亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        《深夜食堂》中外版本之別

        2017-09-14 21:37:48戚永曄
        文化交流 2017年8期
        關(guān)鍵詞:黃磊食堂日本

        戚永曄

        觀眾:有褒有貶

        日本作家村上春樹說:“如果有一件東西能同時(shí)安撫我們的心和胃,我想,它一定是《深夜食堂》。”

        日本漫畫家安倍夜郎的人氣作品《深夜食堂》,講一個(gè)小餐館只有豬肉味噌湯套餐一種,但老板可以根據(jù)客人的要求,利用現(xiàn)有食材做出各種料理,并且一起帶出一個(gè)個(gè)充滿人情味的故事。它改編而成的同名電視劇,是亞洲年輕人追捧的最熱門文化產(chǎn)品之一。

        2015年,《深夜食堂:韓國(guó)版》上映,除了對(duì)劇情進(jìn)行本土化改編之外,韓國(guó)的美食也占據(jù)了劇中一席之地。

        那么,作為飲食文化泱泱大國(guó)的中國(guó),我們的改編又會(huì)帶來怎樣的驚喜?最近,浙江衛(wèi)視和北京衛(wèi)視播映了《深夜食堂:中國(guó)版》。

        日本的“深夜劇”是種特殊的電視劇形式。由于這一時(shí)間段的觀眾數(shù)量少,所以一般的深夜劇制作成本遠(yuǎn)低于黃金時(shí)段的劇本,多為年輕演員或小劇團(tuán)演員積累經(jīng)驗(yàn)用。然而看似“垃圾”的播放時(shí)間,因?yàn)闆]有黃金時(shí)段劇集的收視率壓力,反而天馬行空,別具趣味。日本版《深夜食堂》即是個(gè)中翹楚。

        但在中國(guó),《深夜食堂:中國(guó)版》卻變成了黃金時(shí)間的熱映劇。這種氣質(zhì)上的不同,引發(fā)了觀眾們的爭(zhēng)議,有褒有貶,各有不同看法。

        豆瓣網(wǎng)網(wǎng)友“貓咖”不滿《深夜食堂:中國(guó)版》里的植入廣告太多,“品類多到想不到,除了方便面外,還有面膜、房產(chǎn)中介機(jī)構(gòu)、食用油、飲料,甚至還有垃圾袋”。也有網(wǎng)友表示,這些廣告并不影響收看效果,相反,更能印證《深夜食堂:中國(guó)版》被中國(guó)觀眾接受的程度。

        知乎網(wǎng)網(wǎng)友“楊大寶”則表示:“日本版《深夜食堂》里那種淡然的溫情、欲說還休的克制,是建立在整個(gè)日本社會(huì)文化之上的,而在中國(guó)的社會(huì),是沒有這種滲透到每個(gè)人骨子里的克制的。我們喜歡人間煙火,喜歡熱鬧團(tuán)圓,吃飯這個(gè)事情在我們的文化里,是帶著直爽的溫暖的呀,《深夜食堂:中國(guó)版》是一種發(fā)揚(yáng)了我們獨(dú)特民族個(gè)性的現(xiàn)象。”

        仁者見仁智者見智,但“值得看看”,是很多人對(duì)《深夜食堂:中國(guó)版》的客觀評(píng)價(jià)。

        導(dǎo)演:有存有增

        和日本版、韓國(guó)版一樣,《深夜食堂:中國(guó)版》的故事情節(jié),也是以在繁華都市巷弄里深夜才開始營(yíng)業(yè)的食堂為舞臺(tái),將老板和形形色色的客人身后的故事與各式家常菜相融合,用暖胃的食物來營(yíng)造暖心的情感,慰藉都市中孤獨(dú)的人們。相比之下,中國(guó)的第三次改拍用了更多的心思。

