劉 南 林
(江西現(xiàn)代職業(yè)技術(shù)學院,南昌 330095)
流動兒童的城市適應(yīng)審思
劉 南 林
(江西現(xiàn)代職業(yè)技術(shù)學院,南昌 330095)
自20世紀90年代以來,伴隨我國城鎮(zhèn)化進程的逐步推進與不斷發(fā)展,城鎮(zhèn)化水平逐年提升,越來越多的農(nóng)村兒童隨父母遷移而遷移,由此進入城市。隨之,城市中出現(xiàn)一個新群體——流動兒童,他們的城市適應(yīng)問題也日益受到眾多學者以及社會人士的關(guān)注和重視。鑒于此,本文在相關(guān)概念界定的基礎(chǔ)上,對流動兒童的城市適應(yīng)狀況展開分析,并且提出一些建議策略。
流動兒童;適應(yīng);城市適應(yīng);社會支持網(wǎng)絡(luò)
20世紀90年代以來,隨著我國城鎮(zhèn)化進程的逐步推進與深入發(fā)展,城鎮(zhèn)化水平不斷提高,越來越多的農(nóng)村人員進城務(wù)工,由此形成規(guī)模龐大的“農(nóng)民工”人潮。一方面,流動人口數(shù)量急劇增大,然而,另一方面,其遷移結(jié)構(gòu)也發(fā)生重大變化。最為顯著的變化表現(xiàn)為,越來越多的進城務(wù)工人員由以前的“單身外出”方式逐漸轉(zhuǎn)變?yōu)椤芭e家遷移”的形式,呈現(xiàn)一番流動人口“家庭化”的趨勢。隨之,出現(xiàn)城市中的另一個新群體——流動兒童。
如果說,“農(nóng)民工”是伴隨我國城鎮(zhèn)化進程出現(xiàn)的一個城市新群體,那么,流動兒童則可以說是伴隨“民工潮”而出現(xiàn)的又一新的特殊群體,有學者把他們稱為“城市的第二代移民”。流動兒童或是在家鄉(xiāng)出生之后被父母帶到城市,或是在城市出生并繼續(xù)在城市撫育成長。然而,他們的父母在城市中從事既苦又累且臟的工作,在當前城鄉(xiāng)二元體制這一大環(huán)境背景下,他們和父母一起共同生活在大城市的一角,并繼而成為城市中的“邊緣人群”。
流動兒童的城市適應(yīng)問題可謂是一個重大的社會問題,關(guān)系到我國社會的穩(wěn)定與發(fā)展,不容小覷。因此,他們的城市適應(yīng)日益受到政府、眾多學者乃至社會人士的關(guān)心和關(guān)注。鑒于此,筆者在相關(guān)概念界定的基礎(chǔ)上,對流動兒童的城市適應(yīng)狀況進行分析和審思,并進而提出一些建議。
(一)流動兒童的界定
根據(jù)1998年3月2日國家教委、公安部發(fā)布的《流動兒童少年就學暫行辦法》,所謂流動兒童少年,是指6至14歲(或7至15歲)隨父母或者其他監(jiān)護人在流入地暫時居住半年以上的少年兒童,又或稱作“流動人口子女”。
本文所談?wù)摰摹傲鲃觾和备拍钊∽陨鲜鰢椅募囊?guī)定,他們正處于接受義務(wù)教育階段,在城市就讀小學和初中。但本文中研究對象指的是非在城市出生且在城市公辦學校就讀的那批流動兒童,他們與城市孩子共處校園。
(二)城市適應(yīng)相關(guān)界定
1.適應(yīng)界定
什么是適應(yīng)?“適應(yīng)”(adaptation)一詞是達爾文1958年提出生物進化論時最先使用的名詞,其含義起源于生物學,是指生物為了在惡劣的自然環(huán)境中生存下來必須做適度的改變以符合客觀環(huán)境,即所謂“物競天擇,適者生存”。后來心理學家將這一概念用于解釋人類社會,把“適應(yīng)”視作人類為應(yīng)對內(nèi)外環(huán)境要求及壓力所做出的改變,以期與環(huán)境達成平衡。
