戴文子
自由是如此的捉摸不定,就像一座森林,人在近處會被一棵棵茂盛繁密的大樹遮蔽雙眼,但只要離得足夠遠,你依然可以眺望到它的邊界
我不知自己究竟鼓起多少勇氣才把《地下鐵道》這本書讀完。
在這本書里,沒有失望,只有絕望;沒有不安,只有墮落;沒有疼痛,只有麻木。壓抑灰暗是它不變的底色基調(diào),刺眼戳心是我唯一的閱讀感受。仿佛每一頁都在孕育著罪惡,飽含著強烈的暴力色彩。而作者偏又在那些悲愴至極的時刻故意缺省掉原有的情節(jié),隱忍不發(fā),避而不宣。在死一般的沉默里,這樣的行為本身就是一種恐怖;而敘述的空白又逼迫著讀者自己去用想象填補,無形中又使讀者成為制造這些恐怖的謀劃者、施暴者。
但凡對美國文化有所了解的朋友,都會知道“種族歧視”問題是美國長久以來從未根治的沉疴。在1862年美國政府頒布《解放黑人奴隸宣言》之前,黑人是可以被當作奴隸明碼標價、自由買賣的商品;而在1964年民權(quán)法案通過之前,不論你是不是自由身,黑人身處何處都會遭到歧視。而在封建制末期、資本主義制度早期,美國南方蓄奴州長期保留的種植園制度,更是美國人民繞不過、退不回,幽靈般的黑暗存在。
對于沒有經(jīng)歷過這段歷史的他國讀者而言可能很難想象,當殘暴開始針對無辜,當毀滅開始代替包容,整個時代陷入的是一種怎樣的絕望。那時,保全自由、獨立等人類與生俱來的基本權(quán)利,也只剩倉皇逃離這一條路可供鋌而走險。
地下鐵道(Underground Railroad)是美國歷史中赫赫有名的真實存在,它是美國內(nèi)戰(zhàn)前民權(quán)活動家們?yōu)槟喜亢谂与y而在各地建立并保持密切聯(lián)系的秘密網(wǎng)絡(luò),而在美國作家科爾森·懷特黑德的筆下,“地下鐵道”這一寓意被具象化,延展成了小說中一條由極少數(shù)善良、勇敢、堅信自由與正義的白人和有色人秘密運轉(zhuǎn)的鐵路網(wǎng)。這里有一趟趟真實可及的列車,把黑奴運送到自由州、加拿大、墨西哥,以至海外。當真實的歷史背景與魔幻色彩的故事情節(jié)交織在一起,便成就了這部撕心裂肺卻又振奮人心的偉大小說——《地下鐵道》。
故事借助女主人公科拉的視角,翔實地記錄下一百多年前美國南方的真實生活。作者對奴隸制度的控訴不著痕跡,卻又字字滴血,使人不忍卒讀、無法直視。
科拉是土生土長的黑奴少女。她的外婆從非洲大陸被販賣到這里,死后為科拉和她的母親留下了一小方“專屬”打理的土地??评哪赣H在科拉十歲的時候不告而別,從此杳無蹤跡,科拉的悲慘生活也從此開始。
生活在看不到光明的種植園里,科拉見證了無數(shù)骯臟的罪惡。她見過孩子的雙手雙腳被斬斷砍去,只為阻遏其逃跑偷盜;她見過男人被吊在樹上,任由禿鷹和烏鴉啄食;她見過女人被扒光衣物,當眾被九尾鞭打到血肉模糊。活的身體,死的尸首,統(tǒng)統(tǒng)在火葬的柴堆上受著灼燒。而她挺身而出、對奴隸主的指責換來的也是無情的鞭打。長大成人之后,又不得不忍受奴隸主對其三番五次的猥褻。當活著已經(jīng)毫無尊嚴的時候,或許死亡才是唯一的解脫。
此言絕非兒戲,因為科拉隨后的日子已經(jīng)不能用“痛苦不堪”來概括了。她被奴隸主剝奪去僅有的地產(chǎn),搬進了連黑奴內(nèi)部都無比厭棄的“落難伶仃屋”。在這里,科拉與那些被監(jiān)工的懲罰弄成跛子的人為伍,與那些被能看到和看不到的各種方式累斷了脊梁骨的人為伍,與那些錯亂了神智的人為伍,與無家可歸、生無可戀者為伍。
如果說日間農(nóng)活帶來的體力消耗能在隔夜休憩后得到些許緩解,鞭笞在身體上的創(chuàng)痕能在草木灰下慢慢愈合結(jié)疤,那么當科拉對這個世界的美好憧憬逐漸被殘忍地噬去,心靈上的傷痛與絕望又該如何慰藉?
