羅煒
(湖南生物機電職業(yè)技術(shù)學(xué)院 人文科學(xué)學(xué)院,湖南 長沙 410127)
翻轉(zhuǎn)課堂模式在英語詞匯教學(xué)中的應(yīng)用
羅煒
(湖南生物機電職業(yè)技術(shù)學(xué)院 人文科學(xué)學(xué)院,湖南 長沙 410127)
針對目前英語詞匯教學(xué)存在的詞匯教學(xué)碎片化、詞匯教學(xué)方法單一化、學(xué)生學(xué)習(xí)方法常態(tài)化等問題,基于翻轉(zhuǎn)課堂模式,提出課前推送詞匯學(xué)習(xí)網(wǎng)絡(luò)資料、課堂進行詞匯知識內(nèi)化、課后鞏固詞匯知識運用的英語詞匯教學(xué)策略,以此來提高英語詞匯學(xué)習(xí)的效率。
翻轉(zhuǎn)課堂;英語詞匯;教學(xué)應(yīng)用
詞匯學(xué)習(xí)是英語學(xué)習(xí)的基礎(chǔ),聽說讀寫的扎實功底離不開英語詞匯的學(xué)習(xí)和積累,因此,詞匯教學(xué)在英語課堂教學(xué)中的地位尤為重要。但是教師往往忽視了詞匯的教學(xué),學(xué)生記憶單詞時只是簡單地機械性地重復(fù),單純地記住單詞的拼寫。久而久之,學(xué)生對詞匯的學(xué)習(xí)缺乏興趣,最終導(dǎo)致聽說讀寫的綜合能力得不到有效提高。21世紀(jì)開始,翻轉(zhuǎn)課堂模式在北美興起,我國在2012年開始將翻轉(zhuǎn)課堂模式引入基礎(chǔ)英語教育。經(jīng)過幾年的教學(xué)實踐,基礎(chǔ)英語教育也取得了良好的效果。自此,越來越多的高校英語教師將翻轉(zhuǎn)課堂模式陸續(xù)引入到英語教學(xué)中,結(jié)合課程標(biāo)準(zhǔn)及學(xué)生實際情況,探索科學(xué)高效的詞匯教學(xué)方法。翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)模式的引入也給英語詞匯教學(xué)帶來了全新的教學(xué)模式,提高了學(xué)生詞匯學(xué)習(xí)的積極性。
21世紀(jì)初,美國科羅拉多州落基山林地高中的兩名化學(xué)教師先錄制課堂演講文稿,然后將其上傳至網(wǎng)絡(luò),學(xué)生在課外進行文稿的學(xué)習(xí)和交流。由于學(xué)生事先在課外通過教學(xué)視頻進行了學(xué)習(xí),因此,在課堂內(nèi)學(xué)生有更多的時間與教師進行交流,教師便有更多的時間進行答疑解惑。這一新型的授課方式被稱之為“翻轉(zhuǎn)課堂”,并很快引起了教育界的關(guān)注,其應(yīng)用研究逐步擴展開來,涉及了信息技術(shù)、醫(yī)學(xué)及歷史等各學(xué)科。
從2012年開始我國陸續(xù)引進翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)模式,在短短幾年時間內(nèi),國內(nèi)的翻轉(zhuǎn)課堂模式教學(xué)應(yīng)用也形成了較大的影響力,但相對于國外,我國的教育實踐還處于起步階段。2012年南京大學(xué)教育研究院張金磊等人發(fā)表了一篇名為《翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)模式研究》的論文,此論文開啟了中國國內(nèi)對翻轉(zhuǎn)課堂的研究。該文提出在翻轉(zhuǎn)課堂中優(yōu)質(zhì)的教學(xué)視頻的制作直接關(guān)系到學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,學(xué)生學(xué)習(xí)興趣直接影響到教學(xué)效果,從而為國內(nèi)翻轉(zhuǎn)課堂的教學(xué)實踐奠定了理論基礎(chǔ)。隨后,國內(nèi)學(xué)者不斷開展翻轉(zhuǎn)課堂模式教學(xué)實踐以及總結(jié)經(jīng)驗教訓(xùn),并試圖將翻轉(zhuǎn)課堂模式結(jié)合我國現(xiàn)有的教育實情,將其本土化。
翻轉(zhuǎn)課堂在英語教學(xué)中的研究分為理論研究和實踐研究兩個方面。理論研究主要是翻轉(zhuǎn)課堂與傳統(tǒng)課堂的對比研究,翻轉(zhuǎn)課堂與其他教學(xué)法的結(jié)合研究等;實踐研究則側(cè)重于翻轉(zhuǎn)課堂模式下的大學(xué)英語課堂實證研究以及教師能力培養(yǎng)等。而基于翻轉(zhuǎn)課堂模式的英語詞匯教學(xué)應(yīng)用研究相對較少。
詞匯教學(xué)在英語教學(xué)中是必不可少的部分,然而傳統(tǒng)的英語詞匯教學(xué)在教師的教學(xué)方法和學(xué)生的學(xué)習(xí)方法等方面存在著諸多問題。
