陳思琦 敬玲玲 張 亭
(內(nèi)江師范學(xué)院 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院, 四川 內(nèi)江 641110)
美國(guó)華裔“中國(guó)性”的“斷裂”和“延續(xù)”
陳思琦 敬玲玲 張 亭
(內(nèi)江師范學(xué)院 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院, 四川 內(nèi)江 641110)
美國(guó)華裔作為美國(guó)這個(gè)大熔爐下一支少數(shù)族裔,在美國(guó)文化和中國(guó)文化的交流與碰撞中產(chǎn)生了奇妙的火花。華人與生俱來(lái)的“中國(guó)性”——語(yǔ)言文字、教育選擇、生活習(xí)俗、思維方式、價(jià)值觀也在兩種文化的交融碰撞中發(fā)生了悄然的變化。在美國(guó)華裔的身上,一方面有著被同化的“斷裂”,一方面有著落葉歸根的“延續(xù)”。文章旨在研究美國(guó)華裔“中國(guó)性”的“斷裂”與“延續(xù)”,在分析研究“中國(guó)性”的“斷裂”與“延續(xù)”根源及表現(xiàn)方式的基礎(chǔ)上,探討在多元文化時(shí)代美國(guó)華裔未來(lái)的文化身份認(rèn)同。
中國(guó)性; 斷裂; 延續(xù)
近年來(lái),西方主流媒體對(duì)中國(guó)的高密度報(bào)道,在全球范圍內(nèi)掀起了一股“中國(guó)熱”,讓中國(guó)文化走出了國(guó)門,不斷在全球傳播。但這也讓越來(lái)越多的國(guó)人,特別是與中國(guó)同根同源卻生活在海外的美國(guó)華裔開始自省對(duì)中國(guó)文化、歷史的丟失和傳承。文章從美國(guó)華裔的“中國(guó)性”入手,分析他們身上所體現(xiàn)出的中國(guó)文化的“斷裂”與“延續(xù)”。
“中國(guó)性”(Chineseness)一詞出現(xiàn)于二十世紀(jì)七八十年代,常在政治上被提及?!爸袊?guó)性”是由“中國(guó)”這個(gè)詞根演變而來(lái),指具備中國(guó)特點(diǎn)的一種性質(zhì)、狀態(tài)。從詞義來(lái)說,它代表著自覺處于世界中心和優(yōu)于其他民族的中國(guó)人對(duì)于世界、他者與自我的文化想象。美學(xué)與文化上的中國(guó)性主要是指中國(guó)神話、意象、意境、中國(guó)古典和現(xiàn)當(dāng)代文庫(kù)以及中國(guó)的哲思,如儒、道、釋等思想。當(dāng)然有時(shí)也牽涉到一些政治的含義,例如民族主義,但是卻不包括“國(guó)家”的概念在當(dāng)中[1]。文化中的“中國(guó)性”極具包容性,既包括本土內(nèi)部的文化傳承和新變,也包括廣布海內(nèi)外的中西方文化對(duì)話的進(jìn)程[2]。海外華裔的“中國(guó)性”具體表現(xiàn)在具有中國(guó)特質(zhì)或是中國(guó)形象的文化背景、語(yǔ)言文字、生活習(xí)慣以及思維方式等方面。
美國(guó)華裔占亞裔美國(guó)人口的25.9%,美國(guó)總?cè)丝诘?.2%,高于其他亞洲國(guó)家僑民所占的比例。華人移民美國(guó)始于十九世紀(jì)四五十年代,第一代美國(guó)華裔是早期華人勞工的后代,第二代、第三代美國(guó)華裔是來(lái)自臺(tái)灣地區(qū)、香港等地的留學(xué)生[3]。第一代華人勞工因?yàn)樯?jì)來(lái)到美國(guó),在語(yǔ)言文字和生活習(xí)慣上都有很大的不適應(yīng)。英語(yǔ)水平低下,難以與美國(guó)當(dāng)?shù)厝诉M(jìn)行交流;文化差異使他們難以適應(yīng)美國(guó)的飲食,社會(huì)習(xí)俗以及社交規(guī)則等差異使他們難以真正融入美國(guó)社會(huì)。