亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        畜牧獸醫(yī)類中文科技期刊參考文獻(xiàn)的英文著錄解析

        2017-06-05 09:09:05陳希侯向輝李文平趙麗丹
        中國獸藥雜志 2017年5期
        關(guān)鍵詞:著錄科技期刊參考文獻(xiàn)

        陳希,侯向輝,李文平,趙麗丹

        (中國獸醫(yī)藥品監(jiān)察所,北京 100081)

        ?

        畜牧獸醫(yī)類中文科技期刊參考文獻(xiàn)的英文著錄解析

        陳希,侯向輝,李文平,趙麗丹*

        (中國獸醫(yī)藥品監(jiān)察所,北京 100081)

        指出了科技期刊中文參考文獻(xiàn)對(duì)照補(bǔ)充英文著錄的重要性,具體列出畜牧獸醫(yī)類中文核心期刊的標(biāo)準(zhǔn)英文刊名,并對(duì)英文著錄的常見問題進(jìn)行了分析,提出了避免參考文獻(xiàn)著錄錯(cuò)誤的方法,以期供畜牧獸醫(yī)期刊投稿作者和編輯人員參考。

        畜牧獸醫(yī);科技期刊;參考文獻(xiàn);英文著錄

        隨著科學(xué)技術(shù)不斷發(fā)展,科技期刊作為科技信息的載體也隨著時(shí)代的進(jìn)步在逐步地自我完善,以提高自身核心競(jìng)爭力。參考文獻(xiàn)是學(xué)術(shù)論文中不可缺少的重要組成部分,有著重要的意義和作用??萍计诳膶W(xué)術(shù)質(zhì)量、科學(xué)價(jià)值和影響力與參考文獻(xiàn)的正確與否密切相關(guān)。在撰寫畜牧獸醫(yī)類科技論文時(shí),參考文獻(xiàn)是為論題提供依據(jù),起到支持論題觀點(diǎn)的作用。它具有反映文章的科學(xué)性,尊重他人科研成果,表明引用內(nèi)容的所有者和出處的作用。同時(shí),參考文獻(xiàn)還具有保護(hù)文獻(xiàn)作者的知識(shí)產(chǎn)權(quán)的作用。

        為了提高中文期刊科技論文的國際影響力,提高期刊在國內(nèi)外的競(jìng)爭力及有利于被國際上著名的數(shù)據(jù)庫收錄,中文期刊發(fā)表論文的英文信息量日益受到重視。不少畜牧獸醫(yī)類科技期刊也為加強(qiáng)國際間的學(xué)術(shù)交流,提高論文的被引頻次,相繼要求把文后參考文獻(xiàn)附錄中的中文文獻(xiàn)補(bǔ)充譯成英文。如《中國獸藥雜志》、《畜牧獸醫(yī)學(xué)報(bào)》、《中國獸醫(yī)科學(xué)》等中文核心期刊目前均要求刊登論文的中文參考文獻(xiàn)必須含有對(duì)應(yīng)的翻譯英文信息著錄。

        1 科技期刊補(bǔ)充參考文獻(xiàn)英文著錄的重要性

        中文科技期刊若要不斷提高國際影響力,除增加題名、摘要、圖表名等項(xiàng)目的英文對(duì)照外,參考文獻(xiàn)的英文對(duì)照也十分重要[1]。中文參考文獻(xiàn)也只有英譯后,才能為英語讀者所解讀和引用,便于他們更進(jìn)一步地了解和追蹤研究信息。因此,英文翻譯必須準(zhǔn)確規(guī)范,同一篇文章的英譯應(yīng)盡可能統(tǒng)一(唯一性),以便于精確查詢。

        隨著網(wǎng)絡(luò)新媒體技術(shù)的發(fā)展, 世界重要數(shù)據(jù)庫的互相溝通, 使得跨庫檢索成為研究者查新的重要途徑, 錯(cuò)誤著錄的參考文獻(xiàn)會(huì)導(dǎo)致跨庫檢索失敗或檢索錯(cuò)誤。中英文參考文獻(xiàn)的正確標(biāo)注, 不僅有利于科學(xué)工作者的資料檢索, 對(duì)數(shù)據(jù)庫工作人員的工作也是一個(gè)很大的支持和幫助。同時(shí), 學(xué)術(shù)期刊能否被國際重要數(shù)據(jù)庫收錄的標(biāo)準(zhǔn)之一是參考文獻(xiàn)標(biāo)注是否正確。規(guī)范編輯科技論文參考文獻(xiàn)中英文著錄,也是科研能力以外的可以有效改進(jìn)期刊質(zhì)量的影響因素之一。

