王挺斌
上博簡(jiǎn)第七輯《凡物流形》甲本15號(hào)簡(jiǎn)中有如下一字:
對(duì)於這個(gè)字曾有很多討論,右邊所從爲(wèi)糸,左邊所從則不易辨識(shí)。整理者曹錦炎先生説:
“”,讀爲(wèi)“陳”?!啊?、“陳”均從“東”聲,可以相通。“陳”,軍隊(duì)行列,即軍隊(duì)作戰(zhàn)時(shí)的戰(zhàn)鬥隊(duì)形,也就是陣法?!墩撜Z·衛(wèi)靈公》:“衛(wèi)靈公問陣於孔子?!毙虝m疏:“問軍陣行列之法於孔子也。”簡(jiǎn)文之“陳”指布陣。《書·武成》:“癸亥,陳于商郊,俟天休命?!薄瓣悺弊钟梅ㄍ?。②馬承源主編:《上海博物館藏戰(zhàn)國(guó)楚竹書(七)》第251、252頁。
復(fù)旦大學(xué)讀書會(huì)與陳志向先生大致遵從這個(gè)意見。③復(fù)旦大學(xué)出土文獻(xiàn)與古文字研究中心研究生讀書會(huì)(鄔可晶執(zhí)筆):《〈上博(七)·凡物流形〉重編釋文》,復(fù)旦大學(xué)出土文獻(xiàn)與古文字研究中心網(wǎng)(http://www.guwenzi.com)2008年12月31日;陳志向:《〈凡物流形〉韻讀》,復(fù)旦大學(xué)出土文獻(xiàn)與古文字研究中心網(wǎng)2009年1月10日。
季旭昇先生認(rèn)爲(wèi):
“”字從“糸”從“東”,釋爲(wèi)“陳”好像沒有什麼問題。但是楚簡(jiǎn)的“陳”字作“”(《上博四·昭王毀室》簡(jiǎn)4)、本篇簡(jiǎn)24則逕作“陳”。從嚴(yán)格的字形分析來看,從“糸”從“東”,恐怕應(yīng)該隸爲(wèi)“紳”。①季旭昇:《上博七芻議(二):凡物流形》,簡(jiǎn)帛網(wǎng)(http://www.bsm.org.cn)2009年1月2日。宋華強(qiáng)先生則認(rèn)爲(wèi):
李鋭先生同意宋先生之説。③李鋭:《〈凡物流形〉釋讀札記(再續(xù))(修訂版)》,簡(jiǎn)帛研究網(wǎng)(http://www.confucius2000.com)2009年1月3日。蘇建洲先生認(rèn)爲(wèi)該字從“東”,説:
筆者以爲(wèi)“”可讀爲(wèi)“通”?!皷|”,端紐東部;“通”,透紐東部,音近可通?!墩h文》:“鐘或作銿?!笨梢姟皷|”聲與“甬”聲確實(shí)音近可通。又如《郭店·語叢三》41“迵(踴),哀也,三迵(踴),文也。”而古籍亦有【鍾與同】、【童與同】通假的例證,亦可證明“東”、“通”確實(shí)可以通假。古籍有“通於四海”的説法……④蘇建洲:《釋〈凡物流形〉甲15“通於四?!薄罚瑥?fù)旦大學(xué)出土文獻(xiàn)與古文字研究中心網(wǎng)2009年1月14日。
高佑仁先生指出李鋭先生已經(jīng)率先提出過“”通“通”的觀點(diǎn)。⑤蘇建洲:《釋〈凡物流形〉甲15“通於四?!薄返谌龢歉?;李鋭:《〈凡物流形〉釋讀札記(三續(xù))》,簡(jiǎn)帛研究網(wǎng)2009年1月8日。
按照我們的看法,這個(gè)字很有可能是“繫”字。楚簡(jiǎn)中的“毄”及從“毄”之字作:
G類爲(wèi)“毄”字,H類是“繫”字。傳抄古文《古文四聲韻》卷四第十四頁“繫”字作“”,所從類似“東”個(gè)構(gòu)件被橫置。清華簡(jiǎn)《繫年》的“”、“”都記録魏武侯之名“擊”,是一字異體,“”字只是省略了“攵”旁;《別掛》“”亦省略“攵”旁,H2的“”、“”與我們討論的字形在結(jié)構(gòu)上基本一致。另外,《周公之琴舞》16號(hào)簡(jiǎn)“”底下少一橫,沒有構(gòu)成“土”旁。所以,結(jié)合這些字形來看,我們懷疑《凡物流形》15號(hào)簡(jiǎn)上的那個(gè)“”字就是“繫”字。何琳儀先生《戰(zhàn)國(guó)古文字典》第364頁收録的天星觀簡(jiǎn)30·1“”,也許和我們所討論的字是一個(gè)字。