因此,在美華人就聚集在一起,在一個(gè)區(qū)域內(nèi)保持著中國(guó)原有的文化傳統(tǒng)與生活習(xí)慣。因?yàn)槿A人分布廣,數(shù)量多,容易聚集成一個(gè)社區(qū),就形成了華人街。自從華人來(lái)到美國(guó)這片土地以來(lái),華人街就成為他們心中祖國(guó)的歸屬地,在這片區(qū)域上的生活對(duì)于他們來(lái)說就如同在中國(guó)的生活。他們?cè)诖瞬粩嗉橙∽鎳?guó)的文化養(yǎng)分,讓美國(guó)華裔這個(gè)群體更加強(qiáng)大,在美國(guó)有了一席之地。唐人街的形成,就得益于華人在異國(guó)對(duì)祖國(guó)文化的依戀和歸屬,凸顯出中國(guó)文化的獨(dú)特性、強(qiáng)韌性以及包容性。許多第二代、第三代美國(guó)華裔就是生活在這樣極具“中國(guó)性”的成長(zhǎng)環(huán)境中,他們成長(zhǎng)背景中的“中國(guó)性”正是潛移默化影響他們的思維模式、性格形成、文化情結(jié)的重要因素。
在TED演講中,美籍華裔女孩Canwen Yu談到,歐美社會(huì)對(duì)華裔普遍存在這樣的印象:“數(shù)學(xué)好是因?yàn)槲沂莵喼奕硕皇俏遗Α?yán)厲的家教、餐桌上只吃米飯,擅長(zhǎng)數(shù)學(xué)微積分,天生就會(huì)彈鋼琴、拉小提琴……這一切都不是因?yàn)樽约涸谏厦婊硕嗌俟し?,而且因?yàn)樽约菏莵喼奕恕边@或許確實(shí)是歐美社會(huì)對(duì)華裔的刻板印象,多少會(huì)有以偏概全的嫌疑,但事實(shí)上,這就是美國(guó)華裔身上的“中國(guó)性”的特征體現(xiàn),而這些特征遠(yuǎn)不止這些。在美國(guó)少數(shù)族裔群體中,華裔具有突出的特點(diǎn),與其他少數(shù)族裔相比,他們喜歡購(gòu)買房子,這源于中國(guó)的傳統(tǒng)思想觀念——追求安穩(wěn)和諧;他們比其他少數(shù)族裔善于理財(cái),精打細(xì)算地計(jì)劃著家庭的生活開支;他們?cè)诠ぷ魃吓ι线M(jìn),在職場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)中總是能夠因?yàn)樗麄兊那趭^努力脫穎而出;他們?cè)谏钌锨趦€節(jié)約……這些無(wú)不彰顯著東方人特有的聰明才智,這也是每個(gè)華裔與生俱來(lái)的“中國(guó)性”。
“斷裂”(fracture)原義是指巖層被斷錯(cuò)或發(fā)生裂開。后來(lái)人們給出了更多的延伸意義,指事物之間關(guān)聯(lián)性的折斷開裂的變化,被廣泛引用在經(jīng)濟(jì)、社會(huì)發(fā)展之上[4]。從詞性上講,斷裂可作名詞亦可做動(dòng)詞,作動(dòng)詞時(shí)強(qiáng)調(diào)折斷開裂的這個(gè)變化,從與原本事物有密切聯(lián)系到有斷層,中間不再連續(xù)的情況。本文所說的斷裂是“文化斷裂”,是指特定文化在經(jīng)歷多種文化的激蕩和融合后,出現(xiàn)的原始文化斷層與消亡。為了更好地融入美國(guó)社會(huì),華裔大多會(huì)選擇順應(yīng)美國(guó)的文化價(jià)值觀,再加上早期華裔為其“美國(guó)化”所做的努力,新一代美國(guó)華裔成了外表是黃皮膚,內(nèi)心和思想?yún)s是美國(guó)化的“香蕉人”。他們從小接受美國(guó)教育,衣著、言談、舉止、神態(tài)及思維模式,都和美國(guó)人別無(wú)二致。美國(guó)華裔及其后人身上的“中國(guó)性”漸漸出現(xiàn)“斷裂”。