“適應(yīng)”和“社會化”兩者概念相近,都是人在成長及發(fā)展過程當中不斷與內(nèi)外環(huán)境相互作用的過程,只是側(cè)重點有所不同。其中,適應(yīng)側(cè)重于心理健康功能,是個體通過不斷進行身心調(diào)整,主動自我調(diào)節(jié),進而實現(xiàn)與生活環(huán)境維持一種良好、有效的生存狀態(tài)的過程。而“社會化”則偏重于社會功能,是個體在某一特定的社會文化環(huán)境中,形成適應(yīng)于該社會與文化的人格特征,掌握其所公認的語言、規(guī)范、價值觀等社會行為方式,是一個不斷學習道德規(guī)范并適應(yīng)社會角色的過程。與“社會化”關(guān)系密切的另一個概念是“再社會化”,指的是個體放棄原有生活方式來適應(yīng)另一種對其而言全新的生活方式的過程,這一過程既可以是個體自愿選擇的,也可能是被迫強制的。
2.城市適應(yīng)界定
鑒于上述對于“適應(yīng)”“社會化”以及“再社會化”的定義提出了本文中“城市適應(yīng)”的概念。流動兒童的城市適應(yīng),是指流動兒童在“城市”這一對他們來說全新的社會環(huán)境下通過依靠自身努力實現(xiàn)的社會化和再社會化,反映流動兒童對所居住城市的認同感和融入度,具體表現(xiàn)在流動兒童城市文化(語言)適應(yīng)、城市生活適應(yīng)以及心理調(diào)適(歸屬感)這三方面。
根據(jù)上文對于流動兒童城市適應(yīng)概念的界定,對其城市適應(yīng)現(xiàn)狀的分析將從城市文化(語言)適應(yīng)、城市生活適應(yīng)以及心理調(diào)試(歸屬感)這三方面進行闡述,具體如下:
1.城市文化(語言)適應(yīng)
美國著名社會學家密爾頓·戈登認為,外來族群適應(yīng)本地族群文化的衡量標準有3個:一是語言,二是宗教,三是風俗習慣。出于對三個維度重要性以及實際考慮的需要,本文主要分析流動兒童城市文化適應(yīng)中語言這一子維度。
流動兒童在進城之初以及之后很長一段時間內(nèi),他們?nèi)匀涣晳T使用家鄉(xiāng)方言與他人交流溝通。然而,流入地與流出地之間的語言差異不同程度地存在著,兩者之間的言語交流不可避免會產(chǎn)生障礙。作為主流人群的城市群體無需變更自身語言系統(tǒng),而作為邊緣人群的農(nóng)民工及其子女,則不得不暫時放棄自己的“母語”,轉(zhuǎn)而向城市主流語言靠攏,否則他們將很難適應(yīng)和融入城市文化,這也就帶來流動兒童與城市同齡兒童之間交流的語言沖突。
有相關(guān)調(diào)查研究表明,流動兒童進入城市初期,盡管也能夠講普通話,在學校用普通話與老師和同學交流,但也存在諸多問題,要么普通話講得不標準招致其他同學的歧視,要么還有許多流動兒童難以開口,不習慣使用普通話,固守家鄉(xiāng)方言,等等。這種種原因容易導(dǎo)致流動兒童在校園里與他人語言交流障礙的產(chǎn)生。
2.城市生活適應(yīng)
流動兒童還面臨自我想象中的城市與實際體驗中的城市兩者之間的沖突。在還未進入到城市之前,他們主要通過身邊人,包括父母、親戚、老師、同伴等的描述以及電視、書本、報紙等傳播媒介來建立最初的城市認知。那個時候,他們幻想城市是高樓林立、物質(zhì)豐富、設(shè)備先進、生活愜意的標志,是各種需求的滿足和實現(xiàn)??傊麄冃闹械某鞘幸磺卸己苊篮?。
然而,等真正到了城市,他們發(fā)現(xiàn)現(xiàn)實中的城市與想象中的城市大相徑庭、截然不同。實際上,他們和父母租住在郊區(qū)或是城郊結(jié)合部,生活周圍也多為流動農(nóng)民工,彼此生活處境十分相似。隨著時間的流逝,他們逐漸感受到,所謂城市里的高樓大廈與他們無緣,富裕的物質(zhì)生活享受不到,輕快愉悅的休閑周末也不屬于他們,好似城市里的一切都與他們無關(guān)。相反,他們實際經(jīng)歷的可能是由于父母工作變動所需或?qū)W習所需而帶來的經(jīng)常性搬家,進入城市公辦學校就讀時體制、經(jīng)濟等方面的限制與制約,生活環(huán)境的臟亂差,城市人的瞧不起,等等。現(xiàn)實城市生活與理想城市生活的巨大鴻溝,使得他們極易陷入一種由認知困境所帶來的緊張焦慮矛盾之中,且短時間內(nèi)難以逾越。
