馮 娜
我聽到了他們的所愿〔組詩選二〕
馮 娜
最難雕刻的部分已經(jīng)完成
她的笑意是石頭的
她的嘴唇和衣袖是石頭的
她的啞默和心跳是石頭的
當(dāng)一個(gè)人伸出手,她的體溫是石頭的
她在石頭里獲得時(shí)間
在別人的眼光和撫觸中獲得生活
許多朝代后,還會(huì)獲得新鮮的禱告
在她石頭的眼睛里
生命和死亡是同一只鳥
日出前起飛,黃昏隱藏了足跡
她的憐憫和遺忘是石頭的
她的呼吸是石頭的
她的不確定的名字是石頭的
——最難雕刻的部分已經(jīng)完成
一個(gè)人讀到孩子,笑了一下
一個(gè)人讀著悲劇,神色凄惶
有人清了幾次嗓子
在不同的聲調(diào)中,我聽到了他們的所愿
跟他們?cè)谑芯械乃敢粯?/p>
跟他們?cè)诖查?、銀行、荒野中的所愿一樣
人們朗讀,有時(shí)像在探視監(jiān)獄
鑰匙在其他聽不見的人手上
有時(shí),停頓就是關(guān)閉一座危城
沒有更飽和的空氣傳遞想象的旋渦
人們很少跟蹤自己的聲音
很少理解自己的呼吸在別人體內(nèi)發(fā)燒
他們中的大多數(shù),只敢想一想逃亡
想一想殺戮。他們朗讀時(shí)
克服著墜落的快感
輕一點(diǎn),再輕一點(diǎn),以不誤入別人的地獄
有人在朗讀前,要求喝一杯冰水
有時(shí),他不能得償所愿
一個(gè)人托著腮,口齒含糊
一個(gè)人讀到靈魂,不由往身后張看了一眼