李淼
摘 要:無論是傳統(tǒng)語義學(xué)還是認(rèn)知語義學(xué),多義詞研究都是一個重大課題。傳統(tǒng)語義學(xué)在研究各個語義關(guān)系時側(cè)重詞匯的內(nèi)部結(jié)構(gòu),對多義詞的研究停留在詞的層面上。認(rèn)知語義學(xué)利用認(rèn)知模式來解釋多義現(xiàn)象,在認(rèn)知語義學(xué)的理論下多義現(xiàn)象不僅是語言的問題,更是人類的認(rèn)知問題。主要概述國廣哲彌、森田良行的多義研究及認(rèn)知語義學(xué)理論下的多義詞研究,旨在發(fā)現(xiàn)多義詞研究存在的問題,并為提出適合日語學(xué)習(xí)者的多義詞分析方法及學(xué)習(xí)方法提供借鑒。
關(guān)鍵詞:多義詞;現(xiàn)象素;多義派生;隱喻;轉(zhuǎn)喻
中圖分類號:H363 文獻標(biāo)志碼:A 文章編號:10017836(2017)02011503
日語中存在著大量多義詞,多義現(xiàn)象大大地豐富了日語詞匯,但也成為日語學(xué)習(xí)者的一大難關(guān)。多義詞的各語義之間的關(guān)系、語義派生的類型、多義構(gòu)造等等都是語義研究不斷深化并有待解決的課題。
一、多義詞的定義
傳統(tǒng)的語義學(xué)對多義詞的定義多從其與單義詞以及同音異義詞的區(qū)別的角度進行的。比如,“多義詞是指包含兩個以上相互關(guān)聯(lián)的含義的同一音形的詞?!盵1]此定義側(cè)重描述同一音形是否存在多個含義。國廣哲彌意識到確立“現(xiàn)象素”的必要性后進行了再定義,“具有多個相互關(guān)聯(lián)的含義或者基于同一現(xiàn)象素的詞。”[2]此定義雖然采用了現(xiàn)象素的觀點,但國廣自身也意識到并未修正前定義中的“相互關(guān)聯(lián)的含義”,于是再次定義多義詞,“多義詞是基于同一現(xiàn)象素,或基于同一抽象概念的詞?!盵3]
隨著多義詞定義標(biāo)準(zhǔn)的變化,同音異義詞的定義也從原來的“包含著兩個以上不相關(guān)聯(lián)含義的同一音形的詞”發(fā)展成“包含基于兩個以上現(xiàn)象素的多重含義的詞”?!盎谡Z義的相似性或臨接性,多義詞的多個含義之間蘊涵著由具體到抽象、由行為到行為的方法(結(jié)果),以及到相似物(臨接物)的原理,即使不逐一記憶這些無限擴展的語義,也大多可通過語義擴展的原理來理解每個義項。同音異義詞間的義項或是歷史演變的偶然結(jié)合,或是個別語言的固有現(xiàn)象,有時其統(tǒng)語形式也是大相徑庭的。”[4]特征明顯的同音異義詞容易區(qū)分,也有一些是很難判斷的。雖然兩者區(qū)分標(biāo)準(zhǔn)仍尚不明確,很難在兩者間畫出清晰的分界線。但是現(xiàn)象素的觀點對多義詞與同音異義詞劃分還是提供了一些依據(jù)的。
二、國廣哲彌的多義詞研究
對多義詞的語義分析多方學(xué)者曾提出了各種各樣的研究方法。其中,常年從事與字典學(xué)相關(guān)的語義分析的國廣哲彌的研究成果頗為引人注目。國廣的多義研究從傳統(tǒng)語義學(xué)(即,基于構(gòu)造主義的義素分析)開始,漸漸吸納認(rèn)知語言學(xué)的觀點,提出了“現(xiàn)象素”這一全新的概念,并不斷提出有效的語義分析方法,創(chuàng)造出大量研究成果。
