葉南斯琦
[摘要]嘉絨語(yǔ)是一種保留了古代藏語(yǔ)面貌的獨(dú)特語(yǔ)言:復(fù)輔音極為豐富,復(fù)輔音可以在元音前也可在元音后(CCCVCCC),無(wú)書(shū)面語(yǔ)。嘉絨諺語(yǔ)以特定的文化元素,反映了族群的文化認(rèn)同,并通過(guò)口耳相傳的方式代代傳承。隨著經(jīng)濟(jì)全球化趨勢(shì)的形成和中國(guó)農(nóng)村城鎮(zhèn)化的開(kāi)始,嘉絨諺語(yǔ)的生存和傳承環(huán)境逐漸喪失了土壤和空間,嘉絨諺語(yǔ)在年輕一代中也正處于這種狀況。以筆者所調(diào)查的米亞羅為例,當(dāng)?shù)氐那嗄耆舜蟛糠秩瞬粫?huì)嘉絨話,這就意味著嘉絨話呈現(xiàn)出瀕臨消失的趨勢(shì)。因此,用國(guó)際音標(biāo)記錄嘉絨諺語(yǔ),研究嘉絨諺語(yǔ)的文化元素有著重要的意義。
[關(guān)鍵詞]嘉絨諺語(yǔ); 藏族;嘉絨語(yǔ);多元文化
中圖分類(lèi)號(hào):C953文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A文章編號(hào):1674-9391(2017)02-0071-06
“嘉絨”既是一個(gè)地域概念又是一個(gè)族群概念。作為地域概念,“嘉絨”是“嘉莫察瓦絨”的縮寫(xiě)?!凹文笔巧矫础澳珷柖嗌健?,“察瓦”是“溫暖炎熱”之意,“絨”藏語(yǔ)中是“農(nóng)區(qū)”的意思?!凹谓q”是以墨爾多山為中心,地跨四川省甘孜藏族自治州和阿壩藏族羌族自治州的大渡河流域地區(qū)的鮮水河、岷江流域少部地區(qū)的高山峽谷農(nóng)業(yè)地區(qū)[1]。作為族群,“嘉絨”是生活在嘉絨地區(qū)的藏族。
嘉絨語(yǔ)是指四川省甘孜藏族自治州和阿壩藏族羌族自治州部分藏族所使用的語(yǔ)言,屬漢藏語(yǔ)系藏緬語(yǔ)族。歷史上嘉絨一帶地處藏、羌、漢等多民族交合部。嘉絨話北部和西部接安多方言和康巴方言,東鄰羌語(yǔ)區(qū),南部毗鄰漢語(yǔ)[2]。所以嘉絨藏族在文化信息上具有糅雜特征,如頭帕、繡花鞋和腰帶等服飾文化與羌族相似,生產(chǎn)模式以農(nóng)業(yè)為主,風(fēng)俗和習(xí)性上又有漢族的特征。從文化上看,嘉絨語(yǔ)受以西藏為中心的藏文化和以成都為中心的漢文化雙重輻射,文化具有多元性。
嘉絨語(yǔ)分為三種方言:東部方言以馬爾康四土話為代表,使用人口最多;西北部方言以草登話或日部話為代表;西部方言以二崗理話為代表[3]。方言之間語(yǔ)音差異大,互不相通。嘉絨話無(wú)書(shū)面語(yǔ),曾經(jīng)通行于嘉絨地區(qū)的藏文現(xiàn)在鮮有人能書(shū)寫(xiě),嘉絨話靠口耳相傳。以筆者所調(diào)查的米亞羅為例,當(dāng)?shù)氐那嗄耆舜蟛糠植粫?huì)嘉絨話,中年人能夠進(jìn)行簡(jiǎn)單的日常交流,但是涉及到諺語(yǔ)中深層次的引申義時(shí),只有一些老年人能夠聽(tīng)懂和解釋。這就意味著嘉絨話隨著年輕一代的自動(dòng)放棄,呈現(xiàn)出瀕臨消失的趨勢(shì)。人類(lèi)語(yǔ)言學(xué)認(rèn)為,語(yǔ)言是一種結(jié)構(gòu)化的信息組織形式,沒(méi)有文字的語(yǔ)言,一切信息只能儲(chǔ)存在人們的記憶里,因此當(dāng)我們失去這種語(yǔ)言,同時(shí)也失去了這種語(yǔ)言所承載的全部文化信息。
諺語(yǔ)是流傳于民間的言簡(jiǎn)意豐的藝術(shù)語(yǔ)句。諺語(yǔ)用一定的文化元素反映語(yǔ)言社團(tuán)對(duì)社會(huì)現(xiàn)象、人生經(jīng)驗(yàn)、生產(chǎn)規(guī)律的智慧認(rèn)知,是民族民間文化的載體。文化元素是組成一種文化的可以界定的最小單位[4],每一個(gè)文化叢都是由若干文化元素構(gòu)成的。諺語(yǔ)用什么文化元素作為表達(dá)形態(tài),完全取決于該語(yǔ)言社團(tuán)所處的文化圈子。如日語(yǔ)有“花中數(shù)櫻花,人中數(shù)武士”的諺語(yǔ),“櫻花”和“武士”是大和民族的文化元素。嘉絨諺語(yǔ)有(漢譯:喇嘛能飛上天,也少不了糌粑),“喇嘛”和“糌粑”是嘉絨藏族的文化元素。羌族諺語(yǔ)有“一個(gè)石頭都有四兩油”,“石頭”是羌族的文化元素。漢語(yǔ)有“挨金似金,挨玉似玉”“棒頭出孝子,箸頭出忤逆”,“玉”和“筷子”是漢民族文化元素。