《爾雅·釋言》:“庶幾,尚也。”邢昺疏:“尚,謂心所希望也?!保c郭店簡(jiǎn)《緇衣》三二號(hào)簡(jiǎn)“”寫法相同,讀爲(wèi)“恆”。《易·序卦》:“恆者,久也。”②清華大學(xué)出土文獻(xiàn)研究與保護(hù)中心編,李學(xué)勤主編:《清華大學(xué)藏戰(zhàn)國(guó)竹簡(jiǎn)(叁)》,中西書局2012年,第149頁。黃傑先生説:
“”在楚簡(jiǎn)中多用爲(wèi)“極”。此處爲(wèi)合文,讀爲(wèi)“極之”。上文簡(jiǎn)4“心目無極”,“無極”意爲(wèi)沒有準(zhǔn)則,此處“極之”意爲(wèi)“以……爲(wèi)準(zhǔn)則”。“極之”與其下“敬哉”句式相同,且末字押韻(“之”、“哉”均屬之部),也可作爲(wèi)“=”讀爲(wèi)“極之”的佐證。上引簡(jiǎn)文讀爲(wèi):“尚極之!敬哉!”①黃傑:《初讀清華簡(jiǎn)(三)〈芮良夫毖〉筆記》,簡(jiǎn)帛網(wǎng)2013年10月20日。
張崇禮先生説:
尚,崇尚、尊崇?!兑捉?jīng)·剝》:“君子尚消息盈虛,天行也?!笨追f達(dá)疏:“君子通達(dá)物理,貴尚消息盈虛?!睈a,規(guī)律、法則。《國(guó)語·越語下》:“因陰陽之恆,順天地之常。”韋昭注:“陰陽謂剛?cè)?、晦明、三光盈縮、用兵利鈍之常數(shù)?!睈a恆,猶恆常、常恆,亦爲(wèi)規(guī)則、規(guī)矩義?!秶?guó)語·越語下》:“吾年既少,未有恆常,出則禽荒,入則酒荒。”②張崇禮:《清華簡(jiǎn)〈芮良夫毖〉考釋》,復(fù)旦大學(xué)出土文獻(xiàn)與古文字研究中心網(wǎng)2016年2月4日。
整理者的説法,是將“=”讀爲(wèi)“恆恆”,問題在於“恆恆”這樣的説法恐怕目前在先秦兩漢古書中還不曾見到。而黃先生認(rèn)爲(wèi)“”是合文而讀爲(wèi)“極之”,其實(shí)很難有類似的合文例給予支持。張先生對(duì)“=”的解釋也較難令人信服。總之,以上三説并不是最好的讀法。
我們認(rèn)爲(wèi),“=”當(dāng)讀爲(wèi)“兢兢”,即小心謹(jǐn)慎或戒懼之貌?!稜栄拧め層?xùn)》:“兢兢、憴憴,戒也?!薄对娊?jīng)·小雅·小旻》:“戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢,如臨深淵,如履薄冰。”毛傳:“兢兢,戒也?!薄对娊?jīng)·大雅·雲(yún)漢》:“兢兢業(yè)業(yè),如霆如雷?!泵珎鳎骸熬ぞ?,恐也?!薄渡袝じ尢罩儭罚骸熬ぞI(yè)業(yè),一日二日萬幾?!笨讉鳎骸熬ぞ?,戒慎。”揚(yáng)雄《劇秦美新》:“帝王之道,兢兢乎不可離已?!薄熬ぞぁ币嘟鋺?、戒慎之義。簡(jiǎn)文讀爲(wèi)“兢兢”,這種戒懼、戒慎之義與後面的“敬”也很銜接。不過,古書中倒是有“尚××”的句式,即《尚書·牧誓》:
勖哉夫子!尚桓桓,如虎、如貔、如熊、如羆,于商郊。
“尚”乃表示希冀之辭,古書中也不少見。“桓桓”指勇武之貌,一般説來“尚桓桓”都是斷讀爲(wèi)一小句。又考慮到《芮良夫毖》前後文還有“敬哉君子”、“敬之哉君子”的話,那麼“尚=敬(哉)”也可以斷讀爲(wèi)“尚兢兢,敬哉”。當(dāng)然,連讀爲(wèi)“尚兢兢敬哉”其實(shí)也無傷大雅,并不對(duì)文義的理解産生多少障礙與分歧。