        曾執(zhí)導(dǎo)《流星花園》《痞子英雄》等劇的臺(tái)灣人蔡岳勛出任《深夜食堂:中國(guó)版》的導(dǎo)演。談起參與原因,他說:自己“不僅被簡(jiǎn)單至極的故事深深打動(dòng),而且希望在現(xiàn)在這樣的大環(huán)境里,拍攝一個(gè)暖心暖胃的治愈型電視劇”。所以,蔡岳勛聯(lián)合兩岸三地的演員和制作團(tuán)隊(duì),重新演繹這部經(jīng)典作品。

        為了讓《深夜食堂:中國(guó)版》更加符合中國(guó)大陸觀眾的口味,蔡岳勛在原著的基礎(chǔ)上又另創(chuàng)了12個(gè)故事,使得《深夜食堂:中國(guó)版》既有保留,也有創(chuàng)新,與其他的翻拍劇有所不同。用蔡岳勛的話說,“這12個(gè)原創(chuàng)故事雖然延續(xù)了原著的核心價(jià)值,但與原著相比又多了一份溫暖,融合了中國(guó)的文化,更加貼近中國(guó)觀眾的生活?!?/p>

        事實(shí)上,除了食堂老板臉上有道疤痕和深夜食堂的獨(dú)白“原汁原味”外,《深夜食堂:中國(guó)版》從食物到食客都明顯經(jīng)過了“本土化”的改編。

        食物上,牛肉泡面、醬油炒面、醬油拌飯、魚汁蒸蛋、蟹粉小籠包、東北粽、鹵豬腳、回鍋肉、魚香肉絲、紅燒肉……簡(jiǎn)單的食物在鏡頭的細(xì)膩還原下色澤鮮嫩,美味香氣似要溢出屏幕,讓人垂涎欲滴。厚蛋燒、貓飯等日式食物也被保留了,但卻被賦予了中國(guó)本土化的色彩。

        日本版《深夜食堂》中,暖心故事的主角是脫衣舞娘、酗酒的單身母親、被父親拋棄的著名女歌手等,這些人物的身份與深夜的黑暗相契合,他們的故事在美食的加持下體現(xiàn)了人性的溫暖。但《深夜食堂:中國(guó)版》里出現(xiàn)的更多是奮斗中的學(xué)生、寂寞的都市白領(lǐng)、戀愛中的年輕人。在這里,輕言絕交的閨蜜,因?yàn)楣餐矏鄣拿朗?,回憶起從前的友誼,重歸于好;樂觀的絕癥患者遇到同病相連的女孩,兩人相愛并相互給予力量,陪伴彼此完美地走過了最后一程;一味追求事業(yè)成功的白領(lǐng),在這里結(jié)交了真正暖心的朋友,發(fā)現(xiàn)真情比成功更有意義。

        “更陽光”“更積極”是很多人看完此片后留下的印象。

        主演:有情有誼

        最近幾年,一些日本影視作品被翻拍,褒貶不一,但這次《深夜食堂:中國(guó)版》,卻匯集兩岸三地眾多明星加盟客串,成為近年來最“大腕云集”的電視劇。主演黃磊,這位一直打著“文藝大叔”“藝術(shù)堅(jiān)持者”等標(biāo)簽的資深演員,甚至還是浙江烏鎮(zhèn)戲劇節(jié)的發(fā)起人之一,他讓《深夜食堂:中國(guó)版》觀眾無數(shù)。

        日本版《深夜食堂》是一個(gè)寂寞的電視劇,用食物串聯(lián)起來的、游走在社會(huì)邊緣的小人物的悲歡與孤寂,帶著不動(dòng)聲色的溫情。這種溫情是克制的,會(huì)讓你笑中帶淚。因此在日本版《深夜食堂》中,由小林薰飾演的老板幾乎是無言的狀態(tài),只有零星的“歡迎光臨”“慢走”“稍等”之類招呼語,對(duì)來來往往的人和故事,他只是一個(gè)旁觀者,不言不語,而所有的感情都傾注在一道道食物里?!渡钜故程茫喉n國(guó)版》里,老板更是寡言少語,凝神、微笑示意,就是全部。