        2 常用畜牧獸醫(yī)類期刊刊名中英文對(duì)照詳解

        作為學(xué)術(shù)論文的重要組成部分,參考文獻(xiàn)反映研究工作的背景和依據(jù),也是對(duì)期刊論文進(jìn)行統(tǒng)計(jì)和分析的重要信息源之一。通過查閱《中文核心期刊要目總覽》2014年版[2]和《中國科技期刊影響因子年報(bào)》2016年版[3]收錄的18種畜牧獸醫(yī)類中文核心期刊,中文刊名對(duì)應(yīng)的英文刊名見表1,按2016年最新統(tǒng)計(jì)復(fù)合影響因子由高到低排序,供作者著錄英文刊名使用。

        表1 畜牧獸醫(yī)類中文核心期刊中英文刊名對(duì)照表Tab 1 Comparison of the Chinese titles with English titles of Chinese core journal in animal science and veterinary medicine

        英文著錄應(yīng)注意的問題

        3.1 格式問題 參考文獻(xiàn)是科技論文的重要組成部分。參考文獻(xiàn)能證明科技論文中某些數(shù)據(jù)或論點(diǎn)的出處,是科技論文真實(shí)性的一種表現(xiàn),反映出論文的起點(diǎn)和深度,所以參考文獻(xiàn)中英文著錄在格式編排上均應(yīng)當(dāng)規(guī)范化。

        參考文獻(xiàn)的著錄項(xiàng)目不全是來稿的普遍現(xiàn)象, 往往容易出現(xiàn)缺人名、文題名、刊名、出版年、版次、卷次、期次、頁碼中任何一項(xiàng)或多項(xiàng)。國家標(biāo)準(zhǔn)《GB/T 7714—2005文后參考文獻(xiàn)著錄規(guī)則》[4]要求期刊論文應(yīng)按作者名、題名、刊名、年、卷(期) 、起止頁碼標(biāo)注。

        著者姓名中,其姓全部著錄,而名可以縮寫為首字母。如果文章有三個(gè)以下作者,作者姓名全部著錄,各作者之間以“,”隔開。如果文章有三個(gè)以上的作者, 只著錄前3個(gè)作者,其后加“etal”,各個(gè)作者姓名之間用“,”隔開。在一些稿件中經(jīng)常會(huì)發(fā)現(xiàn)英文著錄出現(xiàn)問題,如作者項(xiàng)容易只寫一位作者,后面加“etal”;各個(gè)作者之間不是用逗號(hào), 而是用“and”或者“&”連接。

        實(shí)際來稿中,大多數(shù)有中國著者姓名的英文拼寫都存在縮寫問題,且縮寫中國著者姓名的文章有很多都存在丟名問題, 如原文著者姓名為“Hou Xiang-hui”,縮寫后卻寫為“Hou X”。

        卷期、頁碼著錄在出版年后, 其前用“,”。期號(hào)用小括號(hào)括起來,頁碼著錄在期號(hào)后,其前用冒號(hào),如為起止頁,則在2個(gè)數(shù)字之間用“-”號(hào)連接,如:8 -12。若因排版需要,論文被印刷在不連貫的頁碼上, 則應(yīng)依次著錄論文所在起始頁碼或起止頁碼, 不連貫的頁碼之間用“,”相隔。例如:2017, 51(4):8-12,又如:2017,51 (4): 23 -28, 40。但是, 在實(shí)際著錄中,有些參考文獻(xiàn)的卷前用“Vol.”,期號(hào)前用“No.”,頁碼前用“p.”或者“pp.”,這些都是不符合規(guī)則的標(biāo)注方法。

        再如, 有些參考文獻(xiàn)中一個(gè)完整單詞間出現(xiàn)分隔線, 如“Veteri-nary”,這種情況是引用二次文獻(xiàn)時(shí)原文獻(xiàn)出現(xiàn)轉(zhuǎn)行而作者只是“復(fù)制” 過來,沒有做修改。有的單詞甚至出現(xiàn)空格或是復(fù)制識(shí)別錯(cuò)誤,如Radix復(fù)制識(shí)別為Radlx。

        3.2 縮寫問題 一篇文章可能引用大量的英文文獻(xiàn), 為節(jié)省篇幅并方便閱讀, 一些科技期刊將參考文獻(xiàn)英文期刊的刊名全部采用縮寫的方式著錄,也有的用全名著錄,并且刊名中每個(gè)實(shí)意單詞的第一個(gè)字母都大寫。但由于GB /T7714— 2005《文后參考文獻(xiàn)著錄規(guī)則》[4]對(duì)此沒有明確統(tǒng)一的規(guī)定, 很多科技期刊編輯部按照自己的習(xí)慣或理解著錄, 有的對(duì)此根本沒有任何要求, 完全憑編輯個(gè)人任意加工[5]。這樣就給讀者和相關(guān)人員查找期刊帶來不便。