(一)現(xiàn)象素
現(xiàn)象素是“某個詞所指代的外界物、行為、屬性等,是人的感官可以直接捕捉到的東西”[5]。隨后他又豐富了現(xiàn)象素的內(nèi)涵。“現(xiàn)象素是與詞語的用法相連接的外界現(xiàn)象、事物、行為等,是可以憑借感覺捕捉到的,是存在于語言之外作為人類可認(rèn)知對象的存在。”前后的兩個定義在用詞上略有變化,但對現(xiàn)象素的本質(zhì)認(rèn)識并沒有改變。
傳統(tǒng)的義素分析與現(xiàn)象素分析的適用范圍不盡相同?!霸趯δ切┖屯饨缡挛餂]有聯(lián)系的機能詞進行分析時義素分析的方法是有效的,但分析那些對應(yīng)著外界可感知的事物的詞時就有必要用完全不同的方法”。同時義素與現(xiàn)象素并不是全無關(guān)聯(lián)的。“當(dāng)一個詞被認(rèn)定是基于同一現(xiàn)象素的認(rèn)知性多義時,有可能一個現(xiàn)象素對應(yīng)多個義素。”[6]此外,國廣的圖示明確了現(xiàn)象素與基本義、引申義的關(guān)系。即,多義詞是通過現(xiàn)象素而被認(rèn)知到的多個義素的集合體,從這些義素派生出的含義就是引申義,現(xiàn)象素就相當(dāng)于多義詞的基本含義。
對于現(xiàn)象素與指示物的關(guān)系,國廣認(rèn)為:“指示物是和語言沒有關(guān)系的外界存在物;而現(xiàn)象素則是從語言的用法中歸納出來的,把與語言相關(guān)聯(lián)的外界的一部分捕捉出來的存在?!币簿褪钦f,現(xiàn)象素不是外界的存在物,而是人類所認(rèn)知到的東西。再進一步說:“指示物是被語言所指代的東西,而現(xiàn)象素則是先于語言存在的,是在人的大腦中產(chǎn)生的含義,并且該含義是隨著人的認(rèn)知方式的不同而不同的?!?/p>
(二)多義派生的類型
在國廣的語義引申的研究中列舉了多種多義派生的類型。派生類型的劃分依舊體現(xiàn)了傳統(tǒng)語義學(xué)的專注研究多義詞內(nèi)部語義結(jié)構(gòu)關(guān)系的特點。之后又增加了“時空比喻、時空間推義、正值引申”三種形式。隨著現(xiàn)象素概念的導(dǎo)入,認(rèn)知語義學(xué)的觀點在國廣的多義詞研究中已逐步地凸顯出來。隨后,國廣又重新劃分了多義派生的類型。其中基于現(xiàn)象素的派生有十種,不基于現(xiàn)象素的派生有三種。它們分別是心理視角的位置、時態(tài)多義、焦點化、具體化引申、比喻、提喻、轉(zhuǎn)喻、時空間推義、推論性引申義、語義格多義、時空間引申、原義與擴大義(縮小義)并存、詞形省略引發(fā)的語境多義等。
國廣多義派生類型的研究,盡管彼此間存在交叉,但是它無疑為探究多義詞的整體構(gòu)造奠定了科學(xué)的理論依據(jù)。他提出的現(xiàn)象素觀點,對焦點化、比喻、隱喻、轉(zhuǎn)喻等概念的詮釋,為日語的語義研究提供了經(jīng)驗。國廣的多篇重要研究資料中的多義詞分析,更是成為了語義研究的范本。
三、森田良行的多義詞研究
