內(nèi)容簡(jiǎn)介:
1845年,28歲的梭羅從哈佛大學(xué)畢業(yè)多年后,單身只影,拿著借來的一把斧頭,跑到自己家鄉(xiāng)馬薩諸塞州康科德城無人居住的瓦爾登湖畔,砍樹伐枝,蓋了一座木屋。在沒有工業(yè)污染的大自然懷抱中,他上午耕作,中午在樹蔭下休息,下午讀書。他詳細(xì)地記錄了自己在瓦爾登湖畔長(zhǎng)達(dá)兩年的時(shí)間里的日常生活狀態(tài)以及所思所想。他在小木屋旁開荒種地,春種秋收,自給自足。他是一個(gè)自然之子,崇尚自然,與自然交朋友,與湖水、森林和飛鳥對(duì)話。他在林中觀察動(dòng)物和植物,在船上吹笛,在湖邊釣魚,晚上,在小木屋中記下自己的觀察和思考。大至四季交替造成的景色變化,小到兩只螞蟻的爭(zhēng)斗,無不栩栩如生地再現(xiàn)于梭羅的生花妙筆之下。文字寧靜恬淡,直擊心靈,具有一種使人沉靜的力量。
藝術(shù)特色:
《瓦爾登湖》是一部蘊(yùn)含了深刻哲理的散文。細(xì)細(xì)讀過《瓦爾登湖》的人都有體會(huì),作者梭羅是在探求怎樣實(shí)實(shí)在在地生活,怎樣體驗(yàn)與經(jīng)歷有意義的生活,為自己,也為他的市民同胞,還有當(dāng)時(shí)與后來的讀者們。正如梭羅所說,“我隱居林中,因?yàn)槲蚁M畹脧娜荩缓蜕钪凶畋举|(zhì)的東西周旋。看我究竟能否領(lǐng)略其中的奧妙,以免待我將死之時(shí),才發(fā)現(xiàn)我原來是枉度此生?!?/p>
作品影響:
《瓦爾登湖》的神話代表了一種追求完美的原生態(tài)生活方式,表達(dá)了一個(gè)對(duì)我們當(dāng)代人很有吸引力、也很實(shí)用的理想。因此,瓦爾登湖已經(jīng)成為一個(gè)象征,在這個(gè)地名之后我們發(fā)現(xiàn)了一種生活方式,一個(gè)人與自然的浪漫史,一種對(duì)理想的執(zhí)著追求,一個(gè)具體化的自然的概念,還有人類永恒不變的希望和接近自然并與自然融合的愿望。
去年,清華大學(xué)寄送錄取通知書時(shí),隨通知書一起寄出的,還有校長(zhǎng)邱勇致新生的信,以及為新生準(zhǔn)備的一份特殊禮物——《瓦爾登湖》。在給新生的信中,邱勇這樣寫道:《瓦爾登湖》在展示自然美景的同時(shí),也展示了一種物質(zhì)上簡(jiǎn)樸至極、精神上豐盈充實(shí)的生活狀態(tài)。他希望新生們能夠在閱讀中體會(huì)到作者“深入思考和重塑自我”的心路歷程,感受到寧靜的巨大力量,并尋找到自己心中的瓦爾登湖。
名家解讀:
本書內(nèi)有許多篇頁是形象描繪,優(yōu)美細(xì)致,也有一些篇頁說理透徹,十分精辟。在白晝的繁忙生活中,我有些讀不進(jìn)去,可是黃昏以后,心情漸漸地寂寞和恬靜下來,再讀此書,那些白天看不出好處辨不出味道的章節(jié),語語驚人,字字閃光,沁人心肺。到了夜深人靜,萬籟無聲之時(shí),這《瓦爾登湖》毫不晦澀,清澄見底,吟誦之下,不禁為之神往了。讀《瓦爾登湖》更適宜山明水秀的的地方,而讀者更需要有一個(gè)樸素淡泊的心地。
——著名翻譯家徐遲
就好像我們中國(guó)古時(shí)的文人畫家一樣,梭羅并不是一個(gè)以工筆見勝的畫匠,可是他胸中自有山水,寥寥幾筆,隨手畫來,便有一種掃清俗氣的風(fēng)度。技術(shù)上雖未必完美,可是格調(diào)卻是高的。
——著名作家張愛玲
《瓦爾登湖》中,梭羅計(jì)算了自己造那間小木屋的支出,總共是花了28塊1毛2分5;他也計(jì)算了他在一段隱居期間的飲食費(fèi)用及其他支出,得出了收支相抵后的差額。我覺得,讀這些看來枯燥的數(shù)字就像讀一首詩。梭羅的手不僅拿筆,也拿斧子。梭羅的眼睛不僅看書,也看綠樹、青草、落日和閃動(dòng)著波光的湖水。他的腦子自然也在思考,是在接近思維之根的地方思考,在那里大概也埋著感覺之根、情感之根。
梭羅認(rèn)為:美的趣味最好在露天培養(yǎng),再?zèng)]有比自由地欣賞廣闊的地平線的人更快活的了。說梭羅是“大自然的摯愛者”也許還不夠,他常常和大自然融為一體,他就是大自然的一部分。他踏在地上的腳印常常是深的,那意示著他是一個(gè)負(fù)重者。他不把花從枝子上摘下來,但把汗灑進(jìn)土里。
——《瓦爾登湖》中文譯者何懷宏
《瓦爾登湖》有五種讀法:1.作為一部自然與人的心靈探索之書;2.作為一部自力更生過簡(jiǎn)單生活的指南;3.作為批評(píng)現(xiàn)代生活的一部諷刺作品;4.作為一部純文學(xué)名著;5.作為一本神圣的書。
——梭羅研究專家哈丁