3.心理調(diào)適(歸屬感)
心理調(diào)適是社會適應(yīng)的最高層次,突出強調(diào)由文化融入和身份認同所帶來的心理上的歸屬感。而社區(qū)歸屬是指社會成員主動把自己歸入某一地域人群集合體的心理狀況,這種心理既有對自己身份的認同,也帶有個體對該地域的融入、喜愛和依戀等感情色彩(中國大百科全書總編輯委員會《社會學》編輯委員會,1995)。鑒于此,在論述流動兒童心理調(diào)適這一方面狀況時著重分析其心理歸屬這一核心要素。有調(diào)查研究表明,流動兒童的心理歸屬感、身份認同感、自我意識水平以及社會融入度等各方面程度均低于城市兒童。其個中原因在于,他們有著矛盾的、混合的地域差異感以及身份認同感,自然難以擁有與城市兒童相同程度的城市歸屬感。社會關(guān)系、文化和經(jīng)濟等層面上的融入障礙,致使他們無法感受到與城市兒童相同的“主人翁”身份。相應(yīng)地,他們在心理上也很難像城市兒童一樣對城市充滿喜愛,而且,一旦他們體驗到城市對其的排斥和歧視,其心理融入就更加難以實現(xiàn)。
對于流動兒童的城市適應(yīng)性,社會上流行兩種截然對立的觀點:一種觀點認為,流動兒童強烈感受到城市社會的排斥和歧視,因此其內(nèi)心表現(xiàn)出較強的疏離感和孤獨感,以致不能夠順暢地融入城市主流社會,更有甚者出現(xiàn)一些嚴重的心理偏差和社會傾向。與此相反,另一種觀點則認為,流動兒童盡管感覺到自己的生活與城市兒童或者說“城市人”有著很大的差別,但是強度并沒有成年人感受到得如此深刻,因而只要采取適當措施改善他們目前的生活境遇,那么他們就會和城市兒童一樣健康快樂成長。
筆者較為認同第二種觀點。要使流動兒童適應(yīng)并融入城市這一全新的社會環(huán)境,進而更好地實現(xiàn)社會化和再社會化,需要政府、學校、社會(或社區(qū))以及家庭四者之間齊心協(xié)力,形成教育合力,建構(gòu)一個對于流動兒童的社會支持網(wǎng)絡(luò)。
1.政府給予政策上的扶持
首先,政府要加快改革城鄉(xiāng)二元戶籍制度,在堅持城鄉(xiāng)平等和統(tǒng)籌城鄉(xiāng)的原則上極力促進城鄉(xiāng)一體化,減少“戶籍”這一名詞所承載的附加社會功能,實現(xiàn)逐步從體制和制度上消除對流動兒童的歧視以及排斥。其次,政府還要修改完善現(xiàn)有的教育公共財政政策,統(tǒng)籌并優(yōu)化城鄉(xiāng)教育資源尤其是財政資源的配置,努力實現(xiàn)在城市公辦學校就讀的流動兒童無需繳納額外借讀費的目標。最后,政府應(yīng)該在形成對于流動兒童的教育合力方面發(fā)揮組織協(xié)調(diào)作用,整合各方力量,搭建一個屬于流動兒童的良性社會支持網(wǎng)絡(luò)。
2.學校實行組織上的指導(dǎo)
首先,公辦學校要特殊關(guān)照剛轉(zhuǎn)入的流動兒童,引導(dǎo)他們在內(nèi)心消除預(yù)設(shè)的“邊緣人群”這一角色認定,倡導(dǎo)學校教師對各班流動兒童提供針對性的個別指導(dǎo),號召全校師生特別關(guān)心流動兒童,幫助他們在新的校園環(huán)境中建立起多元交往的關(guān)系。其次,學校教育要承擔多元文化的傳承與吸收功能,使得流動兒童在保留原有家鄉(xiāng)文化特質(zhì)的基礎(chǔ)上,能積極主動地接受城市新文化,幫助他們實現(xiàn)家鄉(xiāng)文化與城市異鄉(xiāng)文化的融合,進而取得身份認同和心理歸屬。最后,學校還要扮演“橋梁中介”這一角色,在學校-社區(qū)-家庭教育社會支持網(wǎng)絡(luò)中發(fā)揮核心指導(dǎo)作用。可以與所屬社區(qū)共同舉辦一些活動,如關(guān)愛流動兒童、當?shù)匚幕R競答、圍繞文化主題舉辦演講比賽,等等,也可以在校內(nèi)開展一些需要家庭參與的活動,如定期召開家長會、安排教師不定期家訪、學校開放日,等等??傊ㄟ^發(fā)揮學校的橋梁中介作用,與社區(qū)和家庭建立起良好的合作伙伴關(guān)系,共同致力于幫助流動兒童更好地適應(yīng)并融入城市。