森田良行的語義研究立足于日語教育,《基礎(chǔ)日本語辭典》[7]是其研究成果的集大成之作。《基礎(chǔ)日本語辭典》在詞義的羅列上特別關(guān)注了從詞的基本含義到引申含義的發(fā)展過程,并且選擇性地對語義間的聯(lián)系進行了詮釋。森田良行語義分析的方法和立場在他的很多文獻中進行了詳細的論述。正如“只有通過實際運用,才能使詞義大放異彩”[8]所主張的那樣,詞的中心含義、引申含義都不能脫離實際運用,必須在語境中理解詞義。而且,語境也不是靜止一成不變的。森田認(rèn)為,語義研究應(yīng)該既是通時的又是共時的。也就是在把握語義發(fā)展的歷史變化的同時,分析語義與語境語法的相互作用。因此,森田以詞源及其含義的變化發(fā)展為線索,充分考慮詞的語感、與其他詞細微的差異、詞本身帶有的感情色彩等等,在文章、句子的范疇內(nèi)研究語義。
在森田良行的《基礎(chǔ)日本語辭典》中列舉了以下八點作為語義分析的重點。①主語;②對象;③所使用的句型;④句型與語義的關(guān)系;⑤詞義本身是否具有意志性;⑥瞬間動作還是持續(xù)動作;⑦是表示部分還是整體;⑧行為動作的方式、趨向。也就是說,他主張在分析詞義時重點論述詞本身的性質(zhì)以及其使用的語境場面。
森田的語義分析比起詞自身的多義性、多義構(gòu)造來說,更關(guān)注它與其近義詞的關(guān)系。重點不是該詞的中心義、引申義是什么,而是它在什么樣的語境場面下使用。從日語學(xué)習(xí)者的角度上來說,毫無疑問這有助于多義詞的理解和產(chǎn)出,有益于實際應(yīng)用。但是也往往因此忽略了對詞義整體構(gòu)造的把握。
四、認(rèn)知語義學(xué)視角下的多義詞研究
認(rèn)知語義學(xué)是運用人們具有對外界事物進行范疇化的認(rèn)知能力的觀點來解釋詞義的科學(xué)。認(rèn)知語義學(xué)通過人類擁有的一般認(rèn)知能力來詮釋語言,進而探究人類與語言本質(zhì)。認(rèn)知語義學(xué)這一學(xué)科建立以來,從事日語研究的學(xué)者們運用其理論及方法展開了多義動詞的研究,并取得了豐碩的成果?!霸诟鞣N各樣的意象中,哪些是相同的,哪些是相似的,又有哪些是相關(guān)聯(lián)著的等等,這些詞的多義性問題與人對外界的認(rèn)識緊密相連。運用認(rèn)知語義學(xué)的觀點使解決這些問題成為可能?!盵9]
(一)原型理論
人們依照某種觀點對所感知或認(rèn)知的事物進行歸類,被稱為范疇化。在同一范疇中,有具有代表性的成員,也有邊緣性的成員,也就是說該集合中的每個成員的典型程度是不同的。在某個范疇中,作為典型的例子被列舉出來的就是“原型”。多義詞中的典型含義,多被認(rèn)為等同于它的基本含義,非典型的含義也就是由基本含義派生出的引申義。認(rèn)知語義學(xué)正是運用這樣的原型理論來分析多義詞的含義的。
判定多義詞的多個義項中的典型含義是非常重要的一個課題。比如多義詞“所”,可表示:①空間性范圍;②時間性范圍;③作為思考對象的抽象范圍等含義。在判定哪一個是典型含義時,從認(rèn)知語義學(xué)的角度上看,側(cè)重于看它在用法上是否存在著制約。②③這兩個義項在實際使用中是需要前接修飾語,而義項①就不受到這樣的制約。因此義項①被判定是“所”的典型含義[10]。
但是,所謂“原型”它是依附著該語言的社會文化屬性而存在的,并不具有普遍性。即使是歸屬于同一語言環(huán)境中的詞,與它相關(guān)的百科辭典的知識也是有所不同的,故而其典型性也是有可能存在差異的。
(二)多義派生的類型
多義性研究重要的課題就是明確各義項之間的關(guān)聯(lián),原本相異的多個含義是如何連接起來的,引起語義擴張最重要的兩個因素就是隱喻和換喻。
1隱喻