        根據(jù)ISO-4《文獻(xiàn)工作—期刊題名縮寫的國際規(guī)則》[6],指出英文刊名縮寫時(shí)應(yīng)注意的問題。如由一個(gè)單獨(dú)的詞構(gòu)成的刊名不能縮寫;刊名中單音節(jié)詞一般不縮寫英文刊名中有許多單音節(jié)詞,如Food、Heart、Lung等,均不能縮寫;此外少于5個(gè)(含5個(gè))字母組成的單詞一般不縮寫,如Bone、Acta、Joint等;單詞縮寫時(shí)應(yīng)省略在輔音之后,元音之前即以輔音字母結(jié)尾,不以元音字母結(jié)尾,如European縮寫為Eur,Anatomy縮寫為Anat,Research縮寫為Res[7]。還有一些知名刊物,有自己規(guī)定的特殊縮寫,如:“Proceedings of the National Academy of Sciences”的縮寫為PNAS。

        期刊編輯出版單位對(duì)英文刊名的著錄問題沒有引起足夠的重視, 沒有提出統(tǒng)一的要求。很多期刊并未對(duì)投稿的參考文獻(xiàn)英文刊名縮寫與否、縮寫方式等作出明確規(guī)定,加之作者的水平參差不齊,大多對(duì)刊名縮寫不夠熟悉,有些甚至隨心所欲,無疑加大了編輯工作的難度,出現(xiàn)著錄混亂也就成為必然[5]。稿件編輯人員往往更在意文章的主體內(nèi)容,不太注意英文刊名的著錄形式,一般沿用作者來稿的樣子,或因個(gè)人業(yè)務(wù)水平所限,不知如何縮寫刊名或如何根據(jù)縮寫反推出刊名全稱。因此,建議作者如果不能正確縮寫英文刊名,投稿時(shí)盡量書寫英文全拼。

        4 避免參考文獻(xiàn)英文著錄差錯(cuò)率的有效方法

        提高期刊論文參考文獻(xiàn)對(duì)應(yīng)英文著錄的準(zhǔn)確率,需要作者、編輯以及審稿專家的共同努力。第一,需要作者提高對(duì)參考文獻(xiàn)重要性的認(rèn)識(shí)并主動(dòng)學(xué)習(xí)參考文獻(xiàn)著錄規(guī)范和規(guī)則,每篇文獻(xiàn)必須直接查閱原文,仔細(xì)核對(duì)相關(guān)著錄信息,而不是簡單復(fù)制粘貼數(shù)據(jù)庫信息甚至是他人文章的參考文獻(xiàn)內(nèi)容。第二,期刊征稿須知中,需要明確參考文獻(xiàn)的重要性,并給出文獻(xiàn)著錄方法及要求的示例。編輯人員在編輯加工稿件時(shí),遇到參考文獻(xiàn)著錄質(zhì)量較差的作者,應(yīng)主動(dòng)與他們聯(lián)系,提供著錄規(guī)范和規(guī)則供其學(xué)習(xí)參考,以幫助作者提高參考文獻(xiàn)著錄的質(zhì)量。第三,審稿專家在審稿過程中也應(yīng)重視參考文獻(xiàn)著錄錯(cuò)誤問題,如果一篇文章的參考文獻(xiàn)出現(xiàn)大量的紕漏,那么作者研究內(nèi)容的描述是否準(zhǔn)確科學(xué)也是值得推敲的。

        保證中文參考文獻(xiàn)的英文對(duì)照質(zhì)量是提升中文科技期刊國際影響力、提高期刊質(zhì)量和科技論文被引頻次的重要途徑。作者和期刊編輯以及審稿專家都應(yīng)加強(qiáng)重視。相信通過作者和編審人員的共同努力,中文科技期刊的整體質(zhì)量和國際影響力均會(huì)有所提升。

        參考文獻(xiàn):

        [1] 丁綠芳, 孫高霞, 王興會(huì), 等. 國際化背景下中文科技期刊參考文獻(xiàn)英文對(duì)照的正確著錄[J]. 編輯學(xué)報(bào), 2015, 27(1): 44-45.

        Ding L F, Sun G X, Wang X H,etal. Discussion on the correct documenting of bilingual references for Chinese scientific journals in the international background [J]. Acta Editologica, 2015, 27(1): 44-45.

        [2] 朱強(qiáng), 何峻, 蔡蓉華. 中文核心期刊要目總覽(2014年版)[M]. 北京: 北京大學(xué)出版社, 2015: 99.

        Zhu Q, He J, Cai R H. A guide to the core journals of China (2014 edition) [M]. Beijing: Peking University Press, 2015: 99.

        [3] 中國科學(xué)文獻(xiàn)計(jì)量評(píng)價(jià)研究中心,清華大學(xué)圖書館. 中國科技期刊影響因子年報(bào)(自然科學(xué)與工程技術(shù))[J]. 2016,14: 60-62.

