亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        PAPPED

        2017-09-29 02:11:06
        漢語世界(The World of Chinese) 2017年4期
        關(guān)鍵詞:卓偉

        He was “Chinas No.1 Paparazzo”—until

        the government decided

        he wasnt

        “中國第一狗仔”卓偉興衰記

        Zhuo Wei (卓偉) knew the price of fame exactly. For months, his surveillance team had been following actress Bai Baihe, hoping to prove rumors of her infidelity. Theyd traveled as far as Japan, but it was in Thailand that Zhuos snoopers finally hit the jackpot: Video of Bai embracing a model, identified as Zhang Aipeng, on the street.

        As Zhuo prepared for publication, someone claiming to be Bais friend offered “a big number” to spike the story. Without waiting to hear the sum, Zhuo hit the post button, igniting yet another Chinese celebrity sex scandal, while adding a further 1.6 million followers to his “Chinas Number One Paparazzo Zhuo Wei” Weibo account and 200,000 users to his entertainment news app, Quanming Xingtan (“All-Star Investigation”).

        Two months later, Zhuo learned the other price of fame. His personal Weibo, with over 7 million followers, was abruptly shuttered, along with his Studio Fengxing (“Travel Like the Wind”) company account, the account of photographer “Detective Zhao Wuer,” and those of nearly 90 gossip and entertainment blogs across WeChat, Weibo, Toutiao, and other platforms.

        Entertainment and sports journalism had long been considered “safe spaces” in Chinas strictly regulated media environment, but on June 7, the rules suddenly changed. According to the State Cyberspace Administration, “The lowbrow and vulgar trends to amplify celebrity scandals, exploit personal privacy, sensationalize celebrity news, and display wealth and indulgent lifestyles” were now in the crosshairs of the Communist Party, who have called on the likes of Sina Weibo, Tencent, and Baidu to “combat the vulgar and sensationalist coverage of celebrity scandals and lifestyles.”

        Until he found himself out of a job, Zhuo was Chinas most prolific gossipmonger. It was Zhuo who revealed that director Zhang Yimou had three secret children despite the one-child policy, Zhuo who first reported the romance between actress Zhang Ziyi and musician Wang Feng, and Zhuo who caught married actor Wen Zhang cheating. For 14 years, Zhuo was the king of celebrity news, widely regarded as the top paparazzo in China.

        While the English term “paparazzo” derives from a character in the 1960 film La Dolce Vita, the Chinese word 狗仔隊(duì) (g6uz2idu#, literally “team of puppies”), was coined in Hong Kong in the 1990s. According to Jimmy Lai, founding member of Next Magazine, which compiled the citys first investigative team of entertainment reporters, the name was borrowed from a special Hong Kong police unit that worked with informants. Like puppies, they follow, sniff, and dig out whats hidden. Paparazzi, though, is rarely a term of endearment, and neither is gouzai—the character “dog” (狗) has particularly negative connotations in mainland culture and can be a serious insult.

        Zhuo, however, has never seen his work as degrading or trivial. In his gray suit and pinstriped shirt, he could be easily mistaken for a venture capitalist, and once told a journalist he was living his childhood dream. “I was probably the only person in the entire country aspiring to be a tabloid reporter at a young age,” Zhuo explained to Vista magazine in May, adding that reading about 1930s tabloid reporters in Shanghai had caught his imagination as a teen.

        Zhuo has long operated above the fray of the red carpet and long lens, though. Far from tailing celebrities and rifling through their garbage like a typical paparazzo, he worked behind the scenes, identifying targets, spotting clues, and masterminding the investigations. Others took the pictures. In one instance, he surmised that a pair of actors was having an affair simply because they were comfortable eating together in silence. Months later, footage leaked suggesting the two had spent the night in a hotel.

        Zhuo started his career as a film reporter at a Tianjin newspaper in 2000, under his real name Han Bingjiang (韓炳江). Two years later, citing differences in “news beliefs,” he left for Beijing, where he met photographer Feng Ke at entertainment magazine Big Star Weekly. It was here that Zhuo had his first big break, snapping a picture of iconic 1980s actress Liu Xiaoqing after her release from prison for tax evasion. Instead of waiting outside the jail, Zhuo had spoken to Lius neighbors and discovered her passion for badminton. After staking out the court for two days, Zhuo and Feng clinched their shot.

        Tiring of the slow pace of magazine publishing, where reporters mostly serve as a megaphone for celebrities PR moves, Feng and Zhuo decided to partner up to find their own exclusives. “If I work as a reporter for 10 years and all I can tell people is that I have been to 200 press events, wheres the fun in that?” he explained to Renwu magazine.

        Zhuos career soon took off after he and Feng set up Studio Fengxing in 2006, sending out three teams each day to scout for stories—each with a driver, a videographer, and a photographer, with specialists waiting at the studio to edit the images and add sound effects and commentary.

        Over the years, Zhuo has been accused of invading privacy, inflicting hurt, and breaking up families; hes denied it all. “There was an actor who cheated on his girlfriend…He called and accused me of hurting his girlfriend. I told him hed mixed up the cause; it was him who hurt his girlfriend,” Zhuo argued to news site Sohu Entertainment. In 2015, Wang Feng sued Zhuo for libel, demanding 2 million RMB and a public apology after Zhuos report about the singers honeymoon referred to Wang as a “top gambler.” Zhuo argued that Wang had indeed frequented casinos when in Macau, and he was simply carrying out his “right of free speech and media supervision.”