        與原著形象相比,黃磊飾演的老板多了份“人情味”,不神秘,不冰冷,穩(wěn)重又溫暖。這些都支撐他極具“治愈魔力”,用黃磊自己的話說,“我對(duì)這個(gè)角色有做另外一件事情的感覺,就是讓他有更大的感情,但又不輕易表露,不刻意放大,只是靜靜的在所有人身邊”。

        endprint

        黃磊喜歡別人叫他“黃小廚”,翻看他的微博,除了“曬娃”就是“曬美食”,且這所有的好看好吃的都是他自己下廚做出來的。事實(shí)上,“會(huì)做飯”是擔(dān)任這個(gè)角色的重要條件,會(huì)做飯的人和不會(huì)做飯的人,舉手投足間是不一樣的,會(huì)做的人,動(dòng)作嫻熟優(yōu)美有真實(shí)感。所以,與其說是《深夜食堂:中國(guó)版》選擇了黃磊,不如說是黃磊選擇了這個(gè)角色。如今已過不惑之年的黃磊不再是風(fēng)流倜儻的文藝青年,歲月褪卻,聰敏于人生的他面對(duì)角色感慨:“好像一路走來,就是為了這個(gè)角色?!?/p>

        《深夜食堂:中國(guó)版》匯集趙又廷、陳意涵、張鈞甯、修杰楷、蕭敬騰、海清、何炅、梁靜、戚薇、馬蘇、吳昕等大咖。還有一些新面孔雖然觀眾不太了解,但他們卻和家喻戶曉的明星有著特殊關(guān)系——“拳擊手”單元女主明美的扮演者于小惠,是導(dǎo)演蔡岳勛的妻子,而明美的兒子酷顆,就是他夫妻倆的兒子蔡豐澤?!巴陸佟眴卧獜堈鸬母赣H張國(guó)柱展現(xiàn)了特有的大叔魅力,與張震一樣,“圈粉”無數(shù)。在海清主演的“彼岸花開”單元,飾演海清女婿的高顏值外國(guó)小伙竟然是周華健的兒子。這些,對(duì)觀眾來說,都是驚喜意外的談資。

        (本文照片由作者提供)

        The classic Japanese TV series “Shinya Shokudo”, or “Midnight Diner”, debuted its Chinese version on June 2, 2017, starring Huang Lei as the protagonist. The television series was first screened at Zhejiang Satellite Television and Beijing Satellite Television. The original series debuted in 2009 and tells the story of a late-night diner that opens from midnight to dawn. In 2015, it was also adapted into a South Korean TV series.

        Midnight television drama is a very special program. It is not prime time and it is not prime time audience. To make such a production for midnight audience is not as expensive as primetime blockbusters. As pressure is not overwhelming, it is possible to try new ideas. The Japanese version is a midnight phenomenon.

        Audiences did not like the Chinese version very much. Some websites gave low ratings for a number of reasons. The original Japanese series aimed at midnight audiences. Such a midnight production was not expensive and performers were not big stars. However, the Chinese version was designed to be a primetime series in a bid to attract younger audiences. This drastic change seems to contradict Chinese food tradition to some extent. Chinese people love to eat together happily. Eating together is usually a social activity. Some consider such a deviation a total failure. But some disagree, saying a midnight diner in China reflects Chinese characteristics. Most think it is worth taking a look at such a cultural transplantation.

        Another complaint about the Chinese version is that it has too many commercials embedded in the episodes. There are commercials for brands such as instant noodle, facial, house rental, edible oil, soft drink, and even garbage bags. Some people find the product placements offensive and abominable. The wide-ranging outrage toward the product placements is a big cause of the low rating.

