潘安靜++陳蕓
摘 要:作為“歌中之歌”的《雅歌》不僅語(yǔ)匯優(yōu)美動(dòng)人,而且蘊(yùn)意深刻悠遠(yuǎn)。綜觀《雅歌》里的詞匯內(nèi)容,“花園”是作品里頻頻出現(xiàn)的一個(gè)審美意象,蘊(yùn)含著極為豐富的深意。通過(guò)“自然的花園”、“愛(ài)情的花園”、“神圣的花園”三個(gè)層次,可以發(fā)現(xiàn)《雅歌》“花園”意象具有字面含義、倫理含義、寓意含義和末世論四個(gè)不同的文化內(nèi)涵,從而能夠進(jìn)一步體會(huì)猶太文化背景下的“花園”意象,探尋其中愛(ài)的奧秘。
關(guān)鍵詞:《雅歌》;花園;意象
作者簡(jiǎn)介:潘安靜,研究方向:漢語(yǔ)言文學(xué)(師范)。
[中圖分類(lèi)號(hào)]:I106 [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]:A
[文章編號(hào)]:1002-2139(2017)-17--02
前言:
《雅歌》(Song of Songs)取自圣經(jīng)里的智慧文學(xué),有“最優(yōu)美之歌”之意。早在一千八百年多前就被著名拉比如此宣告:“即使是時(shí)間的整體也不及雅歌被賜與以色列的那一天那么有價(jià)值。因?yàn)槭ソ?jīng)是神圣的,而歌中之歌則是最為神圣的”![1]782觀其《雅歌》的具體語(yǔ)匯,蘊(yùn)含著豐富內(nèi)涵的“花園”意象也成了筆者進(jìn)一步研究的切入點(diǎn)。因此,在前人的研究基礎(chǔ)之上,筆者以《雅歌》的“花園”意象為線(xiàn)索來(lái)探尋《雅歌》里的優(yōu)美獨(dú)特性。
一、自然的花園
綜觀《雅歌》的意象詞匯,文本當(dāng)中運(yùn)用得最為頻繁的意象多為自然意象,這種“花園”意象在猶太傳統(tǒng)文化背景中,始于《圣經(jīng)》里的伊甸園。
(一)蔥郁的草木
《雅歌》里的意象詞匯突出特點(diǎn)之一就是呈現(xiàn)了一派郁郁蔥蔥的春日景象。有發(fā)芽開(kāi)花的葡萄,有開(kāi)花放蕊的石榴,地上百花競(jìng)相開(kāi)放,空中百鳥(niǎo)鳴叫。這種美感充滿(mǎn)著原始自然的氣息,如田園詩(shī)中的牧羊人“在炎炎夏日午后,水泉邊,哼唱甜美小調(diào)”用短笛或長(zhǎng)蕭來(lái)打發(fā)閑暇的時(shí)光。[2]
而良人對(duì)佳偶的愛(ài)也浸染在蔥郁的草木之中:“我的佳偶在女子里,好像百合花在荊棘里”,在良人眼中,這位佳人乃是全然美麗,當(dāng)他開(kāi)始開(kāi)口贊美的時(shí)候,則把佳人比喻成了“百合花”。這株谷中的百合花在其時(shí)代背景下是極為普通的,甚至是“野地的百合花”,最為原始、純粹。因此蔥郁的草木意象搭建了《雅歌》“花園”的基礎(chǔ)平臺(tái)。
(二)靈動(dòng)的生物
“地上百花開(kāi)放,百鳥(niǎo)鳴叫的時(shí)候已經(jīng)來(lái)到,斑鳩的聲音在我們境內(nèi)也聽(tīng)見(jiàn)了”,在這里不僅有蔥郁的草木意象,還有靈動(dòng)的生物:書(shū)拉密女的眼睛好像“鴿子眼”,她的牙齒如同“母羊”,她的兩乳像是“小鹿”。鴿子的溫馴,羔羊的綿良,還有小鹿的靈動(dòng),讓雅歌里的花園更富有生機(jī),更有動(dòng)感了。在這里,美就是原始自然的存在。
因此,《雅歌》當(dāng)中最淺顯的花園意象即是最原始的草木與動(dòng)物。繁盛的花木與靈動(dòng)的生物一同構(gòu)建了生機(jī)勃勃的花園地,同時(shí)也間接投射了猶太人心里對(duì)曾經(jīng)失落的伊甸園美景的想象復(fù)原。
