張鵬飛
(湖北師范大學(xué) 文學(xué)院 湖北師范大學(xué) 語言學(xué)研究中心,湖北 黃石 435002)
漢字書寫筆順規(guī)范的學(xué)理探討
張鵬飛
(湖北師范大學(xué) 文學(xué)院 湖北師范大學(xué) 語言學(xué)研究中心,湖北 黃石 435002)
漢字書寫的筆順規(guī)范,既關(guān)乎漢字教學(xué)和漢字信息處理,又關(guān)系到對漢字歷史傳承、漢字文化的正確解讀。國家語言文字工作委員會標(biāo)準(zhǔn)化工作委員會編修的《現(xiàn)代漢語通用字筆順規(guī)范》是目前漢字書寫通行的筆順規(guī)范,但是也存在少許值得商榷的地方;茲從漢字構(gòu)造的形意關(guān)系、漢字歷史演進(jìn)中書家書寫的筆勢筆意、漢字書寫的同一性和方便性原則等方面,對漢字書寫筆順規(guī)范進(jìn)行學(xué)理上的解說和商榷。
漢字;書寫;筆順;規(guī)范
建國以來,漢字書寫有很多法定文本,形成了一套書寫規(guī)則,這些規(guī)則的制定,應(yīng)該說遵循了兩方面的原則:一是漢字本身的構(gòu)造演進(jìn)規(guī)律(客觀法則),一是歷代書家積淀下來的書寫習(xí)慣(主觀法則)。在這些原則指導(dǎo)下確定的漢字書寫筆順,多數(shù)被大家接受。然而,還是有少許漢字的書寫筆順存在分歧,值得商榷。比如:1.封閉框中的點畫書寫順序不統(tǒng)一,如“叉”與“丹”——是最后寫點還是按照行筆的書序?qū)扅c?2.不少筆順違背了書寫筆勢走向和方便性原則,如“皮”是先寫撇還是先寫橫鉤?3.同類字形的筆順在單寫和作為構(gòu)字部件時不統(tǒng)一,如“車”最后一筆是橫還是豎?本文提出一些商榷性意見,以期就正于方家。
漢字的構(gòu)造,是秦漢時期的學(xué)者從漢字構(gòu)形構(gòu)意分析出來的漢字組構(gòu)條例,總括為象形、指事、會意、形聲、轉(zhuǎn)注和假借六類,之后的漢字增殖也主要遵循這些規(guī)則。那么,在漢字書寫的過程中,很多筆畫筆順的確定也應(yīng)該遵循漢字構(gòu)造規(guī)則,這是順理成章的事情。而“母”[1]“敝”[1]“爽”[1]等漢字,《現(xiàn)代漢語通用字筆順規(guī)范》確定的書寫筆順就沒有遵循漢字構(gòu)造規(guī)則。
“母”字的書寫在于兩點的筆順問題。
“母”是一個合體象形字,是在“女”的基礎(chǔ)上加上區(qū)別符號乳房的兩點構(gòu)成的,因此書寫的時候,應(yīng)當(dāng)先寫出“女”再加上指示的兩點,其構(gòu)形為:
許慎《說文解字·女部》:“母,牧也。從女,象褱子形。一曰象乳子也?!盵3]許慎用“一曰”來補(bǔ)充說明女中的兩點是乳房之象形。林義光《文源》卷一“中兩點象人乳”。[2]這樣從“母”字的構(gòu)形構(gòu)意來看,其筆順應(yīng)該是先寫出“女”字再加兩點,即豎折、橫折鉤、橫、點、點。
與“母”字同源的“毋”字,也應(yīng)該注意最后一筆應(yīng)該是“豎撇”,即:豎折、橫折鉤、橫、豎撇。而不是《現(xiàn)代漢語通用字筆順規(guī)范》規(guī)定的末二筆是先“豎撇”最后“橫”。[1]同樣,從“毋”的字如“毐”的筆順也應(yīng)當(dāng)一起變更。
這里要注意“毌”的寫法不同于“毋”,因為許慎《說文·毌部》云:“毌,穿物持之也。從一橫。”查驗甲骨文和金文可知:“毌”封閉框中間的那一筆(“豎”)猶如物件的縫隙,貫穿封閉框的一長橫猶如貫穿物件的木棍之類的可挑或可抬的工具。因此“毌”要最后寫那一長橫。
