孫曉利
“眼中釘”的由來
在漢語中,“眼中釘”一詞經(jīng)常被人們用來比喻心目中最痛恨、最厭惡的人。那么,這個詞的這種用法是怎么來的呢?
“眼中釘”一詞最遲在五代時期就已經(jīng)出現(xiàn)了。據(jù)史籍記載,五代時期的后唐人趙在禮在任宋州(今河南商丘)節(jié)度使期間,依仗自己是皇親國戚而貪贓枉法、魚肉百姓,致使當(dāng)?shù)匕傩帐鼙M欺壓、怨聲載道、民憤滔天,對趙在禮極其痛恨。因此,當(dāng)趙在禮后來被罷免時,宋州百姓奔走相告,紛紛拍手稱快曰:“眼中拔釘,豈不樂哉!”(事見北宋歐陽修修撰的《新五代史》卷四十六《雜傳八·趙在禮傳》、唐代馮贄的《云仙雜記·拔釘錢》、明代張岱的《夜航船》卷七《政事部·拔釘錢》)
史書中另一個有明確記載的、被人們視為“眼中釘”的人是北宋真宗年間的宰相丁謂。傳說,丁謂當(dāng)權(quán)時和太監(jiān)狼狽為奸,把持朝政,而當(dāng)時老宰相寇準(zhǔn)尚在朝中。丁謂深知寇準(zhǔn)為官公正、剛正不阿,生怕自己所做的壞事被寇準(zhǔn)抓住把柄,于是就千方百計(jì)地在皇上面前說寇準(zhǔn)的壞話,致使寇準(zhǔn)后來終于被逐出京城。可是,丁謂的所作所為老百姓是看得清清楚楚的。因此,在寇準(zhǔn)被逐后不久,京城內(nèi)傳出這樣一首民謠:“欲得天下寧,須拔眼中釘;欲得天下好,莫如召寇老?!保ㄊ乱娝沃艿摹肚宀▌e志》、《續(xù)資治通鑒》·卷三十五《宋紀(jì)》)
宋元以后,“眼中釘”一詞的這種用法便逐漸流傳開來,并被人們沿用至今。
“眼中釘”有時亦作“眼中丁”“眼中疔”“眼內(nèi)丁”,意思相近的說法還有“眼中刺”“眼中沙”“眼中針”等。此外,人們還經(jīng)常將“眼中釘”(或“眼中疔”“眼中丁”)一詞與“肉中刺”(或“心頭刺”)一詞并用,來喻稱心目中最痛恨的人。
“替罪羊”的由來
我們常說的“替罪羊”一詞是舶來品。英語里專門有“SCAPE-GOAT”(替罪羊)一詞。世界各地都慣于用“替罪羊”一詞比喻代人受過的人。羊是古代祭祀中必不可少的主要祭品之一。羊除了用作獻(xiàn)祭上帝的犧牲,還承擔(dān)了一項(xiàng)任務(wù),就是給人類“替罪”。
《圣經(jīng)》中有這樣一個著名的故事:上帝為了考驗(yàn)以色列人的首領(lǐng)亞伯拉罕的忠誠,叫他把自己的獨(dú)生子殺了做犧牲獻(xiàn)祭給上帝。當(dāng)亞伯拉罕要拿刀殺他的兒子時,有個天使加以制止,說:“現(xiàn)在我知道你是敬畏上帝的了,前面林子里有一只羊,你可以用來獻(xiàn)祭上帝?!庇谑?,亞伯拉罕便把小樹林中的那只山羊抓來殺了,代替他的兒子。
由此,古猶太人形成了一個傳統(tǒng),把每年的7月10日定為“贖罪日”,并在這一天舉行贖罪祭。儀式是這樣的,先牽來一頭公牛和一只公羊,用公牛和公羊的血作為贖罪祭品,再牽來一只活山羊,由大祭司將雙手按在羊頭上宣稱,猶太民族在一年中所犯下的罪過已經(jīng)轉(zhuǎn)嫁到這頭羊身上了。接著,便把這只山羊放逐到曠野上去,即將人的罪過帶入無人之境,但是這只帶走人類罪惡的無辜的羊,通常還沒逃到荒野就因遭到儀式的參與者的殘酷折磨而死掉了,“替罪羊”一說由此傳開。
“敲竹杠”一詞由來四說
憑著惡勢力,或利用他人弱點(diǎn),或以某種借口,勒索訛詐人家錢財(cái),吳地謂之“敲竹杠”。關(guān)于“敲竹杠”的由來,有四種說法。