2.1 詞匯教學(xué)碎片化
我國語言學(xué)家呂叔湘曾說過:“詞語要嵌在上下文里頭才有生命,才容易記住,才知道用法?!钡趯嶋H英語教學(xué)中,一方面教師往往忽略了詞匯學(xué)習(xí)的精髓,單純地按照書本提供的單詞表進行單詞的講授,并沒有將單詞的學(xué)習(xí)進行系統(tǒng)化的梳理;另一方面由于課堂時間有限,單詞的講授只能占所有授課計劃安排的小部分時間,語篇內(nèi)容的傳授才是重點,這也使得教師不能系統(tǒng)全面地對所學(xué)單詞進行梳理。從而導(dǎo)致詞匯教學(xué)碎片化,使單詞教學(xué)脫離了語境,讓學(xué)生失去了對單詞學(xué)習(xí)的興趣,覺得單詞學(xué)習(xí)枯燥無味,不過是一些沒有關(guān)聯(lián)的英語字母堆放在一起而已。
2.2 詞匯教學(xué)方法單一化
我國自開設(shè)英語課程以來,長期使用傳統(tǒng)語法翻譯教學(xué)法,并且大多數(shù)教師對此教學(xué)方法的認(rèn)識已經(jīng)根深蒂固,在英語詞匯教學(xué)方面,教師覺得這種教學(xué)方法能讓學(xué)生在掌握英語語法的基礎(chǔ)上加深對單詞的學(xué)習(xí),一舉雙得。這種傳統(tǒng)教學(xué)方法的使用一方面教師花費大量時間對詞匯進行單一的講解,忽視了學(xué)生對詞匯的實際應(yīng)用能力的培養(yǎng);另一方面學(xué)生覺得課堂單詞的學(xué)習(xí)如曇花一現(xiàn),要想記住課堂所學(xué)的單詞需要課后背單詞。雖然單詞記住了,但是在實際英語表達中,學(xué)生會發(fā)現(xiàn)很難將自己記住的單詞運用于自我表達的語句中。即使有的學(xué)生可以利用所學(xué)單詞進行表達,也很容易出現(xiàn)蹩腳的中式英語,讓人不知所云。
2.3 詞匯學(xué)習(xí)方法常態(tài)化
大多數(shù)學(xué)生學(xué)習(xí)詞匯的主要方法是死記硬背,缺乏應(yīng)有的詞匯記憶技巧,并且這種學(xué)習(xí)方法已經(jīng)在學(xué)生學(xué)習(xí)英語詞匯過程中形成了一種常態(tài)化的趨勢。古人云:“好記性不如爛筆頭。”很多學(xué)生采取的記憶方法是一邊讀一邊寫,寫到記下為止。這種詞匯記憶方法只是單純地對單詞的讀音、拼寫和詞匯意思進行記憶,使得一些英語綜合運用能力不高的學(xué)生很容易遺忘,長此以往,學(xué)生就容易失去英語學(xué)習(xí)的積極性,覺得英語越學(xué)越難。
翻轉(zhuǎn)課堂模式顛覆了傳統(tǒng)的教學(xué)方法,主張學(xué)生在課前進行自我學(xué)習(xí),課堂進行知識內(nèi)化,課后及時復(fù)習(xí)。這樣一種靈活的教學(xué)模式給英語教師帶來了一系列的教學(xué)啟示,英語詞匯教學(xué)與翻轉(zhuǎn)課堂模式的有機結(jié)合,能有效提高英語詞匯教學(xué)。
3.1 課前推送詞匯學(xué)習(xí)網(wǎng)絡(luò)資料
結(jié)合當(dāng)下流行的“互聯(lián)網(wǎng)+”學(xué)習(xí)模式,充分利用學(xué)生對信息技術(shù)的興趣,課前教師通過移動互聯(lián)網(wǎng)推送相關(guān)詞匯學(xué)習(xí)軟件或?qū)W習(xí)視頻。比如傳送一些與單詞相關(guān)的英語紀(jì)錄片視頻,提高學(xué)生學(xué)習(xí)英語詞匯的積極性;號召學(xué)生使用樂詞APP,教師以群主身份組建班級詞匯學(xué)習(xí)群,提前將課堂所學(xué)詞匯進行系統(tǒng)的編輯,其中包含單詞的近義詞、反義詞,及聯(lián)想詞匯、固定搭配等,使學(xué)生在記憶一個單詞的同時盡可能地拓展知識儲備。最后教師通過這款樂詞APP學(xué)習(xí)軟件上自帶的一些小游戲?qū)W(xué)生單詞的掌握程度進行檢測,游戲結(jié)束后學(xué)生將自己的詞匯測試成績上傳,系統(tǒng)則根據(jù)學(xué)生的正確率進行班級排名,在這樣一種輕松愉快的學(xué)習(xí)氛圍中,提高學(xué)生詞匯學(xué)習(xí)的興趣。通過類似的移動教學(xué)方法學(xué)生課前已基本系統(tǒng)掌握了課堂所要學(xué)習(xí)的詞匯。
3.2 課堂進行詞匯知識內(nèi)化
課堂進行詞匯知識內(nèi)化,讓學(xué)生對課前所學(xué)詞匯存在的問題進行提問,教師解答問題。在學(xué)生掌握好所學(xué)詞匯之后,教師一方面可在課堂上將學(xué)生分成若干小組,組織一些類似猜詞、填字謎等詞匯游戲,對學(xué)生單詞的掌握程度進行直觀的檢驗;另一方面可以鼓勵學(xué)生參加英語話題演講、英語情景對話等活動。活動中,學(xué)生結(jié)合所學(xué)詞匯及相關(guān)詞匯,自己確定主題,從而使學(xué)生在鞏固英語詞匯學(xué)習(xí)的同時,提高英語口語能力,告別啞巴英語。通過課堂的翻轉(zhuǎn),學(xué)生掌握了學(xué)習(xí)的主動權(quán),并且使英語詞匯學(xué)習(xí)變得多樣化、趣味化。