與“母”構(gòu)形類似的像“叉”“丹”“舟”等字也應(yīng)先寫出外在框架,最后再加點。因為在古文字中,“叉”是手指相交叉的合體象形,《說文》:“叉,手指相錯也。從又,象叉之形?!薄暗ぁ蓖饷娴目蚣苁遣傻さ牡V井或者礦穴的象形、里面的點(有的寫作橫)是礦石或者礦砂的象形。[4]而“舟”也是象形字,許慎說:“古者共鼓、貨狄,刳木為舟,剡木為楫?!眰髡f共鼓、貨狄二人,挖空木頭做成舟、剡削木頭做成槳,因此“舟”也最好先寫外圍輪廓框再寫里面的點。
“敝”字的書寫筆順問題。
“爽”字的書寫筆順問題。
王寧先生在《漢字構(gòu)形學(xué)講座》中說:“漢字構(gòu)形的最大特點是他要根據(jù)所表達(dá)的意義來構(gòu)形,因此,漢字的形體總是攜帶著可供分析的意義信息。漢字形體中可分析的意義信息,來自原初造字時造字者的一種主觀造字意圖,我們稱作構(gòu)意,也稱造意……造意一旦為使用的群體所公認(rèn),便成為一種可分析的客體,我們稱作造字理據(jù)。造字理據(jù)因社會制約而與字形較穩(wěn)定地結(jié)合在一起,它是漢字表意性質(zhì)的體現(xiàn)?!盵7]漢字的形體是可以分析的,分析的結(jié)果一方面表現(xiàn)為形素、一方面表現(xiàn)為筆畫筆順;既然漢字的構(gòu)意成為構(gòu)形的理據(jù),約定俗成,那么漢字的構(gòu)形構(gòu)意必然成為漢字書寫筆順的理據(jù)。
前面我們商兌了漢字書寫筆順應(yīng)當(dāng)考慮漢字字源情況也就是要考慮漢字的構(gòu)造,這里我們討論簡體字的書寫筆順還要考慮漢字形體演進(jìn)的實際變化。比如“為”為什么要先寫點、“長”為什么要先寫撇等等,都是遵循著漢字簡化過程中,書家書寫的筆勢筆意的。需要說明的是:這里所說的“筆勢”是指筆畫的走勢,“筆意”是指筆畫的意態(tài),不是著眼于整幅書法作品,而是著眼于單個漢字及其筆畫構(gòu)件的書寫態(tài)勢。
下面僅從王羲之《十七帖》[8]中拈取三例,說明:1.不少簡體字來源于草書;2.今天的書寫應(yīng)當(dāng)遵循草書趨向簡化的筆勢筆意。
又如“長(長)”和從“長(長)”的“張(張)”,展現(xiàn)著明顯的從隸草簡化的痕跡:
漢字的演進(jìn)發(fā)展,從甲骨文、金文到篆文,到隸書、楷書,再速寫變成行草,每一次形體演變,都是一次系統(tǒng)或者局部的簡化,簡體字是漢字演變的結(jié)果。正如許慎在《說文解字·敘》中所言:“秦始皇帝初兼天下,丞相李斯乃奏同之,罷其不與秦文合者。斯作《倉頡篇》,中車府令趙高作《爰?xì)v篇》,太史令胡毋敬作《博學(xué)篇》,皆取史籀大篆,或頗省改,所謂小篆者也。是時秦?zé)郎缃?jīng)書,滌除舊典,大發(fā)隸卒,興役戍,官獄職務(wù)繁,初有隸書,以趣約易?!盵3]“省改”和“約易”就是簡化。小篆是大篆的簡化,隸書是篆書的簡化,隸定即為楷書,草書、行書又是楷書的簡化。楷書在魏晉時開始成型,而簡體字已見于南北朝的碑刻,到隋唐時代簡化字逐漸增多,在民間相當(dāng)普遍,被稱為“俗體字”。今天使用的許多簡化字在隋唐就已出現(xiàn),例如“營”、“壽”、“盡”、“敵”、“繼”、“燭”、“壯”、“齊”、“淵”、“婁”、“顧”、“獻(xiàn)”、“變”、“燈”、“墳”、“驢”,等等。唐顏元孫《干祿字書》[11]和王仁昫《刊謬補(bǔ)缺切韻》,都收了極多的俗體字。宋代以后,隨著印刷術(shù)的推廣使用,簡體字從碑刻和手寫轉(zhuǎn)到雕版印刷書籍上,流行范圍擴(kuò)大,數(shù)量大大增加。據(jù)《宋元以來俗字譜》[12]收錄,宋元明清12種民間刻本中所用的簡體字多達(dá)6240個,對應(yīng)繁體字計1604個,平均每個繁體字有3.9 個不同的簡化字;其中與今天使用的簡體字完全相同的有“實”、“寶”、“聽”、 “萬”、“禮”、“舊”、“與”、“莊”、“夢”、“雖”、“醫(yī)”、“陽”、“鳳”、“聲”、“義”、“亂”、 “臺”、“黨”、“歸”、“辦”、“辭”、 “斷”、“羅”、“會”、“憐”、“懷”等等達(dá)三百多個。
