)習(xí)中文的道路上越走越遠(yuǎn)。
“漢語橋”作為一座連接中國與世界的橋梁,能夠帶動更多的人學(xué)習(xí)中文、了解中國,推動中國文化的傳播并提升中國的文化軟實(shí)力。
參考文獻(xiàn):
[1]單天罡.“漢語橋”世界大學(xué)生中文比賽發(fā)展論析[J].現(xiàn)代語文(語言研究版),2014(06)
[2]陳煜.“漢語橋”世界大學(xué)生中文比賽選手的培訓(xùn)與指導(dǎo)[J].繼續(xù)教育研究,2012(12)endprint