童孟侯
讀白字讀錯字這件事蠻有趣,我就曾經(jīng)把自怨自艾(yì)的“艾”讀成“唉”,覺得“自怨自唉”讀起來順口,自己埋怨自己,自己唉聲嘆氣,我不曉得這個“艾”是治理的意思。
我等吃瓜群眾,把成語讀白了沒人曉得,但是林心如說“自怨自唉”就有人盯住不放了,劉德華唱《殘奧歌》的時候把它唱成“自怨自唉”,人家就不依不饒了。為啥?當紅明星嘛,紅星非白丁也。
幾個月前,大家都在傳,說有個云南領導把滇池念成“真池”。第一我覺得滇池確實是真的池,不是假池;第二我覺得領導讀白字可以理解。自古以來,秀才不識字,讀字讀半邊,滇池的半邊就是“真”。說不定那位領導心里郁悶:為什么我把洱海讀成“耳?!本蛯α?,把滇池念成“真池”就錯了呢?
后來我再考慮考慮,覺得有些不大對,這位領導就工作在云南,云南沒有人不曉得滇池,怎么會讀錯?就像上海人不會把申江讀成“由江”或者“甲江”。
2016年7月20日夜里我看東方電視臺的《可凡傾聽》,被采訪的是永遠的當紅明星劉曉慶。她敘述道:“……那個人物被演得翔翔如生!”我打了一記格愣,啥叫“翔翔如生”???再一想懂了,她說的是栩栩如生,右邊都是“羽”字,所以混淆了。我覺得不能怪她,“文革”時正是小孩子讀書長知識的時候,既然沒念過什么書,“翔翔”就“翔翔”吧,天上飄來五個字:那叫不是事!
再考慮考慮我又覺得有些不大對,劉曉慶是中國作家協(xié)會會員,還寫過好幾本書呢,怎么會……
紅星要到外頭去出風頭,最好先在家里溫習溫習形容詞、成語、詩詞,否則裝作能讀,說不定討來一個綽號:劉詩詩在《步步驚情》里演技尚可,但是她在這部電視劇的片花里說:“每當我且喪或難過的時候……”什么“且喪”?那是沮喪呀!從此,劉詩詩戴上了一個帽子:“且喪姐”。多晦氣的綽號,哪怕叫她“步步姐”也比喪姐好??!
最近有微信披露,某個貪心的國企CEO把囹圄念成“令吾”,把賄賂念成“有各”,白字讀得胡天野地!我覺得這是微友們往面孔已經(jīng)很灰暗的貪官臉上抹黑,這些人老是收受財物,會不知道賄賂兩字怎么讀?送禮的人進了門,貪官還會很風趣地說一句:王老板啊,你這不是賄賂我嗎?他絕對不會說“王老板啊,你這不是有各我嗎”。還有,貪官怎么會不知道囹圄兩個字?怎么會不擔心終有一天要進囹圄關起來呢?
明星和領導讀白字讀錯字容易叫老百姓揪住,好像要罪加一等似的,其實,這是“笑”加一等的事,很搞笑的。老百姓把成語“一蹴(cù)而就”讀成“一九二九”,沒有關系;把“熠熠生輝”讀成“習習生輝”,也沒有人追究。紅星就不一樣了,有人幫你記錄著。
成為明星、老板和領導,就是百姓心中的紅星了,就是往來無白丁了。我來教你們一個竅門:多講大白話,就能減少讀白字,不要把自己裝成很有把握的樣子。
(摘自《上海采風》)