作為奴隸主的消遣,一位黑奴被逼學會了背誦《獨立宣言》。每一次背誦,他的聲音都像一個憤怒的幽靈在全村飄蕩??评牪欢锩娲蟛糠值暮x,但“生而平等”這幾個字不能不引起她的注意??评唤械揭苫?,其中的“所有人”是否真的意味著所有人。然而諷刺的是,就是這些《獨立宣言》的起草者與擁護者,一邊高喊著“自由、平等、獨立、人權(quán)”,一邊瘋狂掠奪著本不屬于他們的東西??梢哉加械奈镔|(zhì)財富便悉數(shù)收入囊中,無法占有的精神價值則果斷摧毀殆盡。
由于制度賦予的施虐角色,相當多數(shù)的奴隸主放棄了對人類的憐憫,他們陶醉在黑奴耕作帶來的喜悅中,沉浸于鞭笞黑奴帶來的快感中。他們需要這種通過權(quán)威帶來的存在感,而這種“存在感”對他們的精神無疑是一種徹底的扭曲。
然而人格被扭曲的并不只有奴隸主。作為沉默的大多數(shù),黑奴們麻木地選擇了逃避,他們開始割棄對別人痛苦的憐憫。仿佛只有視而不見、充耳不聞,他們才能在這茍延殘喘的世上獲得稍許的平靜。于是我們看到,當科拉被繩索吊起,只能通過腳尖點地來延續(xù)自己僅有的生命之時,其他黑奴完全不為所動,只是繼續(xù)冷眼旁觀地度過他們正常的一天。
科拉選擇逃亡。像她那不辭而別的母親一樣,科拉淌過黑水沼澤,穿越幽暗森林,搭乘專門運送黑人逃奴的秘密地下鐵道,一路向北,投奔那個從未見過的叫做“自由”的北方。
地下鐵道就像一座幽暗的迷宮,科拉嗅著自由的味道在其中摸索、奔跑、爬行,身后是賞金獵人死神般逼近的腳步,前路是只存在于想象與夢中的自由之光。每一次重回地面,科拉都如同置身完全不同的另一個國度;每一次理想中的歸宿,到頭來卻發(fā)現(xiàn)都是短暫的美好幻象。她必須繼續(xù)逃亡,再一次遁入暗無天日的地下,去往不知通向何處的遙遠北方。然而“北方”,真的如想象之中的那般美好嗎?
“如果想看看這個國家到底是個什么樣子,我老是跟人說,你們得坐火車。跑起來以后,你們往外看,就能看到美國的真面貌?!痹谧糁蝸喌牡叵萝囌荆鹃L對科拉如是說,科拉也按照站長的指引,透過車廂破敗的板條縫隙往外看。而她又看到了什么呢?只有黑暗。一里接著一里,無窮無盡的黑暗。
科拉像一只老鼠那樣在角落里蜷縮著、嚙噬著,無論是在種植園,還是在地下鐵道,抑或是逃亡路上短暫躲避的閣樓頂。美國,這個曾是她祖先懷揣著夢想踏上的土地,對科拉而言自始至終都是一座監(jiān)獄。
在這個猶如人間煉獄的殘酷世界里,科拉卻必須把這座活生生的監(jiān)獄變成唯一的避難所。她無從得知,自己究竟是擺脫了奴役,還是仍在受著它的束縛?自由是如此的捉摸不定,就像一座森林,人在近處會被一棵棵茂盛繁密的大樹遮蔽雙眼,但只要離得足夠遠,你依然可以眺望到它的邊界。這個世界已經(jīng)無處可逃,只有一個個想要逃離的地方。
“她決定靠兩只腳走完剩下的路程——她的雙臂已經(jīng)失去知覺。一瘸一拐,在枕木上磕磕絆絆??评宦飞嫌檬址鲋淼赖膸r壁,一條條凸起,一道道凹陷。她的手指在谷地、河流和山峰上舞蹈,仿佛那是一個新國家的輪廓,孕育在舊國家的體內(nèi)。跑起來以后,你們往外看,就能看到美國的真面貌。她看不到,但是感覺到了,她在穿越美國的心臟。”
科拉的故事是充滿悲劇色彩的。出于憐憫之心,作者適時地選擇點到為止,仿佛用手輕輕把讀者眼睛蒙上,去忽視那理想的愿景與赤裸的史實之間存在的鴻溝。然而,還有無數(shù)黑奴的命運未曾改變,他們依舊忍受勞作,依舊挨著鞭打,依舊像孤魂一樣存在于世,找不到任何生存的意義。從這個意義上來說,科拉的逃亡并未結(jié)束,她要為那些依然跪著的同胞逃亡,為他們的奴性與懶惰逃亡。只要真正的自由未至,她又怎可輕言停歇!
掩卷細思,平心而論,這本小說帶給我最大的震撼,既不是黑奴過著怎樣非人的生活,也不是白人在反抗恐懼下對黑人的奴役與暴行。而是一種癲狂的制度竟然可以把人性啃噬到尸骨全無。如果說制度會出錯,歸根結(jié)底也是人類的錯。這個世界,在人為制度下的所謂自由,不是為所欲為的并行不悖,而是并行不悖的為所欲為。