孔子曾說過“夫孝,天之經(jīng)也,地之義也”。中國(guó)家庭教育把“孝”放在首位,有了“孝”才會(huì)有德。所以,子女有義務(wù)去照顧和孝敬父母。作為家長(zhǎng),他們?cè)诩彝ブ杏薪^對(duì)的話語(yǔ)權(quán),子女應(yīng)該聽從父母的話,這被視作是對(duì)父母的恭敬。隨著美國(guó)強(qiáng)調(diào)個(gè)人主義,推崇自由、獨(dú)立思潮的影響,這種傳統(tǒng)中國(guó)家庭關(guān)系和觀念也在一定程度上受到了沖擊和淡化。在新一代移民身上,中國(guó)傳統(tǒng)的尊老愛幼觀念逐漸淡化,轉(zhuǎn)而追求人人平等的西方家庭觀,強(qiáng)調(diào)個(gè)性的張揚(yáng)與隱私的保護(hù)。
這種家庭觀念的轉(zhuǎn)變,在一定程度上體現(xiàn)了華裔身上的“中國(guó)性”的“斷裂”。這種“斷裂”體現(xiàn)在了眾多文學(xué)作品中,華裔女作家譚美恩的《喜福會(huì)》就是典型的代表。《喜福會(huì)》探討了出生在不同文化背景下四對(duì)母女關(guān)系和中西方文化差異,從側(cè)面反映了華裔后代“中國(guó)性”的“斷裂”。在美國(guó)主流文化的滲透下,女兒們作為美國(guó)典型ABC的代表,她們接受的是西方教育,崇尚個(gè)人權(quán)利和自由,在思維方式、價(jià)值觀念、教育程度都與父輩有著差異。小說中,在中國(guó)長(zhǎng)大的第一代移民龔琳達(dá),兩歲時(shí)就與一個(gè)從沒見過面的黃氏男孩訂了娃娃親,最終十五歲就嫁進(jìn)了黃家,遵從了父母之命,媒妁之言。子女就應(yīng)該順從父母的意愿和安排,也是子女對(duì)父母孝道的體現(xiàn)。而在美國(guó)長(zhǎng)大的許露絲和泰德這對(duì)自由戀人并沒有因?yàn)榧胰说姆磳?duì)而妥協(xié),而是選擇平等地與家人對(duì)話,希望能夠得到家人的支持。因此,在對(duì)這兩段婚姻的態(tài)度上,能夠明顯看出美國(guó)華裔身上“中國(guó)性”的“斷裂”。
為了讓后代能夠在美國(guó)立足,更好地被美國(guó)這個(gè)國(guó)家所接受,華裔們都積極融入美國(guó)主流社會(huì)。在熱切改變的思想下,有些家庭已經(jīng)摒棄說中文、慶祝中國(guó)節(jié)日、維持中國(guó)家族觀念……漸漸地第二代、第三代美國(guó)華裔已經(jīng)忘卻自己身上那與生俱來(lái)的“中國(guó)性”。他們沒有去過中國(guó),不會(huì)說中文,不知道中國(guó)文化習(xí)俗,對(duì)中國(guó)的一切都是一知半解,他們和中國(guó)的聯(lián)系只停留在父輩或祖輩對(duì)往事的追憶上。
美劇《初來(lái)乍到》很好地詮釋了“中國(guó)性”漸變的過程。故事從一家人由種族大融合的首都華盛頓搬到南部佛羅里達(dá)的奧蘭多開始講起。主人公Eddie出生在華盛頓,從小就受美國(guó)文化影響,酷愛美國(guó)嘻哈音樂,追求美國(guó)時(shí)尚,向往美國(guó)父母放養(yǎng)式的教育。剛開始,作為從唐人街搬過去還沒融入當(dāng)?shù)厣畹男乱泼?,無(wú)論是飲食還是生活方式都與當(dāng)?shù)孛绹?guó)人格格不入,但隨著與鄰居的相處、同學(xué)的交流,這一家人逐漸融入當(dāng)?shù)厣?。他們?huì)在圣誕節(jié)的時(shí)候?yàn)橛邮フQ老人,精心準(zhǔn)備禮物,熱衷于慶祝期待已久的西方新年而不是中國(guó)新年。在家里,除了年邁的奶奶偶爾說一兩句中文外,其他人都說英文。Eddie和他的弟弟們甚至都聽不懂中文。當(dāng)學(xué)校要求學(xué)生們介紹自己感興趣的國(guó)家的文化,Eddie竟然選擇了其他國(guó)家。
