波佩
告別存在的虛無
波佩
重慶渝中區(qū)學(xué)田灣的一條支馬路上,夏雨說來就來,雨水把四周的景象淋成有倒影的水彩畫,瞬息的虛幻之感,刷新和凸現(xiàn)了更深入的存在感。我和詩人柏樺撐著一把折疊傘,前往此地最為著名的一家小面館用餐,并將對柏樺剛剛于上一期《紅巖》刊發(fā)的長詩《竹笑:與芥川龍之介東游》的探討,延伸一路,其間尚與遠(yuǎn)在東瀛的武繼平教授,于網(wǎng)絡(luò)社交平臺(tái)私信溝通,文學(xué)話題的切入,使得周遭的市聲靜謐了。那一刻在我看來,柏樺詩歌的誕生地重慶市中區(qū)學(xué)田灣,也可以是芥川龍之介于東京中央?yún)^(qū)銀座擁有的某條小巷,可以是武繼平的九州和福岡,也可以是馬爾克斯的馬孔多小鎮(zhèn),是阿赫瑪托娃的皇村……,又或者,學(xué)田灣就是人類的學(xué)田灣。正在如斯遐想之時(shí),接到詩人翻譯家王家新的電話,電話中的話題,轉(zhuǎn)瞬將我拉入俄羅斯文學(xué)的白銀時(shí)代。
王家新近期翻譯的《沒有英雄的敘事詩》,是阿赫瑪托娃最重要的詩歌作品,也是迄今譯介至國內(nèi)最完整的讀本,沒有之一。但是準(zhǔn)確地說,《沒有英雄的敘事詩》并非創(chuàng)作于時(shí)間上的白銀時(shí)代,而是一個(gè)白銀時(shí)代的代表性詩人,創(chuàng)作于她的后白銀時(shí)期。在我看來,基于西歐現(xiàn)代主義對俄羅斯白銀時(shí)代的影響,和阿赫瑪托娃對十九世紀(jì)俄羅斯文學(xué)之文脈的承襲,阿赫瑪托娃將兩者融匯,且在詩歌中引入戲劇的現(xiàn)在時(shí),和敘事的現(xiàn)在時(shí),獲取準(zhǔn)確的歷史視角,創(chuàng)造出一種全新的詩歌精神,收獲了作為“歷史風(fēng)景畫大師”之美譽(yù)。這樣尋思著《沒有英雄的敘事詩》,使我想起希臘神話對“人的時(shí)代”的劃分:希臘神話里先有神的時(shí)代,后有人類時(shí)代,由此人類歷史被分成了黃金、白銀、英雄、青銅、黑鐵這五個(gè)時(shí)代。但追求自由的人,尤其是詩人,總是以自身對歷史的感知,來判斷自己的時(shí)代,而區(qū)別于神給出的歸納。這樣一聯(lián)想,阿赫瑪托娃“沒有英雄”的敘事詩凸現(xiàn)意味。
曼德爾施塔姆曾在《致安娜?阿赫瑪托娃》一詩中寫道:“沒有人會(huì)走出加農(nóng)炮的射程之外 / 除非他手中拿著一首詩”,指出了阿赫瑪托娃與她自己的時(shí)代的關(guān)系,同時(shí)也是詩歌與時(shí)代的關(guān)系。經(jīng)歷了第一次世界大戰(zhàn)、十月革命和第二次世界大戰(zhàn)等重大歷史,即便是在遭遇前蘇聯(lián)作協(xié)十多年的封殺過程中,不管命運(yùn)如何安排,阿赫瑪托娃一直都未曾放下手中的筆,這恰好也促成了她用長達(dá)二十年的時(shí)間跨度,來完成一生中最為重要的作品《沒有英雄的敘事詩》,成就了她作為一個(gè)大師級(jí)詩人的代表作品之一。直至于1965年生命即將接近尾聲,詩人在自述中說道:“我從未停止寫詩。詩中有我與時(shí)代的聯(lián)系,與我國人民的新生活的聯(lián)系。我寫詩時(shí),是以我國英雄的歷史中的旋律為節(jié)奏的。我能生活在這些歲月中,并閱歷了這些年代無與倫比的事件,我感到幸福?!?/p>
阿赫瑪托娃,俄羅斯文學(xué)白銀時(shí)代的代表性人物,也是二十世紀(jì)俄羅斯詩壇屈指可數(shù)的詩人之一,在各個(gè)歷史節(jié)點(diǎn),總是率先指認(rèn)出“新時(shí)代”之特質(zhì),并在新的歷史詩篇中發(fā)出聲音,“我們告別存在的虛無”,就在“我們決定降生的時(shí)候”。由此,我們總能在她的詩歌中領(lǐng)略到“歷史的現(xiàn)在時(shí)存在”,是因?yàn)椤拔覀冏龀隽搜募阔I(xiàn)—— / 我忘記,而他——忘記?!?/p>
安娜?阿赫瑪托娃(Anna Akhmatova,1889—1966) 生于敖德薩,幼年時(shí)隨全家搬往彼得堡,就讀于皇村中學(xué)。1905年父母離異后,曾在基輔就學(xué)。1910年與彼得堡詩人古米廖夫結(jié)婚,并加入“阿克梅”詩派。1912年出版成名詩集《黃昏》,此后還出版有《念珠》、《白色鳥群》、《車前草》、《耶穌紀(jì)元》等詩集。詩人的早期詩以簡約克制的形式,坦露復(fù)雜而微妙的內(nèi)心情感,受到人們高度贊賞。30年代中后期,她在沉默多年后又投入創(chuàng)作,毅然承擔(dān)起歷史的重量,1940年完成以兒子被捕、監(jiān)禁為題材的組詩《安魂曲》(生前未能公開問世),1946年受到粗暴批判,被開除出前蘇聯(lián)作協(xié);此后這位“哀泣的繆斯”(如茨維塔耶娃、布羅茨基所稱)在艱難環(huán)境下默默寫作長詩《沒有英雄的敘事詩》,成為她一生的藝術(shù)總結(jié),被稱為“歷史風(fēng)景畫的大師”(楚科夫斯基語) 。