洞穴本身已經(jīng)夠可怕的了,如果里面再有鱷魚的話簡(jiǎn)直就恐怖爆了。正在參與洞穴考察項(xiàng)目的科學(xué)家被嚇了一大跳。他們當(dāng)時(shí)正沿著洞穴爬行,突然就出現(xiàn)了兩只紅色的眼睛,“真是嚇?biāo)廊肆?!?/p>
鱷魚有時(shí)的確會(huì)因干旱而躲到地下,但這是首個(gè)被發(fā)現(xiàn)長(zhǎng)期居于洞穴中的鱷魚種群。
科學(xué)家很快就明白了鱷魚定居在這里的原因——蝙蝠。作為鱷魚的食物,蝙蝠源源不斷地掉落水中,或是擁擠在一處,“等候”著被鱷魚從巖壁上拽下??茖W(xué)家發(fā)現(xiàn),一走進(jìn)洞穴,這里到處都是蝙蝠和蟋蟀。鱷魚是非常出色的獵手,但即便它們不把蝙蝠從巖壁上拉下,每時(shí)每刻仍有很多蝙蝠掉到地上。
或許正是因?yàn)橛羞@樣穩(wěn)定的食物來源,這里的鱷魚比它們?cè)谟炅种械耐惪雌饋砀鼔汛T。
另有一點(diǎn)奇怪之處,某些深色的雄性鱷魚呈現(xiàn)出橘紅色??茖W(xué)家分析認(rèn)為這是因?yàn)轵鸺S便中的尿素使得水中的堿性非常高,最終侵蝕了鱷魚的皮膚,并改變了它們的顏色。