“中國(guó)性”的“延續(xù)”是相對(duì)于“中國(guó)性”的“斷裂”來(lái)講的,多指美國(guó)華裔在異國(guó)他鄉(xiāng)多元文化的碰撞下,努力尋找自己的位置,尋求身份的認(rèn)同,從而開啟的尋根之旅。老一代華人把自己從前在中國(guó)的生活方式、文化傳統(tǒng)和家庭氛圍通通帶到美國(guó)這個(gè)陌生的國(guó)度,蝸居在唐人街里安身立命。在父母的言傳身教和唐人街的熏染下,中國(guó)文化的傳統(tǒng)其實(shí)早已滲透到華裔后代的血液中。例如,美國(guó)華裔在香火意識(shí)、家文化、教育子女的方式等多方面都顯示出與純正美國(guó)人有很大的不同。美國(guó)華裔“中國(guó)性”的“延續(xù)”主要體現(xiàn)在積極尋求身份認(rèn)同,積極傳播中國(guó)文化,積極支持祖國(guó)的發(fā)展等方面。
一直以來(lái),美國(guó)華裔因?yàn)槭艿狡缫?,難以真正融入美國(guó)生活。作為美國(guó)亞裔的一個(gè)群體,美國(guó)華裔更是被稱為美國(guó)的“少數(shù)民族”代表。雖然今天大多數(shù)歧視性法律已被廢除或不再執(zhí)行,這并不意味著美國(guó)華裔不會(huì)遭遇任何歧視。美國(guó)華裔身上的種族歧視印記使他們?cè)诒贿吘壔膶擂翁幘持屑庇趯で笊矸菡J(rèn)同。
在《喜福會(huì)》中,四位華裔母親,懷著對(duì)祖國(guó)深深的依戀,在美國(guó)這個(gè)大環(huán)境下依然守著中國(guó)的風(fēng)俗習(xí)慣,使她們的女兒也保留著中國(guó)性。四位母親成立了喜福會(huì),幾個(gè)家庭定期按照慣例聚在一起,打麻將、玩樂、分享彼此的生活,這就是中國(guó)“家文化”的體現(xiàn)。母親們?cè)诮逃优希紟в械湫偷闹袊?guó)式特征——望子成龍、望女成鳳心切,而作為在美國(guó)出生長(zhǎng)大的女兒們對(duì)于母親寄托在她們身上熱切而強(qiáng)烈的期望感到費(fèi)解,獨(dú)立意識(shí)強(qiáng)烈的她們只感受到無(wú)盡的壓力,甚至感到窒息,亦會(huì)覺得只是母親的無(wú)理取鬧。作為ABC的代表,小說中的女兒們其實(shí)是在多元文化中經(jīng)歷了一個(gè)尋求身份認(rèn)同的過程。起初,獨(dú)立又有主張的女兒完全不理解母親的執(zhí)念,母女關(guān)系不和,后來(lái)在互相吐露心聲后,女兒了解了母親背后的原因,在尋根的路上也認(rèn)同了自己華裔的身份。
自1872年第一批來(lái)自中國(guó)的華工從輪船登上加州修筑美國(guó)鐵路開始,中國(guó)人探索、定居美國(guó)的奮斗史就斷斷續(xù)續(xù)地揭開帷幕[5]。一百多來(lái),美國(guó)華裔用勤勞和智慧在美國(guó)這塊自由的熱土上生存、繁衍和發(fā)聲,讓中華文化不斷注入美國(guó)文化。如今,華裔在美國(guó)已經(jīng)是遍地開花。在紐約、芝加哥、舊金山的唐人街里,看到大批日夜勞作的華人,他們雖呼吸著美國(guó)的空氣,卻只愿固守在中國(guó)城里,堅(jiān)守著自己的文化和習(xí)俗。獨(dú)特的中國(guó)文化吸引了很多美國(guó)人,所以許多美國(guó)人因?qū)χ袊?guó)文化的好奇而探訪唐人街,也因?qū)μ迫私值南矏勰矫巴袊?guó)。
美國(guó)華裔將中國(guó)美食、佛教、道教、儒家思想、中國(guó)功夫等帶到美國(guó),帶去了許多中國(guó)的傳統(tǒng)文化和價(jià)值觀[6]。大多數(shù)美國(guó)人都知道成龍、李小龍、李連杰,也曾為中國(guó)功夫而驚嘆,這早已不僅僅是影視劇的作用,更與華裔在美國(guó)的文化傳播也密不可分。在華裔眾多的美國(guó)城市,新的一年都會(huì)有文化節(jié)和派對(duì),都散發(fā)著中國(guó)的節(jié)日氣息。如西雅圖,中國(guó)文化藝術(shù)節(jié)每年都會(huì)舉行,還包括端午節(jié)和中秋節(jié)等其他重要節(jié)日。