因為今天的簡化漢字很多是從漢魏以來的隸體、草書、行書中脫胎而來的,即簡體字的主要參考來源是漢晉以來的行草筆勢筆意。因此我們可以從漢魏隸草的筆勢筆意中找到筆順根據(jù)。有鑒于此,可以多看看書法書體字典,諸如:林宏元主編《中國書法大字典》(香港中外出版社,1976)、田其湜編《六體書法大字典》(湖南人民出版社,2004)。從這些字典中我們會查看到今天通用規(guī)范字在漢晉隸楷行草書體中的寫法、筆勢和筆意,進(jìn)而更加準(zhǔn)確地確定某一個漢字及其作為構(gòu)字部件時的書寫筆順。
“皮”字及其作為構(gòu)件時的書寫順序就應(yīng)該考察其書寫時的筆勢和筆意。
從書家所寫的從“皮”之字我們清晰地看到:先寫“撇”、再寫“橫鉤”和其他筆畫,“從左到右”一筆走勢、一氣呵成。而現(xiàn)行的筆順是先寫“橫鉤”再寫左“撇”然后寫其他筆畫,這既沒有繼承書家行草的筆勢筆意,也不完全符合“皮”的構(gòu)造本意。
這里所說的筆順同一性原則,是說在漢字書寫基本規(guī)則的基礎(chǔ)上,當(dāng)某個漢字作為構(gòu)字部件時與其單獨(dú)書寫時其書寫筆順應(yīng)當(dāng)一致。而方便性原則,是說應(yīng)該考慮書寫時的筆勢做到順勢而為,構(gòu)件之間上下或左右能夠很好的連貫和呼應(yīng)。
關(guān)于漢字的書寫筆順,遵循什么原則?小篆和小篆以前的古文字階段,漢字符號尚處象形——我們私下稱之為“簡筆畫”,古文字階段的漢字筆畫沒有清晰地分離為點畫筆畫,因而難分筆順之先后;并且,古代的文字研究者們也沒有關(guān)于漢字書寫筆順的明確表述;因此,只能依據(jù)漢字隸定以后歷代漢字書帖的筆勢筆意去觀察。而今天的漢字筆順規(guī)則探究始末為:20世紀(jì)40年代,一些學(xué)者在編寫字典時創(chuàng)用筆順排檢漢字(廣州嶺南大學(xué)陳德蕓教授《德蕓字典》),發(fā)現(xiàn)人們書寫漢字雖然遵照“從上至下、從左至右”的筆順通則,可對于類似結(jié)構(gòu)的漢字筆順不一、甚至同一個漢字也有兩種或幾種書寫順序,從而引發(fā)了為漢字定序的調(diào)查研究[13]。之后,烽火連年,國家層面無暇顧及漢字筆順等語言規(guī)范。直到1965年1月印發(fā)《關(guān)于統(tǒng)一漢字鉛字字形的聯(lián)合通知》,并發(fā)布《印刷通用漢字字形表》,“確定每一個字的一定的筆畫結(jié)構(gòu)和筆數(shù),以便用作統(tǒng)一鉛字字形的范本”,但通知沒有明確筆順先后問題。1988年3月又印發(fā)《關(guān)于發(fā)布<現(xiàn)代漢語通用字表>的聯(lián)合通知》和《現(xiàn)代漢語通用字表》,指出:“《現(xiàn)代漢語通用字表》依據(jù)《印刷通用漢字字形表》確定的字形標(biāo)準(zhǔn),規(guī)定了漢字的字形結(jié)構(gòu)、筆畫數(shù)和筆順。”不過,這兩次公布的字形表中的規(guī)范筆順都是隱性的。1997年4月再印發(fā)《關(guān)于發(fā)布<現(xiàn)代漢語通用字筆順規(guī)范>的聯(lián)合通知》和《現(xiàn)代漢語通用字筆順規(guī)范》(7000漢字一一按筆順寫出),明確地提出了“筆順”的標(biāo)準(zhǔn)問題,國家把漢字筆順用公布字表的方式正式規(guī)定下來。[14]這一規(guī)范將前兩次公布的隱性的筆順規(guī)范變成顯性的。此間,費(fèi)錦昌先生編修《漢字寫法規(guī)范字典》[15]附錄有“漢字筆順規(guī)則表”,其中“基本規(guī)則”7條:“先橫后豎、先撇后捺、從上到下、從左到右、先外后里、先外后里再封口、先中間后兩邊”,“補(bǔ)充規(guī)則”4條。《漢字寫法規(guī)范字典》修撰于1986-1989年間,在此之前,在筆者讀小學(xué)一年級時(1982年左右),漢字書寫的隱性規(guī)則就由廣大文化群眾總結(jié)成了歌謠,廣為傳唱而被一代代人所熟悉所接受,應(yīng)該說漢字筆順規(guī)則歌謠是漢字書寫從甲骨文到漢晉隸楷書體相沿傳承的潛在法則的顯性化。