        Zhuo won the case, bolstering his conviction that stars are often hypocritical when it comes to protecting their image. Celebrities frequently use fake relationships to boost their profile or mend a reputation, and Zhuo maintains there is a double standard when it comes to privacy. “Why dont they mention privacy when they decide to put their children on TV?” he once asked. “So if they are paid, their childrens privacy no longer matters?”

        Zhuo has claimed in various interviews that revealing ugly truths is a civic duty. “Its our right to know, when it comes to a public figure. We cannot be presented with only their good side,” Zhuo said to Sanlian Weekly. “We Chinese often have a misunderstanding that a celebrity or a successful public figure has perfect morals. But its quite often the opposite…Behind the halo, there are many hidden, dirty deals.”

        Zhuo—now a celebrity in his own right, due to his many media interviews—has been accused of similar shady practices, including posting bogus text messages, manipulating controversies, and making groundless insinuations to promote himself. “Many [paparazzi] simply fabricate stories to generate views. They make money from every click…When did the paparazzi ever leave empty-handed?” wondered the Qianjiang Evening News after news of Zhuos troubles broke.

        “I am a journalist with integrity and belief in news,” Zhuo declared after being awarded the 2013 Nanfang Media Group “Journalist of the Year” as a chief writer at SE Weekly. In February, Zhuo won “Media Person of the Year” at an award ceremony held by Phoenix News. But even before the June crackdown, cracks in Zhuos carefully constructed image had started to appear.

        In May, Zhuos entire team of photographers collectively walked out, citing his attention-grabbing behavior. “We do not wish our hard work to be used as tools by a certain individual to seek attention,” the team wrote on Weibo.

        But many believe the walkout was over disputes with Studio Fengxings profit-sharing policy. While Western photographers can sell their work as individuals at market value, in IP rights-unfriendly China, paparazzi often have to deal with the fact that their work is undervalued, and can be easily and frequently stolen. Zhuo built a strong personal brand that claimed ownership of all works from his studio, partly as a bulwark against industry thieves. But some employees felt he used this position to profit unfairly from their work. According to a Tencent article, Zhuo has annual contracts worth 20 million RMB with at least three video sites, Iqiyi, Youku, and Sohu.

        Some of his former team have started their own studio, first calling themselves “New Fengxing” and later, “Go Ying.” But Go Ying also fell victim to the anti-vulgarity policy, although the studio was quick to rebound with a fresh Weibo account and an astutely humble apology.

        “This was a very profound lesson,” Go Ying announced. “From now on, we will make sure to strengthen our own thinking and moral education.” Zhuo, meanwhile, has remained silent, denying interview requests and refusing to comment on the apparent loss of his main business. But one can be sure that, where theres people and profit, there will forever be gossip—and people like Zhuo.

        猜你喜歡
        卓偉
        PAPPED
        漢語世界(2017年4期)2017-07-31 19:07:03
        中國第一狗仔,你還好嗎?
        37°女人(2017年7期)2017-07-10 13:03:50
        卓偉 中國第一狗仔你還好嗎?
        看天下(2017年12期)2017-05-11 09:16:12
        看出你的心事
        故事會(huì)(2017年2期)2017-01-20 18:53:56
        中國第一“狗仔”卓偉和他的“狗仔”事業(yè)
        長江叢刊(2015年14期)2015-12-02 02:31:54
        “中國第一狗仔”很有成就感
        卓偉 以“狗仔”的名義
        電視指南(2015年9期)2015-05-30 03:31:41
        卓偉 中國狗仔之王
        狗仔隊(duì)“隊(duì)長”
        中外文摘(2009年12期)2009-06-23 07:07:20
        回到你身邊
        黃河(2007年4期)2007-08-13 05:35:52

        漢語世界(The World of Chinese)2017年4期

        漢語世界(The World of Chinese)的其它文章
        LEAP OF FAITH
        BIG WORDS
        DREAM EMPIRE
        GOODBYE, BEIJING
        HAMSTRUNG
        国产成人精选在线不卡| 亚洲天堂精品成人影院| 日本二一三区免费在线| 日本一区二区三区爆乳| 欧美私人情侣网站| 93精91精品国产综合久久香蕉| 亚洲日韩中文字幕在线播放| 日本熟妇精品一区二区三区| 国产一区二区三区av观看| 成人免费av色资源日日| 精品亚洲成a人在线观看 | 麻豆一区二区99久久久久| 最新国产乱视频伦在线| 国产自产av一区二区三区性色| 级毛片无码av| 亚洲精品中文字幕乱码| 国产激情久久久久久熟女老人| 日韩aⅴ人妻无码一区二区| 国产呦系列呦交| 99热这里只有精品69| 亚洲天堂无码AV一二三四区| 国产亚洲精品视频网站| 日韩av一区二区网址| а天堂中文最新一区二区三区| 人妻无码久久一区二区三区免费| 2022Av天堂在线无码| 91久久精品一二三区蜜桃| 国产精品麻豆一区二区三区 | 人妖一区二区三区四区| 十八禁在线观看视频播放免费 | 丝袜美腿诱惑一二三区| 国产成人精品一区二区不卡| 亚洲国产精品久久精品 | 国产洗浴会所三级av| 亚洲精品无码不卡| 国产人妻精品一区二区三区不卡 | 九九免费在线视频| 一区二区三区在线观看视频| 有坂深雪中文字幕亚洲中文| 欧美大屁股xxxx高跟欧美黑人| 亚洲精品成人网站在线观看|