在美國(guó)紐約時(shí)代廣場(chǎng)最大的屏幕“美國(guó)之鷹”上滾動(dòng)播出的中國(guó)文化系列宣傳片,借鑒中國(guó)傳統(tǒng)的美術(shù)風(fēng)格樣式,將敦煌、太極、書法這些中國(guó)最具代表性的文化符號(hào),以手繪和三維動(dòng)畫等方式將中國(guó)最美的一面展示給全世界??梢?,“中國(guó)性”的“延續(xù)”勢(shì)不可擋。作為少數(shù)族裔的一支,美國(guó)華人的文化身份注定要以中國(guó)傳統(tǒng)文化的特征被標(biāo)識(shí)出來(lái)。
隨著中國(guó)在經(jīng)濟(jì)全球化浪潮中展現(xiàn)出來(lái)的越發(fā)強(qiáng)勁的經(jīng)濟(jì)實(shí)力,綜合國(guó)力的穩(wěn)步攀升,中國(guó)重要的國(guó)際地位愈發(fā)突顯,中國(guó)之于世界的影響愈發(fā)廣泛、深入。自然而然地,世界對(duì)于中國(guó)的看法也在發(fā)生著改變,中國(guó)的發(fā)展引起了世人的濃厚興趣,由此也引發(fā)了美國(guó)華裔對(duì)祖國(guó)的再一次關(guān)注。因?yàn)槊绹?guó)華裔對(duì)祖國(guó)的依戀,他們經(jīng)常積極而友好地支持中國(guó),對(duì)中美關(guān)系的發(fā)展做出了很大的貢獻(xiàn)。一方面,美國(guó)華裔在中國(guó)大陸、香港、澳門和臺(tái)灣地區(qū)的投資有助于中國(guó)的經(jīng)濟(jì)和社會(huì)發(fā)展,也有利于中美關(guān)系的發(fā)展。另一方面,中國(guó)的快速發(fā)展給這些美國(guó)華裔家庭提供了很多機(jī)會(huì)。他們?cè)谥袊?guó)的投資使他們獲得更多的利潤(rùn),這些家庭中的孩子也會(huì)到中國(guó)讀書、工作[7]。所有的這些加強(qiáng)了美國(guó)華裔同祖國(guó)的聯(lián)系,為“中國(guó)性”的“延續(xù)”提供了良好的外部環(huán)境。近年來(lái),隨著經(jīng)濟(jì)社會(huì)的迅速發(fā)展,中國(guó)已成為國(guó)際高端人才競(jìng)相選擇的對(duì)象,而這其中華裔學(xué)者成為主力軍,楊振寧和姚期智就是歸國(guó)高端人才的典型代表。當(dāng)問及歸國(guó)的感受時(shí),楊振寧說“我的身體里循環(huán)著的是父親的血液,是中華文化的血液”[8]。正是這種對(duì)中國(guó)文化的熱愛與眷念,促使越來(lái)越多的華僑歸國(guó),為祖國(guó)的建設(shè)添磚加瓦。美國(guó)華裔歸國(guó)支持祖國(guó)發(fā)展體現(xiàn)了“中國(guó)性”的“延續(xù)”,也顯示出中國(guó)性正煥發(fā)著新的生命力。
隨著歷史、文化和社會(huì)的不斷變遷,美國(guó)華裔身上的“中國(guó)性”經(jīng)歷了“斷裂”與“延續(xù)”兩個(gè)階段,這不僅幫助美國(guó)華裔在迷惘中找尋自我身份認(rèn)同,而且美國(guó)華裔在傳遞中國(guó)的文化和價(jià)值觀,講好中國(guó)故事,展示中國(guó)形象的道路上所做的貢獻(xiàn),也使“中國(guó)性”經(jīng)久不衰。
[1] 許文榮.馬華文學(xué)中的三江并流:論中國(guó)性、本土性與現(xiàn)代性的微妙同構(gòu)[J].華文文學(xué), 2010(1): 39-47.
[2] 余夏云. 在全球景觀中定位中國(guó):反思海外世界的“中國(guó)性”和“華語(yǔ)表述”討論[J].文藝?yán)碚撗芯浚?013(1):1.
[3] 車曉紅,鐘佳時(shí),任姝霖. 美國(guó)華裔移民的歷史與現(xiàn)狀[J]. 考試周刊, 2014(A5).