        Chinese Research Center for Scientific Literatures' Metrology and Evaluation, Tsinghua University Library. Annual Report for Chinese Academic Journal Impact Factors (Natural Science)[Z]. 2016(14): 60-62.

        [4] 國家標(biāo)準(zhǔn)化管理委員會(huì). 文后參考文獻(xiàn)著錄規(guī)則: GB/T 7714—2005[S].

        Standardization Administration of the People’s Republic of China. Rules for content, form and structure of bibliographic references: GB/T 7714—2005[S].

        [5] 張鐵明, 顏帥, 程朋軍. 科技期刊文后參考文獻(xiàn)英文刊名著錄問題[J]. 編輯學(xué)報(bào), 2009, 21(5): 461-462.

        Zhang T M, Yan S, Cheng P J. Problems of citation forms of English journal titles in bibliographic references of Chinese sci-tech journals [J].Acta Editologica, 2009,21(5): 461-462.

        [6] 任鵬, 白永平, 郭云雁, 等. 畜牧獸醫(yī)類期刊文后參考文獻(xiàn)英文刊名著錄問題[J]. 畜牧獸醫(yī)學(xué)報(bào), 2013, 44(1): 159-168.

        Ren P, Bai Y P, Guo Y Y,etal. Rule of abbreviations of periodical names of animal and veterinary sciences in references[J]. Acta Veterinaria et Zootechnica Sinica, 2013, 44(1): 159-168.

        [7] International organization for standardization. ISO-4: 1997 information and documentation—rules for the abbreviation of title words and titles of publications[S].

        (編輯:李文平)

        Analysis about the Correct Documenting of Bilingual References for Chinese Scientific Journals in Animal Science and Veterinary Medicine

        CHEN Xi, HOU Xiang-hui, LI Wen-ping, ZHAO Li-dan*

        (China Institute of Veterinary Drug Control, Beijing 100081, China)

        ZHAO Li-dan, E-mail: Zhaolidan@ivdc.org.cn

        The thesis points out the important of bilingual references for Chinese scientific journals. Comparison of the Chinese titles with English titles of Chinese core journal in animal science and veterinary medicine are listed. From the perspectives of author, editor and reviewer,this paper proposes some suggestions on how to reduce or prevent such documenting errors in bilingual references.

        animal science and veterinary medicine; scientific journal; references; bilingual references

        10.11751/ISSN.1002-1280.2017.5.11

        陳希,博士,從事科技期刊編輯工作。

        趙麗丹。E-mail: zhaolidan@ivdc.org.cn

        2017-04-01

        A

        1002-1280 (2017) 05-0053-04

        S232.2

        猜你喜歡
        著錄科技期刊參考文獻(xiàn)
        科技期刊的分類
        常用參考文獻(xiàn)著錄要求
        常用參考文獻(xiàn)著錄要求
        常用參考文獻(xiàn)著錄要求
        科技期刊的分類
        科技期刊”
        科技期刊的分類
        The Muted Lover and the Singing Poet:Ekphrasis and Gender in the Canzoniere*
        Study on the physiological function and application of γ—aminobutyric acid and its receptors
        東方教育(2016年4期)2016-12-14 13:52:48
        本刊參考文獻(xiàn)著錄要求
        国产亚洲一本大道中文在线| 91麻豆精品激情在线观看最新| 欧美日韩中文制服有码| 国产 无码 日韩| 男女动态视频99精品| 国产内射爽爽大片| 国产超碰人人做人人爽av大片| 亚洲人成网站18禁止久久影院| 久久99国产精品尤物| 日本a一区二区三区在线| 男女打扑克视频在线看| 亚洲天堂成人av在线观看| 97se亚洲国产综合自在线观看| 中文字幕精品久久久久人妻红杏ⅰ | 精品的一区二区三区| 91色综合久久熟女系列| 四虎国产精品永久在线| 亚洲色欲久久久综合网| 亚洲熟妇网| 风流少妇一区二区三区| 亚洲一区二区蜜桃视频| 粗大的内捧猛烈进出看视频| 性一交一乱一透一a级| 91久久精品国产91久久| 九九精品国产99精品| 美女被躁到高潮嗷嗷免费观看| 亚洲中文字幕在线一区| 亚洲av综合av成人小说| 热re99久久精品国产99热| 亚洲A∨无码国产精品久久网| 元码人妻精品一区二区三区9| 成人大片在线观看视频| 精品国产精品国产偷麻豆| 亚洲最大天堂无码精品区| 国产91在线|亚洲| 91九色熟女潮喷露脸合集| 国产精品www夜色视频| 96精品在线| av天堂中文亚洲官网| 成人自慰女黄网站免费大全| 国产欧美一区二区精品仙草咪|