國廣的隱喻相關(guān)研究著眼于具體與抽象間的語義相互轉(zhuǎn)移。隱喻是以比較認(rèn)知能力為基礎(chǔ)的,基于兩個事物、概念的某種相似性而產(chǎn)生的[11]。但是,有些表達方式并非是基于相似性的映射關(guān)系,也有一些語義是基于同一概念領(lǐng)域內(nèi)的相似性而產(chǎn)生的擴張。隱喻概念的不統(tǒng)一引發(fā)了在隱喻判定上的分歧。認(rèn)知語義學(xué)的隱喻研究大多把重心放在“跨越不同的概念領(lǐng)域”這一點上。
“在不同的概念領(lǐng)域(源領(lǐng)域和目標(biāo)領(lǐng)域)的對應(yīng)關(guān)系中是存在著一定的方向性的。那些具體的、與人類自身經(jīng)驗緊密相連的領(lǐng)域是較容易成為源領(lǐng)域的?!北热纾儆煽臻g關(guān)系到時間關(guān)系;②由空間關(guān)系到因果關(guān)系;③由物體的操作到交流;④由容器到內(nèi)心;⑤由位置到狀態(tài);⑥由連接到關(guān)系等。
基于上述隱喻性多義派生的傾向,對于認(rèn)定多義詞的基本含義有重要的指導(dǎo)意義,也合理地解釋了部分多義詞語義擴張的路徑。但是,正如前文所述,對隱喻的定義各學(xué)者間還尚未達成明確的統(tǒng)一,因此,在個別多義詞的多義派生模式的判定上也存在著爭議。
2轉(zhuǎn)喻
傳統(tǒng)語義學(xué)中的轉(zhuǎn)喻被認(rèn)為是以語義間的關(guān)聯(lián)性為基礎(chǔ)的語義擴張。在認(rèn)知語義學(xué)范疇,大多數(shù)學(xué)者認(rèn)為這種所謂的關(guān)聯(lián)性應(yīng)該在與知識構(gòu)造的關(guān)系中進行理解。轉(zhuǎn)喻是在某個特定的知識結(jié)構(gòu)中把某個要素和其他要素連接起來的方法。這樣的知識結(jié)構(gòu)被稱為框架或者認(rèn)知模式隱喻用來解釋不同概念領(lǐng)域間的關(guān)系,轉(zhuǎn)喻則表示同一概念領(lǐng)域間某兩個要素的關(guān)系。
日語多義詞語義派生中可判定為隱喻的關(guān)聯(lián)性有以下幾種[12]。這些是關(guān)聯(lián)性的種類,并非轉(zhuǎn)喻的分類。一個轉(zhuǎn)喻的表達中可能存在著多重關(guān)聯(lián)性。
①空間關(guān)聯(lián)性??臻g近接性、空間性的部分整體關(guān)系、地點表示政府機關(guān)、場所表示事件、場地表示活動。
②時間關(guān)聯(lián)性。時間的近接性、時間的共起、日期表示事件、事件表示時間。
③因果關(guān)聯(lián)性。生產(chǎn)者表示產(chǎn)品、作者表示作品、統(tǒng)治者表示被統(tǒng)治者、道具表示使用者、聲音表示生源、原因表示結(jié)果、外表狀況表示內(nèi)在心理。
④目的、功能關(guān)聯(lián)性。身體部位表示機能、機能表示物體。
以上這些是關(guān)聯(lián)性的種類,并非轉(zhuǎn)喻的分類。一個轉(zhuǎn)喻的表達中可能存在著多重關(guān)聯(lián)性。
此外,提喻是指含義在同一概念領(lǐng)域內(nèi)的一般化與特殊化間的派生。一般化是由下位概念到上位概念的派生,特殊化是由下位概念到上位概念的擴張,大多數(shù)學(xué)者認(rèn)為提喻實際就是基于部分與整體關(guān)系的轉(zhuǎn)喻。在此不做過多討論。