[4] 呂叔湘,丁聲樹. 現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典[M].6版. 北京:商務(wù)印書館,2012.
[5] 戴超武.美國(guó)移民政策與亞洲移民(1849-1996)[M]. 北京:中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社,1999:67-69.
[6] 李小兵,孫漪,李曉曉. 美國(guó)華人:從歷史到現(xiàn)實(shí)[M]. 成都:四川人民出版社,2003:24-26.
[7] 王恩銘(編).美國(guó)文化與社會(huì)[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2009:16-18.
[8] 孫琪.“對(duì)話”楊振寧、姚期智:我為什么放棄外國(guó)國(guó)籍[N].新華網(wǎng),2017-02-21.
“TheFractureandContinuityofChineseness”inChineseAmericans
CHENSiqi,JINGLingling,ZHANGTing
(Foreign Languages Department, Neijiang Normal University, Neijiang 641000, China)
Chinese Americans as an ethnic minority in American National melting pot, produced a wonderful spark in the exchange and collision of American culture and Chinese culture. Chinese American born with “Chineseness”——language, education, custom, thinking mode, values...all have changed gradually. For Chinese American, they not only have the assimilation of “Fracture”, but also have the “Continuity”, which is the rope of “Chinese-attachment bond” to return to their hometown. Thus this thesis aims to study the embodiment of “Chineseness”, “Fracture”, “Continuity” in Chinese Americans, based on the study of embodiment and origin of “Fracture” and “Continuity” to explore the Chinese Americans how to locate their cultural identity and decide their choice in front of the global multicultural pattern in the future.
Chineseness; fracture; continuity
2017-08-23
內(nèi)江師范學(xué)院大學(xué)生科研立項(xiàng)重點(diǎn)項(xiàng)目“美國(guó)華裔的‘中國(guó)性’的‘?dāng)嗔选汀永m(xù)’”(17NSD-55)
陳思琦(1996— ),女,四川阿壩人,碩士研究生在讀,研究方向:文化。
10.13750/j.cnki.issn.1671-7880.2017.06.019
I 106
A
1671-7880(2017)06-0069-04
責(zé)任編輯俞林