二、愛(ài)情的花園
《雅歌》里的花園不單是萬(wàn)物復(fù)蘇、生機(jī)勃勃的春日景象,也是充滿(mǎn)了爛漫色彩的愛(ài)情花園。作為一部愛(ài)情詩(shī),整部詩(shī)歌都圍繞“愛(ài)”的問(wèn)題來(lái)闡發(fā),如何來(lái)認(rèn)識(shí)理解愛(ài),也是研究認(rèn)識(shí)雅歌的一把重要鑰匙。在猶太文化里,對(duì)愛(ài)的問(wèn)題有其獨(dú)特的認(rèn)識(shí)。關(guān)于愛(ài),它可分為不同的層次,一是肉體之愛(ài)、情欲之愛(ài),即艾洛斯;第二個(gè)層次是充滿(mǎn)喜愛(ài)與愛(ài)慕的有愛(ài)之情,即菲勒歐;第三個(gè)層次就是最高形式的愛(ài),神對(duì)人的愛(ài),即阿倍加。
(一)情欲之愛(ài)
《雅歌》里充滿(mǎn)了許多露骨突兀的身體意象,良人對(duì)佳偶的身體贊賞細(xì)致到“腳”、“大腿”、“肚臍”、“兩乳”和“頸項(xiàng)”,具有濃厚的“性”意味。但是回到猶太的傳統(tǒng)中,這是屬于兩性之間的一種自然的認(rèn)識(shí)。
猶太傳統(tǒng)里的愛(ài),基于“性”?!靶浴保巧系鬯n予人類(lèi)最美好的禮物。在《圣經(jīng)》舊約創(chuàng)世記里記述耶和華神造男造女,“當(dāng)時(shí)夫妻二人赤身露體并不羞恥”[創(chuàng)2:26],男女之間最開(kāi)始的認(rèn)識(shí)也是基于“性”。所以,“性”在猶太傳統(tǒng)中并無(wú)我們所謂的色情含義,它健康而直接,并伴隨著一種原始的生命力。
(二)傾慕之愛(ài)
其次,《雅歌》里的愛(ài)情詩(shī)飽含深情與愛(ài)慕,結(jié)合猶太傳統(tǒng),書(shū)拉密女和良人的愛(ài)情被賦予了濃郁的文化內(nèi)涵。
書(shū)拉密女認(rèn)為自己被日頭曬黑,沒(méi)有光彩奪人的外表,只是如同“沙侖的玫瑰花”、“谷中的百合”般平凡普通,但良人仍不住贊美其為一朵生在荊棘里的百合花般純潔、堅(jiān)強(qiáng)、美好?!霸杆每谂c我親嘴,因你的愛(ài)情比酒更美”、“我們要稱(chēng)贊你的愛(ài)情,勝似稱(chēng)贊美酒”。美酒在舊約里有一處記載:以色列人的先祖雅各在臨終前為兒子猶大祝福道:“猶大把小驢拴在葡萄樹(shù)上……他的牙齒必因奶白亮”。[3]53在雅各為兒子們的祝福語(yǔ)里,都是按著個(gè)人的福分為他們祝福。因此“酒”被視為祝福的標(biāo)志,代表著上帝帶給人們生活上的恩膏。
“香膏”按對(duì)象可分為一般分為百姓和為朋友預(yù)備的香膏,還有膏抹祭司君王的香膏。在雅歌當(dāng)中提及的“香膏”多指是“哪噠香膏”,又為“童女香膏”,大都是猶太母親為出嫁女兒所預(yù)備的也是一種童貞的記號(hào)。因此,雅歌當(dāng)中書(shū)拉密女歌頌“王坐席的時(shí)候,我的哪噠香膏發(fā)出香味”乃是一種純真愛(ài)情的標(biāo)記與馨香之氣。
三、神圣的花園
“花園”不單是人們對(duì)原始失落的伊甸園的恢復(fù)建造,更是象征著人類(lèi)與上帝之間的人神關(guān)系的恢復(fù)合一。因此《雅歌》里的花園更是神圣的,它的優(yōu)美神圣之處從有限的直觀的屬世的“人之愛(ài)”,跨越到永恒的象征的屬天的“神之愛(ài)”。
(一)“人之愛(ài)”與“神之愛(ài)”