1997年《現(xiàn)代漢語通用字筆順規(guī)范》7000字的書寫筆順遵循著相沿習(xí)用的7條基本規(guī)則,但是有些漢字卻沒有始終一貫、有些漢字貫穿了基本規(guī)則卻背離了書寫的方便性原則。
“車”及從“車”的漢字末尾的兩個筆畫順序沒有一貫下去。
車,獨(dú)立成字時,書寫筆順規(guī)定倒數(shù)第二筆為“橫”,即:橫、撇折、橫、豎。[1]但是,當(dāng)車作為構(gòu)字部件時卻又規(guī)定倒數(shù)第二筆為“豎”,即:橫、撇折、豎、橫。在《現(xiàn)代漢語通用字筆順規(guī)范》書末有一個尾注[1],第一條就是專門說明“車”單寫和作偏旁構(gòu)件時的寫法不同處理。
注:
同一個字在單寫和作偏旁時書寫筆順的不一致徒增了書寫筆順記憶的負(fù)擔(dān)和麻煩?!骱稳∩??單獨(dú)寫的筆順遵循了“先橫后豎”的原則,作偏旁的筆順考慮了書寫的方便和構(gòu)字的筆勢筆意。兩者都有理據(jù),實難一貫,是否可以“異序”并存?
“及”和“乃”字的起筆問題。
《現(xiàn)代漢語通用字筆順規(guī)范》定“及”起筆先寫“撇”,而定“乃”先寫“橫折折鉤”,這不僅沒有考慮同類型組構(gòu)的漢字筆順的一致性,而且沒有顧及書寫的方便性原則。請看王羲之《十七帖》中“及”和“乃”的筆勢如下:
因此,“及”和“乃”在現(xiàn)代漢字體系中是同類形構(gòu),書寫時應(yīng)該統(tǒng)一,起筆可以統(tǒng)一為“撇”;從“及”和從“乃”的漢字,在寫到“及”和“乃”時亦然。
前面在討論遵循漢字歷史演進(jìn)中書家書寫的筆勢筆意時舉了“皮”字及從“皮”之字的書寫順序例子,其實,那也屬于書寫方便與否問題。這里再舉“ ”字和從“ ”之字的書寫順序來說明書寫應(yīng)考慮行筆的方便性原則。
漢字是中國人的臉面,按照一定的筆順規(guī)則正確書寫漢字是每個國人應(yīng)有的基本素養(yǎng),同時也是漢字規(guī)范四定之一“定序”的核心。當(dāng)前在弘揚(yáng)中華文明的浪潮下、在漢語國際推廣的實踐中,各級文教機(jī)構(gòu)與電視臺牽手舉辦漢字書寫大賽,促動了人們對于漢字規(guī)范書寫的重視。我們在遵循前代積累下來的漢字書寫經(jīng)驗的同時,可以進(jìn)行筆順規(guī)范的新思考——修正或者折中。修正的理由是:規(guī)范總是與時俱進(jìn)的動態(tài)平衡的。2013年重新修訂了《通用規(guī)范漢字表》[17]收字8105個,比1997年字表多出一千多,那么就應(yīng)該跟進(jìn)修訂某些不合理的漢字筆順。折中的理由:像有明顯構(gòu)造原理可依據(jù)的字,其筆順寫法大家既已習(xí)慣,但不少人又另有一寫,可以“異序”并存,就像允許異體字、異形詞的少量存在一樣。這就是本文討論的思想:“理據(jù)”+“原則”+“方便”,一個漢字的書寫筆順既有其構(gòu)造時內(nèi)在的天然尺度,又有歷代文人書寫的習(xí)慣積淀,還有人們書寫的筆勢筆意方便順手的要求,三者結(jié)合通盤考慮,就能夠使?jié)h字的書寫筆順趨于至善至美。
[1]國家語言文字工作委員會標(biāo)準(zhǔn)化工作委員會編.現(xiàn)代漢語通用字筆順規(guī)范[M].北京:語文出版社,1997:21、205、187、11、205、21、6、453.