五、多義詞研究與詞匯習(xí)得
多義詞難以習(xí)得是不爭的事實。學(xué)習(xí)者傾向于把母語的含義構(gòu)造直接應(yīng)用到外語中,日語的學(xué)習(xí)亦是如此。即使是學(xué)習(xí)日語多年的人也很難掌握多義詞的整體構(gòu)造。要想了解某個多義詞的所有含義,最直接的方法就是查字典。然而大多字典都是按序號羅列詞義,學(xué)習(xí)者很難掌握各個義項間的聯(lián)系,在頭腦中也很難形成一個多義詞的整體結(jié)構(gòu),進而造成詞匯學(xué)習(xí)的僵化。
目前也有研究者嘗試將認(rèn)知語義學(xué)的多義詞研究最新成果應(yīng)用到日語教育中。比如,選擇一些多義性較強的名詞、形容詞、副詞以及動詞,插圖與文字并用詳盡地解釋每個多義詞各義項的關(guān)系,并構(gòu)建多義結(jié)構(gòu)網(wǎng)絡(luò)圖,旨在使學(xué)習(xí)者通過意象來理解多義詞。但是,這種方法是否可以幫助學(xué)習(xí)者習(xí)得多義詞,學(xué)習(xí)的效果又會如何,還有待進一步做出驗證。
六、結(jié)束語
如上所述,很多學(xué)者都關(guān)注多義詞的語義研究,日語多義詞的研究方法不斷創(chuàng)新,研究成果大量涌現(xiàn);多義詞各含義間的關(guān)系,整體的多義結(jié)構(gòu)也日漸明了。無論是哪一種研究方法都是在前人研究的基礎(chǔ)上,運用調(diào)查例句以及研究者內(nèi)省的方法進行詞義的論述。并且把發(fā)現(xiàn)新的詞義作為最主要的研究目的。從研究成果上看,認(rèn)知語義學(xué)更是把構(gòu)建多義結(jié)構(gòu)作為研究的重點。那么如何將多義詞研究成果應(yīng)用到實際的日語教學(xué)中,考慮了學(xué)習(xí)者母語特點的語義關(guān)系分析、多義結(jié)構(gòu)又將會變成怎樣,這些對學(xué)習(xí)者又將產(chǎn)生怎樣的積極影響,都是有待解決的課題。
參考文獻:
[1]國廣哲彌.意味論的方法[M].東京:大修館書店,1982.
[2]國廣哲彌.理想的國語辭典[M].東京:大修館書店,1997.
[3]國廣哲彌.日本語的多義動詞——理想的國語辭典[M].東京:大修館書店,2006.
[4]兒玉德美.意味論的對象和方法[M].東京:黑潮出版,2002.
[5]國廣哲彌.語彙論與辭書學(xué)[J].月刊言語,1995,24(6):38—45.
[6]國廣哲彌.認(rèn)知的多義論——現(xiàn)象素的提唱[J].京都:言語研究,1994(106):22—44.
[7]森田良行.基礎(chǔ)日本語辭典[K].東京:角川書店,1989.
[8]森田良行.意味分析的方法——理論和實踐[M].東京:羊書房,1996.
[9]松本曜.多義性與范疇構(gòu)造[C]//澤田治美.羊意味論講座第1卷 語·文和文法范疇的意味,東京:羊書房,2010.
[10]籾山洋介.認(rèn)知意味論的仕組[M].東京:研究社,2002.
[11]籾山洋介.認(rèn)知言語學(xué)入門[M].東京:研究社,2010.
[12]松本曜.語的意味[C]//松本曜.認(rèn)知意味論,東京:大修館書店,2003:17—72.
(責(zé)任編輯:劉東旭)