《雅歌》里的人之愛(ài)與神之愛(ài)被置于同一層面,似乎顯得雅俗并行,但是在人之愛(ài)里的親密關(guān)系中便能夠淺嘗到上帝與人類(lèi)親近的甜蜜感,以及在愛(ài)里的所守的約,這種感受是相通的。因此要跨越這樣的一個(gè)不同層級(jí)的雅俗矛盾,共同的信仰根基使得猶太民族通過(guò)類(lèi)比的方式在人之愛(ài)里實(shí)現(xiàn)想象了神的愛(ài):即在人之愛(ài)實(shí)踐贊美、忠貞、合一影射神之愛(ài)。
《雅歌》里充滿(mǎn)了贊美之辭。書(shū)拉密女和良人二人一同坐在園子的草地上,而這種在愛(ài)里的贊美之詞仿佛是神的百姓用口來(lái)稱(chēng)頌上帝的名,因神的名是配得稱(chēng)頌,是圣潔的,用以色列的贊美為寶座。所以當(dāng)誦讀良人與書(shū)拉密女間彼此的贊賞之詞時(shí),同時(shí)也用以表達(dá)猶太民族對(duì)上帝的尊榮、圣名的贊美。
對(duì)愛(ài)的雙方保持忠貞專(zhuān)一的心,不隨從外界的誘惑,仿佛是猶太民族對(duì)上帝所宣告要專(zhuān)心仰望,單單敬畏獨(dú)一的真神。在舊約律法里,上帝曾藉著摩西在法版上刻下了訓(xùn)誡百姓的十條誡命,其中一條便是“除了我以外,你不可有別的神”。[3]76因此,猶太民族的共同的認(rèn)知是“上帝是忌邪的神,除他以外別無(wú)真神”,離棄上帝轉(zhuǎn)向侍奉外邦神的人則被視為行淫的人,因此當(dāng)誦讀雅歌里對(duì)佳偶忠貞的贊美時(shí)仿佛也在向上帝宣告他們的專(zhuān)一與敬畏。
雅歌里的新郎與新婦形象在婚姻里的合一常常被視為上帝與他所揀選的子民的化身,即新郎扮演了至高的全能主宰者,而所迎娶的新娘為他的百姓,并且相互立約,在樂(lè)園里合一相交。書(shū)拉密女的愛(ài)情沒(méi)有過(guò)分追求愛(ài)情里的感官刺激,而是將其更好的引向愛(ài)情更為長(zhǎng)久的道路之中。這種渴求不是只為滿(mǎn)足愛(ài)情中所產(chǎn)生的熱烈情欲,而是對(duì)愛(ài)情的維護(hù),對(duì)婚姻的尊重,渴望的是突破二人間的私下情感,上升為在戀愛(ài)的終極目標(biāo)。
(二)勝過(guò)死亡的堅(jiān)強(qiáng)愛(ài)情
當(dāng)人之愛(ài)的軟弱與神之愛(ài)的永恒形成了強(qiáng)烈的對(duì)比沖突,于是就開(kāi)始跨越了人之愛(ài),在不斷的渴望、尋找,由思想過(guò)渡到了積極主動(dòng)的尋找,最終帶來(lái)了愛(ài)情的升華,上升到了典雅的神之愛(ài)。這種愛(ài)沒(méi)有甜蜜式的情話(huà),而是超越了生命的力量的彰顯。猶太民族的歷史同時(shí)是一部流浪的歷史,一個(gè)游牧的歷史,《雅歌》作為猶太民族的智慧文學(xué),其中猶如在訴說(shuō)著他們民族與曠野時(shí)的哀傷與絕望,似乎在表現(xiàn)出了一度在曠野深處的流浪與徘徊,渴慕一度居住于圣殿中的神的同在。[4]154
雅歌當(dāng)中的良人與佳偶的愛(ài)情在一定程度上是以色列人與神耶和華之間的關(guān)系。在以色列人的歷史中,有一段流離的歷程,他們悖逆耶和華轉(zhuǎn)向侍奉自己手造的偶像,如同行淫的婦人。然而盡管有一段悖逆的歷程,神依然愿意以完全的愛(ài)來(lái)愛(ài)屬他的百姓,以仁義、公平、慈愛(ài)、憐憫聘他的百姓歸向自己。當(dāng)以色列民重新愿意回轉(zhuǎn)歸向他們的神時(shí),上帝又應(yīng)許賜予了以色列新生命。
雅歌還成為了猶太民族向上帝訴說(shuō)的一首愛(ài)的詩(shī)歌,并于逾越節(jié)被誦讀。而“逾越節(jié)”對(duì)猶太人來(lái)說(shuō)也是一個(gè)勝過(guò)了死亡的節(jié)日,因此為了紀(jì)念神對(duì)他們的愛(ài),猶太人會(huì)舉辦逾越節(jié)家宴,宰殺羊羔,吃無(wú)酵餅,來(lái)慶賀贊美這一天。故而在逾越節(jié)誦讀雅歌,乃是宣告重生的生命,歌頌?zāi)莿龠^(guò)死亡的力量,而愛(ài)能夠帶來(lái)新的生命,重新恢復(fù)到了新生的狀態(tài),終將進(jìn)入了更加豐盛的祝福與恩典之中。