[2]李圃主編.古文字詁林(第九冊)[M].上海:上海教育出版社,2004:771-773、731、774.
[3][漢]許慎.說文解字[M].北京:中華書局,1963:259、325.
[4]鄒曉麗.基礎(chǔ)漢字形義釋源——《說文》部首今讀本義(修訂本)[M].北京:中華書局,2007:155.
[5]李圃主編.古文字詁林(第七冊)[M].上海:上海教育出版社,2002:235.
[6]李圃主編.古文字詁林(第三冊)[M].上海:上海教育出版社,2000:773、598.
[7]王 寧.漢字構(gòu)形學(xué)講座[M].上海:上海教育出版社,2002:24.
[8]王羲之.王羲之十七帖[M].上海:上海書畫出版社,2000.
[9]田其湜編.六體書法大字典[M].長沙:湖南人民出版社,2004:2175;林宏元主編.中國書法大字典[M].香港:香港中外出版社,1976:1443-1444.
[10]林宏元主編.中國書法大字典[M].香港:香港中外出版社,1976:523、307.
[11]顏元孫著,顏真卿書.干祿字書[M].北京:紫禁城出版社,1990.
[12]劉 復(fù),李家瑞編.宋元以來俗字譜[M].北京:文字改革出版社,1957.
[13]趙榮光(亦作趙瑩光).漢字筆順的研究(附表)[J].中華教育界,1935,22(9):41-46;趙榮光.漢字筆順的研究(續(xù))[J].中華教育界.1935,22(10):35-42.
[14]丁耀武.現(xiàn)代漢字筆順規(guī)范問題研究[D].沈陽師范大學(xué),2012.
[15]費(fèi)錦昌編.漢字寫法規(guī)范字典[M].上海:上海辭書出版社,1992:499;傅永和.漢字的筆順[J].語文建設(shè),1992,(10):11-13.
[16]漢語大字典編輯委員會.漢語大字典(縮印本)[M].湖北辭書出版社&四川辭書出版社,1992:13.
[17]中華人民共和國教育部、國家語言文字工作委員會.通用規(guī)范漢字表[M].北京:語文出版社,2013.
(責(zé)任編輯:胡光波)
Study on the scientific principle of Chinese characters writingstroke order specification
ZHANG Peng-fei
(College of Language and Literature, Hubei Normal University,Huangshi, Hubei,435002)
The stroke order specification in Chinese characters writing not only related to Chinese teaching and Chinese information processing, but also concerned to the historical inheritance and the correct understanding of the structure and meaning of Chinese characters. "Modern Chinese Common Characters Stroke Order Specification" compiled by the standardization committee of China language work committee , is currently general specification in the writing of Chinese characters stroke order. But there are a few questionable: 1. The stroke order of the same fonts in a separate character and as a component of character is not unified; 2. Many stroke orders violates the convenient principle of writing; 3. Some stroke orders of Chinese characters broke the history of the people writing habits did not conform to the Chinese characters configuration evolution rules. We will explain and discuss these questions from the Chinese characters configuration evolution , writing habits and social usage.
Chinese characters;writing;stroke order;specification
2017—01—17
張鵬飛,男,湖北竹山人,文學(xué)博士,湖北師范大學(xué)文學(xué)院教授,主要從事文字音韻訓(xùn)詩研究及文獻(xiàn)整理。
H023
A
2096- 3130(2017)03-0035- 05
10.3969/j.issn.2096-3130.2017.03.009