        Directed by Taiwan-based Tsai Yueh-hsun, known for several TV series adapted from Japanese manga, such as “Meteor Garden”, the Chinese version not only adapted the original plots but also added 12 original episodes.endprint

        The original series tell stories about people who stay up at night, such as a strip dancer, a single mother who drinks too much, and a famed pop singer forsaken in childhood by her father. These characters seem to chime with the midnight atmosphere. The way these stories are told in accompaniment of good food adds a special touch to humanism.

        The Chinese additions keep the core value but add a better touch of warmth, a change designed to appeal to Chinese audience. “These soul-touching stories are simple. I wanted to make a television series that warms peoples heart and helps them get back on their feet,” said the director.

        Dishes prepared and served at the Chinese midnight diner are largely different from those in the other two versions, though some Japanese dishes are retained. The Chinese version stars Huang Lei, a well known performing star. He loves cooking at home. His blog is full of photos featuring the dishes he cooks at home. He deemed cooking a prerequisite for illustrating this character. He reasoned that a person who could cook would look different from a person who couldnt in a kitchen. Huang Lei looks comfortable and confident there. He is cool, sympathetic, restrained, kind, warm-hearted, and equable. In comparison, the chef in the Japanese version speaks little. He is almost a silent observer. But he puts his heart and soul into the dishes he prepares. The Korean version features a chef who speaks even much less. Huang Lei is neither mysterious nor cold. He is a comfortable presence. Audiences can detect the emotions in his eyes, though he holds himself back just as his counterparts in other versions.

        It also features stars from Hong Kong and Taiwan such as Mark Chao, Ivy Chen, Ning Chang, Xiu Jiekai, Jam Hsiao and many others. In a sense, the Chinese Midnight Diner looks like a hall of fame where stars and star-related people make an appearance.endprint

        猜你喜歡
        黃磊食堂日本
        日本元旦是新年
        “互助孝老食堂”值得推廣
        探尋日本
        中華手工(2021年2期)2021-09-15 02:21:08
        黃磊:穿越人山人海,仍是文藝青年
        食堂
        幸福食堂值得推廣
        三千食堂
        趣味(語文)(2019年3期)2019-06-12 08:50:16
        《黃金時(shí)代》日本版
        電影(2019年3期)2019-04-04 11:57:16
        黃磊:我的“麻煩”來得剛剛好
        金色年華(2017年11期)2017-07-18 11:08:43
        黃磊 愛需要好好經(jīng)營(yíng)
        海峽姐妹(2017年3期)2017-04-16 03:06:33
        一本色道久久亚洲加勒比| 少妇被爽到高潮喷水久久欧美精品 | 国产成人亚洲精品77| 91精品福利观看| 亚洲欧美国产日产综合不卡| 亚洲精品中文字幕二区| 日韩产的人妻av在线网| 视频一区二区三区黄色| 人妻丰满熟妇av无码区app| 女人和拘做受全程看视频| 亚洲精品综合欧美一区二区三区| 国产一区曰韩二区欧美三区| 亚洲无线码一区在线观看| 亚洲一区二区女优视频| 蜜桃视频一区二区三区四| 国产成人无码a区在线观看导航| 97久久超碰国产精品旧版| 又爆又大又粗又硬又黄的a片| 亚洲AⅤ精品一区二区三区| 亚洲午夜久久久精品国产| 亚洲国产精品区在线观看| 亚洲爆乳精品无码一区二区三区| 国产绳艺sm调教室论坛| 国产精品亚洲五月天高清| 午夜久久精品国产亚洲av| 伊人久久大香线蕉综合av| 日本在线观看一区二区三| 国产综合无码一区二区辣椒 | 樱桃视频影视在线观看免费| 国产一区二区三区啪| 午夜视频在线观看国产| 国产一区二区三区四色av| 中文无码一区二区三区在线观看| 国产专区国产av| 欧美一区二区午夜福利在线yw| 亚洲av网站首页在线观看| 中文字幕在线乱码av| 人妻夜夜爽天天爽三区| 护士奶头又白又大又好摸视频| 午夜福利影院不卡影院| 侵犯了美丽丰满人妻中文字幕|