傅爾得
核心提示:在郵輪這樣的密閉式空間,國(guó)際化的人群所帶來(lái)的多樣文化,會(huì)如放大鏡一般在對(duì)比中顯示出來(lái)。
在乘坐諾唯真郵輪(Norwegian Cruise Line)環(huán)英國(guó)列島的航線時(shí),幫一位在日本生活了二十多年的上海女士點(diǎn)了菜,順便我和她聊了起來(lái)。即便完全不說(shuō)英文,她已獨(dú)自在世界各地坐過(guò)16次郵輪,不同型號(hào)的船和各主要航線,她基本都乘坐過(guò)。而當(dāng)我問(wèn)她為什么對(duì)郵輪如此癡迷時(shí),她的回答切中了大多數(shù)人選擇郵輪旅行的要害:不必拉著沉重的行李舟車勞頓輾轉(zhuǎn)于不同的城市,而是每天一早醒來(lái)時(shí),就已經(jīng)抵達(dá)了一個(gè)嶄新的陌生地。
郵輪的確是一個(gè)讓人喝點(diǎn)小酒后躺下睡一覺(jué)就可以移動(dòng)到另外一地的度假勝地,這種舒適型的移動(dòng),的確打動(dòng)了不少人。除航線和抵達(dá)城市外,郵輪本身就是一個(gè)集合了餐飲、酒店、娛樂(lè)、休閑、購(gòu)物等的度假勝地。
這個(gè)度假勝地以一望無(wú)際的大海為背景,放眼望去,視野一片遼闊,落日展現(xiàn)出一種別樣的優(yōu)美,而變化萬(wàn)千的海浪則讓你在平靜的輕微顛簸中,緩慢駛向新的目的地,即便漂流在茫茫大海,你也完全不會(huì)感受到人的孤寂。
來(lái)自世界各地的游客和船員,以及跨國(guó)的航程,決定了郵輪的基本屬性:世界性。這使得郵輪必須滿足一個(gè)龐大人群的各種喜好和口味。
我坐過(guò)的郵輪一般都有十家出頭的餐廳,除去免費(fèi)的自助餐和三四家正式餐廳外,還有另外收費(fèi)的法國(guó)餐廳、意大利餐廳、中餐廳、壽司店、牛排館、巴西烤肉,以及日式鐵板燒等等。這些餐廳水準(zhǔn)不一,價(jià)格不等,但在某一點(diǎn)上達(dá)到了高度的一致:必須提前訂位。即便是能容納好幾百人共同進(jìn)餐的西餐廳,如果不提前訂位而貿(mào)然前往,也一定沒(méi)有位子。但即便面對(duì)著如此人潮洶涌的場(chǎng)面,餐廳的秩序和服務(wù)也能做到行云流水、一絲不茍,猶如一臺(tái)龐大且精密的儀器,一切運(yùn)轉(zhuǎn)得絲絲入扣。
在以西方人為主流游客的郵輪上,最難預(yù)訂的餐廳,大概非日式鐵板燒莫屬了。日式鐵板燒吸引他們的,并非菜的口味,而是廚師在你面前如雜耍般的表演。除了在郵輪上,我還沒(méi)有見(jiàn)過(guò)如此戲劇性的用餐場(chǎng)面,當(dāng)廚師如雜技演員般在你面前向天空花式拋灑著各種食材和廚具,且他還能花式接住時(shí),你會(huì)被逗得很開(kāi)心,隨之而來(lái)便會(huì)報(bào)以一陣熱烈的笑聲和掌聲。其實(shí),以我在不同郵輪上兩次吃日式鐵板燒的經(jīng)歷,味道都是我吃過(guò)的最難吃的,但誰(shuí)叫它這么有趣呢。
郵輪頂層的公共娛樂(lè)空間,常常被一群裹著睡衣或穿著比基尼的人擠滿,他們或在泳池放松,或癱在躺椅上,看著書(shū)、喝著酒,以最大面積暴露的限度肆意曬著太陽(yáng)。而郵輪上少數(shù)的亞洲人,大多對(duì)太陽(yáng)敬而遠(yuǎn)之,不想消受這等福分,大多躲進(jìn)棋牌室打打麻將,到圖書(shū)館翻翻書(shū),或在健身房踩著跑步機(jī),或在船上四處溜達(dá),再或者,去賭場(chǎng)來(lái)兩盤。
在郵輪這樣的密閉式空間,國(guó)際化的人群自身所帶來(lái)的多樣文化,會(huì)如放大鏡一般在對(duì)比中顯示出來(lái)。比如,除了隨意和自由式的自助餐外,絕大多數(shù)人一定會(huì)換一身正式的衣服到餐廳就餐。一件正式的西裝或裙裝是必不可少的,更有不少對(duì)生活細(xì)節(jié)講究的西方女性,還會(huì)帶著精致的妝容戴著夸張的首飾入場(chǎng)。但很明顯的是,相比之下,大多數(shù)中國(guó)人不會(huì)在意甚至講究著裝禮儀,他們?cè)诖蠆蕵?lè)放松、到餐廳吃飯、甚至下船旅行時(shí),都會(huì)穿同一套衣服。
或許,這與游客的生活背景和文化不同有關(guān)。再比如,船上十多家不同的酒吧,吧臺(tái)上往往很少有中國(guó)人的身影,而晚餐后去喝一杯,聽(tīng)一場(chǎng)鋼琴師的獨(dú)唱,或者是看一場(chǎng)爵士、搖滾樂(lè)隊(duì)的演奏,或是去迪斯科舞廳忘情地?fù)u頭甩手,都是西方人樂(lè)此不疲的享受。
不過(guò),郵輪上能容納近千人的表演劇院,或許能滿足部分中國(guó)游客。那里有一個(gè)表演班底,不僅能唱會(huì)跳,還會(huì)表演好幾場(chǎng)質(zhì)量上乘的歌舞、魔術(shù)、雜技、音樂(lè)劇等。
作為移動(dòng)的度假勝地,船上的免稅購(gòu)物商店,相比于一般的機(jī)場(chǎng)店來(lái)講,豐富性還是少了點(diǎn)。世界各地的商店為了迎合中國(guó)游客,聘請(qǐng)一位會(huì)講中文的售貨員已成了標(biāo)配,這點(diǎn)在郵輪上也不例外。而其他的項(xiàng)目,如品酒會(huì)和藝術(shù)品拍賣會(huì)等,就沒(méi)有像商店這般如此周到地照顧到中國(guó)游客了。或許,各郵輪公司接下來(lái)也會(huì)將中國(guó)服務(wù)人員拓展到這些領(lǐng)域上來(lái)。
總體來(lái)說(shuō),郵輪目前還是一種西方人熟悉的度假方式,船上的中國(guó)人還是極少數(shù),而恰恰是這樣,中國(guó)游客也成了郵輪產(chǎn)業(yè)下一輪經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)的突破點(diǎn)。據(jù)上海國(guó)際航運(yùn)研究中心發(fā)布的《2030中國(guó)航運(yùn)發(fā)展展望》預(yù)測(cè),到2030年,中國(guó)有望超越美國(guó)成為全球第一大郵輪旅游市場(chǎng)。這種信號(hào),通過(guò)上?;春B飞显絹?lái)越多的郵輪廣告?zhèn)鬟f了出來(lái)。未來(lái),選擇以郵輪作為度假方式的中國(guó)的中產(chǎn)階層,將會(huì)取代西方“嬰兒潮”一代的退休人士,成為下一輪郵輪行業(yè)經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)的主力。(支點(diǎn)雜志2017年8月刊)