亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        北京對不規(guī)范英譯動真格

        2017-06-23 08:33:54
        環(huán)球時報 2017-06-23
        關(guān)鍵詞:中式英譯譯文

        香港《南華早報》6月22日文章,原題:中國整治公示語英譯亂象中國將引入《公共服務領(lǐng)域英文譯寫規(guī)范》系列國家標準,旨在向蹩腳翻譯和“中式英語”說再見。該標準于今年12月1日起正式實施,規(guī)定了交通、教育、醫(yī)療衛(wèi)生和金融共13個服務領(lǐng)域英文譯寫的指導原則,還為各領(lǐng)域常用的3500余條公共服務信息以及刀削面、豆腐等美食提供了規(guī)范譯文。

        “中式英語”在中國社會的公示語翻譯中司空見慣。雖然很多人認為這些“中式英語”頗有意思,但它們有時也有損國家形象并導致社會問題。上述新標準要求,公共服務領(lǐng)域英文譯寫時,應避免使用生僻詞語,不得使用帶歧視色彩或有傷感情的詞語,也不得出現(xiàn)有損中國和他國形象的譯法。

        專家認為,公共服務領(lǐng)域英文譯寫國家標準是一項重要的公共服務,有助于提高中國的軟實力和國際形象。錯譯有時也有吸引力。但改善英語使用水平與中國對全球化的認知程度及發(fā)展英語教學的努力相一致。其效果取決于是否有高質(zhì)量的譯者隊伍。

        多年來,中國一直在修正錯誤的公示語翻譯。獲得2008年奧運會舉辦權(quán)后,中國在這方面加倍努力。難忘的中式英語例子包括北京一條道路上的善意提醒——注意安全:非常狡滑(應該是:注意安全,坡道路滑)。還有些譯文則有冒犯之意,比如,民族園譯成“種族主義公園”。

        對于新標準的出爐,網(wǎng)民既稱贊又有點懷念(錯譯)。有人說,新標準有助于避免誤解和濫用。也有人說:“從我第一次來中國到現(xiàn)在的30多年里,引導標識、菜單上出現(xiàn)的糟糕譯文一直是中國魅力的一部分?!薄?/p>

        (作者莎拉·鄭,傳文譯)

        猜你喜歡
        中式英譯譯文
        新年最美中式穿搭
        好日子(2024年1期)2024-02-20 00:43:57
        Stem cell-based 3D brain organoids for mimicking,investigating,and challenging Alzheimer’s diseases
        摘要英譯
        摘要英譯
        譯文摘要
        要目英譯
        社會科學家(2020年8期)2020-02-21 08:28:30
        要目英譯
        新·中式生活美學Chinese NewAge
        中國自行車(2018年8期)2018-09-26 06:53:10
        最美中式酒店,你去過幾個?
        金橋(2018年9期)2018-09-25 02:53:24
        I Like Thinking
        亚洲 欧美 唯美 国产 伦 综合| 女优一区二区三区在线观看| 99久久久无码国产精品秋霞网| 成人免费自拍视频在线观看| 亚洲av无码国产精品色午夜字幕| 天天综合网在线观看视频| 亚洲国产韩国欧美在线| 久久中文字幕av一区二区不卡| 久久久调教亚洲| 国产成人一区二区三区影院| 免费a级毛片无码免费视频首页| а√天堂资源官网在线资源| 亚洲丁香五月激情综合| 乱人伦视频69| 日本一区二区在线播放观看| 久久综合国产精品一区二区| 国产爆乳无码一区二区麻豆| 欧美尺寸又黑又粗又长| 亚洲AV无码专区一级婬片毛片| 国产毛片A啊久久久久| 亚洲熟女乱一区二区三区| 日韩av无码精品一二三区| 人妻无码中文专区久久五月婷| 丰满少妇高潮在线观看| 一区二区国产av网站| 特黄特色的大片观看免费视频 | 亚洲开心婷婷中文字幕| 中文字幕久无码免费久久| 国内精品久久久久国产盗摄| 亚洲免费av第一区第二区| 少妇高潮久久蜜柚av| 尤物在线精品视频| 国产中出视频| 岛国视频在线无码| 久久综合伊人有码一区中文字幕 | 一区二区三区中文字幕脱狱者| 国产又猛又黄又爽| 午夜福利92国语| 欧美韩日亚洲影视在线视频| 黄色中文字幕视频网站| 日本中文一区二区在线|