結(jié)語(yǔ):
《雅歌》作為一部愛(ài)情的詩(shī)歌,不單表現(xiàn)了良人與書(shū)拉密女之間的戀愛(ài)故事,同時(shí),該部著作還指向上帝與以色列民之間的愛(ài),并在逾越節(jié)期間藉著誦讀《雅歌》來(lái)訴說(shuō)著他們民族與曠野時(shí)的哀傷與絕望,渴慕一度居住于圣殿中的神的同在。從橫向維度來(lái)說(shuō),人之愛(ài)從自我認(rèn)識(shí)過(guò)渡到了對(duì)他者的認(rèn)識(shí),渴望相互更為親密,合一,由個(gè)體性走向了彼此性。從縱向維度來(lái)說(shuō),由人之愛(ài)過(guò)渡到了神之愛(ài),則是認(rèn)識(shí)自我,認(rèn)識(shí)他者,走向了更為廣闊的他者關(guān)系。
因此,《雅歌》乃是超越了世俗性與宗教性的簡(jiǎn)單分類(lèi),它的花園意象透過(guò)寓意和象征的解釋方式,分別從字面意義、倫理意義、寓意及末世論角度為我們呈現(xiàn)了多層次的景象。所以其中的“花園”呈現(xiàn)的有草木意象的“自然花園”,對(duì)意象原始的回歸;有真實(shí)自然的“愛(ài)情花園”,對(duì)情感原始狀態(tài)的回歸,更是有人神關(guān)系的“神圣花園”,對(duì)失落的伊甸園樂(lè)園的回歸,[5]是整個(gè)人類(lèi)與上帝之間破碎關(guān)系的回歸,回歸為起初“骨中的骨,肉中的肉”的合一狀態(tài),“人類(lèi)相愛(ài),因?yàn)樯系凼菒?ài)的上帝,人應(yīng)當(dāng)像上帝一樣去愛(ài)”,也正是由于這個(gè)原因,它是神圣的,[6]也強(qiáng)烈地表達(dá)了猶太民族與上帝關(guān)系的恢復(fù)與重建。正如EJ.Yollllg說(shuō):“雅歌誠(chéng)然是頌贊人類(lèi)愛(ài)情的尊貴和純潔……它不單只談及人類(lèi)愛(ài)情的純潔,而且因?yàn)樗ㄔ诮?jīng)典里,這更提醒我們有一種比我們的更純潔的愛(ài)。[7]因此,雅歌不愧被“歌中之歌”。
參考文獻(xiàn):
[1]Herber Dandy tr. The Mishnah[M]. London: Oxford University, 1933.
[2]費(fèi)哈落.詩(shī)里藏真--圣經(jīng)文學(xué)技巧與詮釋 [M].香港:漢語(yǔ)圣經(jīng)協(xié)會(huì)有限公司,2011.
[3]中國(guó)基督教三自愛(ài)國(guó)運(yùn)動(dòng)委員會(huì),中國(guó)基督教協(xié)會(huì).圣經(jīng)(導(dǎo)讀本)[M].南京:中國(guó)基督教兩會(huì)出版,2009.
[4]賴(lài)永海,宋立宏,孟振華編,猶太教基本概念[G].江蘇:江蘇人民出版社,2013.
[5]弗朗西斯·蘭蒂.《雅歌》與伊甸園[J].孟令花譯.《圣經(jīng)文學(xué)研究》,2008,(02).
[6]Tom Gledhill.The Message of Song of Songs[M].The Bible Speaks Today.Leicester:Inter Varsity Press,1994.
[7]黃霞.《圣經(jīng)》“詩(shī)歌書(shū)”的文學(xué)特色及其文本解讀[D].復(fù)旦大學(xué),2007.9.