整理者已經(jīng)指出,“”也見於郭店簡(jiǎn)《緇衣》篇。從字形上看,“”當(dāng)是從止,亙聲。而在《老子》的出土版本中,有一組比較重要的異文,即王弼本《老子》七十六章“是以兵強(qiáng)則不勝,木強(qiáng)則兵”的“兵”,帛書甲本作“恆”,帛書乙本作“兢”,北大簡(jiǎn)本作“核”。“核”、“恆”、“兢”當(dāng)都存在通假關(guān)係。“核”在職部,“恆”、“兢”在蒸部,職、蒸對(duì)轉(zhuǎn)。另外,蔡偉先生把銀雀山漢簡(jiǎn)的《唐革》“兢久”讀爲(wèi)“恆久”,文中還提到:
《逸周書·大武》“競(jìng)竟”,慈利簡(jiǎn)作“恆志”,疑今本“競(jìng)竟”乃“兢意”之訛;《文子·道德》“有道德則夙夜不懈,戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢,??治M觥保鼗吞茖懕尽熬ぞぁ弊鳌扳蜮颉?,“怛怛”當(dāng)爲(wèi)“恆恆”之誤。①蔡偉:《讀〈銀雀山漢墓竹簡(jiǎn)(貳)〉札記》,復(fù)旦大學(xué)出土文獻(xiàn)與古文字研究中心網(wǎng)站,http://www.gwz.fudan.edu.cn/SrcShow.a(chǎn)sp?Src_ID=1296,2010年10月31日。
既然“恆”、“兢”可通,那麼“”、“兢”也可以相通。所以,結(jié)合上文的論證,我們認(rèn)爲(wèi)《芮良夫毖》篇“尚=敬(哉)”的“=”讀爲(wèi)“兢兢”其實(shí)更佳。
馬王堆帛書《十六經(jīng)·行守》有文句作:
有人將來,唯目之瞻。言之壹,行之壹,得而勿失。[言]之采,行之巸,得而勿以。是故言者心之符[也],色者心之華也,氣者心之浮也。有一言,無一行,胃(謂)之誣。
原整理者注釋【一四三】:
“有人將來”以下一段,似是言觀人取人之法者。意謂言行如一之人萬不可失,言多文采而行悅樂者(《淮南子·人間》注:“熙,戲也?!保﹦t不可用(“得而勿以”之以訓(xùn)用)。②國(guó)家文物局古文獻(xiàn)研究室:《馬王堆漢墓帛書(壹)》,文物出版社1980年,第78頁。
蕭旭先生曾在《馬王堆帛書〈經(jīng)法〉四種古佚書校補(bǔ)》一文中纂集有關(guān)這個(gè)問題的各種説法,并加以按語。爲(wèi)了方便討論,具引如下:言之采,行之巸(熙),得而勿以(《行守》)注釋:巸疑讀爲(wèi)嬉,玩樂。
郭元興曰:采當(dāng)爲(wèi)釆,古辨字,與辯通?!墩h文》:“熙,燥也?!薄夺屆罚骸拔酰暌?。”
新注:言多文采而行悅樂者,則不可用?!痘茨献印と碎g》注:“熙,戲也。”
余明光曰:采,文采。《説文》:“熙,燥也?!薄夺屆罚骸拔?,躁也?!?/p>
陳鼓應(yīng)曰:采,華采。巸疑讀爲(wèi)枲,乃牡麻無實(shí)。
按:魏?jiǎn)Ⅸi從新注。采爲(wèi)?省借,《説文》:“?,奸也?!薄稘h語大字典》引此例云:“巸,同‘媐’,喜樂?!笔且??!墩h文》:“媐,説樂也。”字或作熙,《賈子·春秋》:“無驕熙之行?!睂O詒讓《札迻》云:“熙者媐之叚音也?!弊x爲(wèi)熙,尚未得本字。①蕭旭:《馬王堆帛書〈經(jīng)法〉四種古佚書校補(bǔ)》,復(fù)旦大學(xué)出土文獻(xiàn)與古文字研究中心網(wǎng)2010年3月8日。
另外,胡信田先生在《黃帝書通釋》中把“巸”通作“熙”,引書訓(xùn)爲(wèi)“光”或“興”。②胡信田:《黃帝經(jīng)通釋》,天工書局1984年,第384頁。
以上諸説或許都有一定的道理,但其實(shí)并沒有真正解決問題?!把灾伞钡摹安伞?,解釋爲(wèi)“文采”、“華采”應(yīng)該是妥當(dāng)?shù)模蹲髠鳌费e有“言之無文,行之不遠(yuǎn)”,是強(qiáng)調(diào)言辭要有文采;《行守》“采”作“”,“釆”字雖然與“采”在今文字裡比較近似,但兩者在古文字階段乃至漢代簡(jiǎn)帛中是有明顯區(qū)別的?!缎惺亍返倪@段文字,談到了“言”與“行”的關(guān)係。“言之壹,行之壹,得而勿失”説的是有人如果言行一致,那麼人主就應(yīng)該加以重用而不能失去。至於“[言]之采,行之巸,得而勿以”,我們認(rèn)爲(wèi)陳鼓應(yīng)先生對(duì)這句話的整體把握是有一定道理的,他説:
“采”,華采?!皫儭币勺x爲(wèi)“枲”(《史記·魯周公世家》“煬公熙”,索隱:“熙,一作怡”)?!犊脊び洝す恕肥瑁骸皷?,乃牡麻無實(shí)?!贝搜哉h得很漂亮,卻沒有實(shí)際行動(dòng)。所謂“聲華實(shí)寡”、“有一言,無一行”也。“以”,用,任用。③陳鼓應(yīng):《黃帝四經(jīng)今注今譯》,商務(wù)印書館2007年,第323、324頁。
根據(jù)文義推斷,“[言]之采,行之巸,得而勿以”當(dāng)是指言行不一的情況而言?!把灾伞闭h的是言語有文采、比較浮華,“行之巸”則與之相對(duì),説的應(yīng)該是行動(dòng)少或是沒有行動(dòng)。上引《行守》中“壹”、“失”協(xié)韻在質(zhì)部,“采”、“以”協(xié)韻在之部,那麼“巸”的本字也應(yīng)該在之部,我們?cè)?jīng)根據(jù)文義而考慮過“希(?。?、“質(zhì)”等詞,但於韻不協(xié)且無直接的通假例證。上引諸説把“巸”讀成“熙”、“媐”或“枲”則似乎也都未達(dá)一間。
現(xiàn)在看來,“巸”可能要讀爲(wèi)“怠”,即懈怠之義,如《墨子·非儒下》:“立命而怠事,不可使守職?!薄尔}鐵論·擊之》:“耕怠者無獲?!薄皫儭睆臈澛?,與臺(tái)聲通,如“怡”通“熙”、“貽”通“?”。④高亨、董治安:《古字通假會(huì)典》第393、394頁。上引陳鼓應(yīng)先生所舉出的“熙”通“枲”也可證棟聲與臺(tái)聲通。“巸”讀爲(wèi)“怠”,與“采”、“以”在音上更協(xié)調(diào),它們都是上聲字。考《十六經(jīng)》中“怠”的假借字還有“臺(tái)”字,見於《正亂》的“啟然不臺(tái)”一語,指日月天道的運(yùn)行無所懈怠。①陳鼓應(yīng):《黃帝四經(jīng)今注今譯》第250頁。
古書中有形容賢者黽勉行事而不懈怠的説法,比如《禮記·曲禮上》:“博聞強(qiáng)識(shí)而讓,敦善行而不怠?!薄稘h書》卷六十五:“此士所以日夜孳孳,敏行而不敢怠也。”《列女傳》卷二:“齊姜公正,言行不怠?!蹦屈N,“行之巸(怠)”説的就是人的行爲(wèi)懈怠、惰怠,這與言語浮華形成了極大的反差,屬於言行不一,所以説“得而勿以”。銀雀山漢簡(jiǎn)第二輯所收的《君臣問答》1296號(hào)簡(jiǎn)有語曰:“……許囚(由)曰:‘以言高,以行庳(卑),俱可?!备鶕?jù)上下文推斷,其殘缺之文大約是在討論人君的德行以及國(guó)家治亂問題;“言高”、“行卑”從語義上看是對(duì)立的,與帛書的“言采”、“行怠”相類似。只可惜簡(jiǎn)文前後不完整,我們無法確知其具體語境含義。
附記:小文是我平日的讀書心得,曾發(fā)給趙平安師審閲。趙老師表示,《凡物流形》的“”能否釋爲(wèi)“繫”尚有一些疑問。後來與吉林大學(xué)王凱博兄交流時(shí),他也認(rèn)爲(wèi)這個(gè)字應(yīng)該釋爲(wèi)“繫”,并指出“繫”就是聯(lián)繫、連及之義,用例如《逸周書·作雒》:“城方千七百二十丈,郛七十里,南繫於洛水,北因於郟山?!蔽艺J(rèn)爲(wèi)這是正確的意見,在此再補(bǔ)充幾句話。聯(lián)繫、連接義與到達(dá)義關(guān)係密切,《逸周書》的“繫”其實(shí)也可以理解爲(wèi)“及”、“至”。又,上博簡(jiǎn)《從政》乙本1“口惠而【實(shí)】不係”,《禮記·表記》作“口惠而實(shí)不至”,“係”正取其聯(lián)繫、連及義,與“至”意思相近。此外,孫超傑兄也有未刊稿論及“繫”的相關(guān)問題。小文又曾蒙張富海、李春桃、石小力、高中正、蔡一峰等師友審閲指正,在此一併致謝!