3. 社會(社區(qū))發(fā)揮協(xié)力作用
流動兒童的城市適應(yīng)問題可以說是一個重大的社會問題,不僅關(guān)系到城市的可持續(xù)發(fā)展,而且關(guān)系到整個社會的穩(wěn)定發(fā)展以及和諧社會的構(gòu)建。為此,社會各相關(guān)部門應(yīng)該高度重視和關(guān)注流動兒童這一群體,如流動兒童居住地所在的派出所、居委會等部門要協(xié)同一致,加強有關(guān)流動兒童政策的教育和宣傳,引起社會各界人士的關(guān)心,尤其是確保流動兒童的家長充分理解這些政策。另外,流動兒童居住地所屬社區(qū)要不定期舉辦一些教育活動,如家長培訓、親
子活動等,最大限度地爭取流動兒童家長的支持,以協(xié)助學校一起共同辦好流動兒童的教育。
4.家長配合各項工作
流動兒童的家長在工作休閑之余,要更加主動關(guān)心子女的成長,并加強和子女的日常溝通與交流,以增進對子女的了解。同時,家長也要多與班主任聯(lián)系,了解子女在學校的學習、生活和人際交往等情況。此外,家長還要積極配合學校、社區(qū)的工作,主動參加舉辦的一些相關(guān)活動以幫助孩子健康快樂成長、更好適應(yīng)城市、更快融入城市生活。
結(jié)束語
流動兒童作為城市中一個新的特殊“邊緣人群”,他們在城市適應(yīng)方面存在語言、生活、心理歸屬三方面的問題。要解決流動兒童城市適應(yīng)問題,改善他們的城市生活境況,需要政府、學校、社會(社區(qū))、家長四方聯(lián)動,協(xié)同一致,組建一個良性的社會支持網(wǎng)絡(luò)。盡管任重而道遠,但堅信曙光就在不遠處。
[1] 朱智賢.心理學大辭典[M].北京:北京師范大學出版社,1989.
[2] 江光榮.心理咨詢與治療[M].合肥:安徽人民出版社,1995.
[3] 時蓉華.現(xiàn)代社會心理學[M].上海:華東師范大學出版社,1989.
[4] 鄭杭生.社會學概論新修[M].北京:中國人民大學出版社,1994.
[5] 馮邦.流動兒童的城市文化適應(yīng)研究——基于社會排斥的分析視角[J]. 現(xiàn)代教育管理,2011,(5).
[6] 吳新慧.關(guān)注流動人口子女的社會融入狀況——“社會排斥”的視角[J].社會,2004,(9).
[7] 張鐵道,梁威.流動人口子女教育問題研究[M].西安:未來出版社,2003.
[8] 項繼權(quán).農(nóng)民工子女教育:政策選擇與制度保障——關(guān)于農(nóng)民工子女教育問題的調(diào)查分析及政策建議[J].華中師范大學學報:人文社會科學版,2005,(5).
[9] 陸士楨,等.社會排斥與社會整合——城市青少年弱勢群體現(xiàn)狀與社會保護政策研究[J].中國青年政治學院學報,2004,(5).
[10] 段成榮,梁宏.我國流動兒童狀況[J].人口研究,2004,(1).
[11] 周浩,章寧.流動兒童與社會的整合[J].中國人口科學,2003,(4).
[12] 曾守錘,李其維.流動兒童社會適應(yīng)的研究:現(xiàn)狀、問題及解決辦法[M].上海:華東理工大學出版社,2007.
[13] 郭良春,姚遠,楊變云.公立學校流動兒童少年城市適應(yīng)性研究[J].中國青年研究,2005,(9).
(責任編輯:張連軍)
2017-05-05
劉南林(1991-),女,江西豐城人,江西現(xiàn)代職業(yè)技術(shù)學院產(chǎn)學研究處教師,碩士。
10.3969/j.issn.1009-2080.2017.03.018
B844.1
A
1009-2080(2017)03-0082-04