3.3 課后鞏固詞匯知識運用
課后布置相關(guān)詞匯的多種形式的作業(yè),通過各種形式多樣的作業(yè)來鞏固學(xué)生的詞匯知識,使學(xué)生真正掌握所學(xué)詞匯,并可以靈活運用。比如教師可以通過世界大學(xué)城的作業(yè)布置功能,制作一些詞匯小測試,學(xué)生在規(guī)定時間完成后提交,教師則可以通過網(wǎng)絡(luò)對學(xué)生的測試進行跟蹤了解,及時提供一些小建議;或者鼓勵學(xué)生結(jié)合自身興趣,利用所學(xué)詞匯進行拓展訓(xùn)練。訓(xùn)練形式不限定,學(xué)生可根據(jù)自己興趣愛好獨立或則以小組形式自行決定拓展內(nèi)容,比如英語歌曲表演、情景劇表演等,并將其拍攝成小視頻通過網(wǎng)絡(luò)提交給教師;教師根據(jù)學(xué)生表演做出綜合評價,評選出英語歌星、英語話劇表演明星等,作出相應(yīng)表彰及獎勵,以此來提高學(xué)生課后拓展的參與度。
總而言之,翻轉(zhuǎn)課堂作為一種新興的教學(xué)模式,以其絕對優(yōu)勢給傳統(tǒng)英語詞匯教學(xué)模式帶來了挑戰(zhàn)。這就要求教師需不斷提高自身的教學(xué)能力,要求學(xué)生改變陳舊的學(xué)習(xí)模式。通過教師和學(xué)生的共同努力,借助移動網(wǎng)絡(luò),進行英語詞匯教學(xué)改革,從而完善英語詞匯的教學(xué)方法,提高學(xué)生英語綜合運用的能力。
[1]查文娟.“翻轉(zhuǎn)課堂”教學(xué)模式在英語教學(xué)中的初探[J].南昌教育學(xué)院學(xué)報,2016(6).
[2]肖凌鶴.“翻轉(zhuǎn)課堂”模式在大學(xué)英語教學(xué)中的應(yīng)用[J].沈陽師范大學(xué)學(xué)報,2016(1).
[3]李京南,伍忠杰.大學(xué)英語翻轉(zhuǎn)課堂的實踐與反思[J].中國外語,2015(6).
[4]張維友.英語詞匯學(xué)教程[M].武漢:華中師范大學(xué)出版社,2006.
責(zé)任編輯:富春凱
Application of Flipped Classroom in English Vocabulary Teaching
LUO Wei
(College of Humanities and scientific, Hunan Biological and Electromechanical Polytechnic, Changsha 410127, China)
According to the present fractional English vocabulary problems, such as fragmentation of vocabulary teaching, simplification of vocabulary teaching method and normalization of students’ learning method, based on the Flipped Classroom Mode, put forward some English teaching strategies, for example, recommend some related internet vocabulary learning materials before class, help students to consolidate vocabulary in class, promote students’ vocabulary application after class, in order to improve the English vocabulary learning efficiency.
flipped classroom; vocabulary learning; teaching application
10.3969/j.issn.1674-6341.2017.02.048
2017-02-14
全國農(nóng)業(yè)職業(yè)教育“十三五”項目(2016-135-Y212);湖南生物機電職業(yè)技術(shù)學(xué)院院級科研基金項目(16YX16)
羅煒(1985—),女,湖南益陽人,碩士,講師。研究方向:應(yīng)用語言學(xué)。
G642.42
A
1674-6341(2017)02-0123-02
黑龍江生態(tài)工程職業(yè)學(xué)院學(xué)報2017年2期