因此,諺語(yǔ)以特定的文化元素,反映豐富深刻的族群文化認(rèn)同,呈現(xiàn)出語(yǔ)言單位的構(gòu)式意義,并通過(guò)口耳相傳的方式代代傳承。隨著經(jīng)濟(jì)全球化趨勢(shì)的形成和中國(guó)農(nóng)村城鎮(zhèn)化的開(kāi)始,諺語(yǔ)的生存和傳承環(huán)境逐漸喪失了土壤和空間,嘉絨諺語(yǔ)在年輕一代中也正處于這種狀況。
關(guān)于嘉絨文化的研究,角度很廣,有從民間故事、神話傳說(shuō)等角度的研究,有從民俗民物、歌舞藝術(shù)等方面的研究,有從歷史文獻(xiàn)、宗教制度、地方志等方面進(jìn)行的研究,但尚無(wú)從嘉絨諺語(yǔ)角度研究嘉絨文化元素的。因此記錄嘉絨諺語(yǔ)并研究其文化信息是很有意義的。
四土話是指通行于梭磨、松崗、卓克基、黨壩,即四土地區(qū)的嘉絨話?!八耐痢钡貐^(qū)不少地方為藏、羌、漢雜居區(qū)。經(jīng)過(guò)長(zhǎng)期的民族融合和文化交匯,形成了別具特色的嘉絨藏族多元文化。四土地區(qū)土地肥沃、氣候獨(dú)特,有著發(fā)達(dá)的農(nóng)耕文化,同時(shí)土司制度十分完善,是嘉絨土司的最后標(biāo)本。石碉建筑保留至今。四土話使用人口多。所以選取四土話諺語(yǔ)作為嘉絨諺語(yǔ)的研究對(duì)象具有一定的代表性。
嘉絨語(yǔ)是一種保留了古代藏語(yǔ)面貌的獨(dú)特語(yǔ)言:復(fù)輔音極為豐富。在一個(gè)音節(jié)里,元音前面一次可以并列二至三個(gè)輔音作為復(fù)輔音聲母,如“”(小的),“”(砍柴),元音后也可以并列二至三個(gè)輔音作為復(fù)輔音韻尾,如“”(房子)、“”(舀)。這是現(xiàn)代藏語(yǔ)其他幾個(gè)方言所沒(méi)有的,今天的康巴方言、安多方言和拉薩方言復(fù)輔音聲母或復(fù)輔音韻尾都已大大簡(jiǎn)化或脫落,唯獨(dú)在嘉絨話中還比較完整地保留了古藏語(yǔ)的讀法[2]。嘉絨話是輔音占優(yōu)勢(shì)的語(yǔ)言,輔音時(shí)值短,音質(zhì)弱,特別是(舌根、清、擦音)可以跟很多輔音構(gòu)成復(fù)輔音放在音節(jié)開(kāi)頭,更增加了辨聽(tīng)的難度,給田野調(diào)查增加了一定的困難。筆者在米亞羅進(jìn)行了諺語(yǔ)的收集和注音工作,詢(xún)?cè)L了不同年齡、不同性別、不同職業(yè)、不同文化程度的操四土話的米亞羅嘉絨藏族群眾,聆聽(tīng)他們的諺語(yǔ)發(fā)音,然后用國(guó)際音標(biāo)將之記錄下來(lái),以期將嘉絨藏族的民間口頭藝術(shù)語(yǔ)句用書(shū)面符號(hào)保存下來(lái)。
本次田野調(diào)查共收集到民間嘉絨諺語(yǔ)31條,它們用多元的文化元素生動(dòng)反映了藏、羌、漢融合的文化信息。本文從嘉絨諺語(yǔ)的語(yǔ)言藝術(shù)和文化元素兩方面探討嘉絨諺語(yǔ)的特點(diǎn)。一、嘉絨諺語(yǔ)的語(yǔ)言藝術(shù)1.嘉絨諺語(yǔ)句式結(jié)構(gòu)簡(jiǎn)潔,緊湊,一個(gè)諺語(yǔ)多由一個(gè)或兩個(gè)小句組成,每句三至十個(gè)音節(jié)不等,前后兩個(gè)小句之間很少使用關(guān)聯(lián)詞語(yǔ),靠句子之間的先后順序來(lái)表達(dá)邏輯關(guān)系。如:
(條件關(guān)系)
譯:不跑一百次腿,當(dāng)不了一次官
(并列關(guān)系)
譯:雞吃的不一定都是糧食,人說(shuō)的不一定都是真話
(并列關(guān)系)
譯:柴堆上少不了柴屑,豬窩里少不了豬虱子