一說:貪官查鴉片
清代,朝廷嚴(yán)禁鴉片,各地水陸要塞均設(shè)卡檢查,以防煙土流入境內(nèi)。鴉片戰(zhàn)爭后,外國商人大量向我國輸送鴉片,牟取暴利。由于清政府一直對鴉片進(jìn)行查禁,所以,一些不法外商不敢明目張膽運(yùn)送,而是采取隱蔽的方式偷運(yùn)鴉片進(jìn)入我國,如有的外商就把鴉片藏到撐船用的竹篙里帶進(jìn)口岸。
說來也巧,有一次,一個緝毒官員上外商船上檢查鴉片,無意中將吸完煙的煙袋鍋在竹篙上磕了幾下,想把煙灰磕掉,誰知這一磕,船主大驚失色,以為劣跡敗露,連忙把銀子塞進(jìn)官員的手里。這個緝毒官員馬上意識到竹篙里藏有鴉片,因?yàn)槭盏姐y子就走了過場。自從發(fā)現(xiàn)了這個秘密后,每次上船檢查都要先敲幾下竹篙,從而撈取了外商的許多賄賂。
此事由官傳到兵,再由兵傳到老百姓,慢慢都知道緝毒官員敲竹篙撈錢的事,傳來傳去,人們把“敲竹篙”傳成了“敲竹杠”。后來,人們就用“敲竹杠”來比喻那些抓住別人的把柄或找借口抬高價格或索取財(cái)物的行為。
二說:流氓地痞要“孝敬”
在清朝末年,市場上小額交易,以銅錢為單位,店家接錢后便丟在用竹杠做成的錢筒內(nèi),晚上結(jié)賬時倒出來,謂之“盤錢”。當(dāng)?shù)氐牡仄α髅コHサ赇伬账麇X財(cái),不用開口,只是惡狠狠地敲拍竹錢筒,店主見之,便知來意,慌忙掏錢“孝敬”。
三說:黑心店主宰客暗號
清末上海城里有家店鋪,老板很不老實(shí),陌生顧客進(jìn)門,往往隨意提價。每當(dāng)伙計(jì)在接待顧客時,店主就敲竹杠一下,示意提價。
四說:“挑腳抬轎”加工錢
四川山區(qū),有錢人上山往往都要乘坐一種用竹竿做成的滑竿,當(dāng)走到半山腰進(jìn)退兩難時,轎夫就開始敲起竹竿,要求乘轎者加錢,否則就撂挑子不抬了。乘轎者在上也不是下也不是的情況下,只有加錢買個方便。
不管是哪種說法,“敲竹杠”都是一種以借機(jī)斂財(cái)為目的的敲詐勒索行為。它雖然只有一百多年的歷史,但善用者把它演繹得無處不在,一不小心,就可能被敲上一竹杠。
“恭喜發(fā)財(cái)”的由來
“恭喜發(fā)財(cái)”是春節(jié)期間人們拜年時互相祝賀的一句流行語?!墩撜Z》:“恭,近于禮;喜,猶福也?!?“恭喜發(fā)財(cái)”一語的最早出處卻是在外國人記載中國風(fēng)俗的書中。當(dāng)時,“洋務(wù)運(yùn)動”在中國興起,許多外國的商人來到廣州做生意,開辦洋行,招收了不少中國人到洋行工作。19世紀(jì)初,一個名叫威廉的英國青年到美國在廣州開辦的旗昌洋行供職。
威廉在那里,根據(jù)自己的所見所聞,寫了一本《洋人在廣州》的書。其中有一段寫道:“在清代,廣州十三行一些吃洋務(wù)飯的中國人,每逢過年時,都會到洋人的商館里去拜年,一進(jìn)門便不停講著‘恭喜發(fā)財(cái)?!?據(jù)推測,當(dāng)時洋行發(fā)給中國雇員的薪金,大都是跟洋行每年利潤的高低緊密相連的,生意好,薪金就多些。所以祝愿雇主發(fā)財(cái),也就是在心里祝愿自己在新的一年里多賺點(diǎn)錢,生活過得好些。
此后 ,“恭喜發(fā)財(cái)”一語便隨之傳遍國內(nèi)外。